Anonymus; Görz, Günther; Schneeberger, Josef (eds.), Der Deutsche Ptolemaeus - Eine digitale Edition, 2008

Page concordance

< >
Scan Original
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
< >
page |< < of 70 > >|
0
Einleitung
BeimDeutschen Ptolemaeushandelt es sich um eine kleine frühneuhochdeutsche Kosmographie aus dem Ende des 15. Jahrhunderts. Obwohl der Autor sie als deutsche Übersetzung derGeographiades Ptolemaeus bezeichnet, darf sie als eigenständiges Werk gelten, auch wenn sie sich erkennbar an Ptolemaeus orientiert. Besonderen Wert erhält sie durch die beigefügte, auf der Ulmer Ptolemaeus-Ausgabe basierenden Weltkarte. Eine der mindestens zwei Ausgaben befindet sich in der Public Library in New York und eine in der Bayerischen Staatsbibliothek in München. Ein dritter Druck, der in Berlin gewesen sein soll, gilt seit dem 2. Weltkrieg als verschollen.
Der Stand der Forschung zumDeutschen Ptolemaeusist als eher niedrig anzusetzen. Die Arbeiten von Michael Herkenhoff und Barbara Ries sind jüngeren Datums (Herkenhoff 1996; Ries 2006). Daneben erschienen bereits 1910 die von Joseph Fischer herausgegebene Faksimileausgabe und bis in die 1960er Jahre hinein einige weitere grundlegende Veröffentlichungen, die sich mit unterschiedlichen Fragen zumDeutschen Ptolemaeusbeschäftigen (Fischer 1910; Rosenthal 1944; Matthey 1961).
Unsicher ist auch, in welchem Jahr derDeutsche Ptolemaeuserschien. Da der Verfasser sowohl die 1486 erstmals gedrucktePeregrinatio in terram sanctamdes Bernhard von Breyenbach als auch die im selben Jahr von Johannes Reger besorgte Ulmer Ptolemaeus Ausgabe verwendete, geht man in der Forschung davon aus, dass das Werk frühestens 1486 geschrieben sein kann. Eine Abschrift desDeutschen Ptolemaeusaus dem Nachlass Johann Schöners von 1509 markiert das späteste mögliche Erscheinungsjahr (Herkenhoff 1996 : 135; Matthey 1961: 79).
Inhaltlich ist derDeutsche Ptolemaeus“, wie die meisten Kosmographien der Zeit, zweigeteilt. Einem lateinischen Widmungsgedicht, das, so Herkenhoff, den wissenschaftlichen Charakter des Werkes betonen soll (Herkenhoff 1996: 139), folgen ein theoretisch-mathematischer erster Teil und eine Erdbeschreibung. Gerade in letzterer orientiert sich der Verfasser an der ptolemaeischenGeographia“. Er beschreibt in diesem zweiten Teil alle damals bekannten Kontinente. Besonders charakteristisch für denDeutschen Ptolemaeusist das dezidierte Interesse an Sprachen und Alphabeten, denn der Beschreibung jedes Kontinents folgt eine Auflistung der dort gesprochenen Sprachen und Schriften. Hier ähnelt die Kosmographie zeitgenössischen Reiseberichten, „die gleichfalls ein deutliches Interesse für die Sprachen fremder Völker und Kulturen erkennen lassen“ (Herkenhoff 1996 : 140).
