Salusbury, Thomas, Mathematical collections and translations (Tome I), 1667

List of thumbnails

< >
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
< >
page |< < of 701 > >|
1
The firſt Book which offers it ſelf to your view in this Tome is that ſingular and unimitable Piece of Reaſon
and
Demonſtration the Syſteme of Galilco. The ſubject of it is a new and Noble port of Aſtronomy, to wit the
Doctrine
and Hypotheſis of the Mobility of the carth and the Stability of the Sun; the Hiſtory whereof I ſhall
hereafter
give you at large in the Life of that famous Man.
Only this by the by; that the Reader may not wonder
why
theſe Dialogues found ſo various entertainment in Italy (for he cannot but have heard that though they have
been
with all veneration valued, read & applauded by the Iudicious yet they were with much deteſtation perſecuted,
ſuppreſſed
& exploded by the Superſtitious) I am to tell him that our Author having aſſigned his intimate Friends
Salviati
and Sagredo the more ſucceßfull Parts of the Challenger, and Moderater, he made the famous Commen­
tator
Simplicius to perſonate the Peripatetick. The Book coming out, and Pope Urban the VIII. taking his Ho­
nour
to be concern'd as having in his private Capacity bin very poſitive in declaiming against the Samian Philo­
ſophy
, and now (as he ſuppoſed) being ill delt with by Galilco who had ſummed up all his Arguments, and pur
them
into the mouth of Simplicius; his Holineſs thereupon conceived an implacable Diſpleaſure against our Au­
thor
, and thinking no other revenge ſufficient, he employed his Apoſtolical Authority, and deals with the Conſiſtory
to
condemn him and proſcribe his Book as Heretical; proſtituting the Cenſure of the Church to his private revenge.
This was Galilco's fortune in Italy: but had I not reaſon to hope that the Engliſh will be more hoſpitable, on the
account
of that Principle which induceth them to be civil to (I ſay not to dote on) Strangers, I ſhould fear to be
charged
with imprudence for appearing an Interpreter to that great Philoſopher.
And in this confidence I ſhall
forbear
to make any large Exordium concerning him or his Book: & the rather in regard that ſuch kind of Gau­
deries
become not the Gravity of the Subject; as alſo knowing how much (coming from me) they must fall ſhort of
the
Merits of it, or him: but principally becauſe I court only perſons of Judgement & Candor, that can diſtinguiſh
between
a Native Beauty, and ſpurious Verniſh.
This only let me premiſe, though more to excuſe my weakneſs in
the
menaging, than to inſinuate my ability in accompliſhing this ſo arduous a Task, that theſe profound Dialogues
have
bin found ſo uneaſy to Tranſlate, that neither affectation of Novelty could induce the French, nor the
Tranſlating
humour perſwade the Germans to undertake them.
This difficulty, as I conceived, was charged either
upon
the Intricacy of this manner of Writing, or upon the ſingular Elegance in the ſtile of Galilco, or elſe upon the

Text layer

  • Dictionary
  • Places

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index