Sekundärliteratur zum "Deutschen Ptolemaeus"
Fischer, Joseph Der "Deutsche Ptolemäus" aus dem Ende des XV. Jahrhunderts (um 1490) in Faksimiledruck herausgegeben mit einer Einleitung J. H. Ed. Heitz 1910 Strassburg Herkenhoff, Michael Die Darstellung außereuropäischer Welten in Drucken deutscher Offizinen des 15. Jahrhunderts Akademie Verlag 1996 Berlin 2.2 Matthey, Walther Wurde der 'Deutsche Ptolemäus' vor 1492 gedruckt? Gutenberg Jahrbuch 1961 36 77-87 Rosenthal, Erwin The German Ptolemy and its World Map Bulletin of the New York Public Library 1944 48 2 135-147 Ries, Barbara Der 'Deutsche Ptolemäus'. Vorstudien zu einer digitalen Edition 2006 Erlangen 1
1. Die Darstellung der Erde nach Ptolemaeus
Die Wendekreise (der Sonne) Der Tierkreis / Eigenschaften der Zeichen und zugeordnete Länder Parallelkreise Klimazonen Meridiane / Zwölf Winde Die Meere Teile Europas Teile Afrikas Teile Asiens Ein einleitung diß buchleins yn die kunst Cosmographia. Uon der gemeinen figur ptolomei gegen dises büchleins Figur. Uon inhalt dises buchleins figur. Uon den drey Zirkeln. der Sunnen Hie nach geschriben sagt es von dem zodiaco. Jtem welche land zu geeygent werden yn sunderheit disen 12 zeichenn. Uon den linien paralellenn Uon den climaten. Das erst clima dyameroes das ander clima diasienes Das dritte clima dyalexandrios Das vierde Clima dyarodus. Das funffte clima dyaromes Das sechste clima dyaboristenes Das sibend clima dyaripheos. von den meridians zirkeln Hienach sagt es von den zwelff windenn. Uon teilung der irdischen werlt Uon den meheren Uon den teylen Europe Hybernia yrland. Albion Engelland 1 Hyspania 2 Gallia Franckreich 3 Germania nyderste teutschland. 4 Gotland. norwegen. schweden. Pannonia Hungern vnd Ostereich 5 Jtalia welschland 6 Sicilia Sardinia ynsulln 7 Jtem sarmacam europe reyssen liten 8 Dacia walachei. 9 Macedonia criechenlant 10 Zumercken was buchstaben oder littera europa in iebung der sproch hatt Uon den teilenn Affrice oder Libie 1 Affrica minor. Ist klein affrica 2 Marmarica libia egipten. 3 Ethiopia morland vnder egipten gelegen 4 was buchstaben der sprach. affrica yn ubung hatt. Uon den teilen asie Azia minor klein asia. 1 Sarmatia Aziatica Mosquiten 2 Armenia maior groß armenien 3 Siria mesopotanea babilonia. 4 Media persidis hircania parthia. 5 Scitia intra ymaum montem. Scitia zwischen dem berg Ymaus Scitia axtra ymaum montem 8 Aria paropanisis drangiana arachosia 9 Yndia zwischen dem flis ganges. Jndia extra gangem awssen dem flis gange 11
Alle Druckfehler wurden in der Quelle durch die korrekte Form ersetzt. Die fehlerhafte Form ist codiert mit <choice> <orig>fehler</orig> <reg>korr</reg> <choice>. Generell ist es schwierig, in diesem frühneuhochdeutschen Druck eindeutig Druckfehler zu identifizieren. Ein sehr häufiger Fall, der *nicht* annotiert wurde, ist die Verwendung von iv statt w durch den Drucker (in Ermangelung von w Lettern).
pphi ist eine Abkürzung für philosophi.
pphūs ist eine Abkürzung für philosophus.
Für die Seitenabbildungen wird ein Digitalisat des Internet Archivs (gefördert von der Universität Toronto) aus dem Jahre 2011 verwendet. Es handelt sich um ein nicht ganz fehlerfreies Faksimile von Josef Fischer:
Fischer, J.: Der "Deutsche Ptolemäus" aus dem Ende des XV. Jahrhunderts (um 1490) in Faksimiledruck herausgegeben mit einer Einleitung, Bd. XIII von Drucke und Holzschnitte des XV. und XVI. Jahrhunderts in getreuer Nachbildung, Strassburg: J. H. Ed. Heitz (Heitz & Mündel), 1910.
Ein besseres Faksimile ist in einer Darstellung der BSB bzw. in einer Darstellung mit dem DFG-Viewer erhältlich.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index