Ufano, Diego, Artillerie, ou vraye instrvction de l' artillerie et de ses appartenances : contenant une declaration de tout ce qui est de l' office du General d' icelle, tant en un siege qu' en un lieu assiegé; Item des batteries, contre-batteries, ponts, mines & galleries, & de toutes fortes de machines requises au train

Table of contents

< >
[41.] DIALOGVE V. De l’oblig ation de chacun de ces officiers, & premierement de l’office du General, de ce qui y eſt requis, & comment il ſe doit acquitter de ſa charge.
[42.] DIALOGVE VI. De ce qui est requis d’vn General de l’Artillerie au ſiege de quelque place.
[43.] DIALOGVE VII. La deſcription des autres charges appartenantes au train de l’Artillerie, & de l’obligation que chacun y a en la ſienne.
[44.] DIALOGVE VIII. Leſquelles pieces ſeront les plus fortes & vtiles, celles qui ſont en campagne, ou celles qui ſont logées au baut des murailles d’vne ville.
[45.] DIALOGVE IX. Des pieces eſgalles, quelle pouſſera ſon boulet plus loing, celle qui eſt logée au baut d’vne tour, ou celle qui eſt logée au pied d’icelle.
[46.] DIALOGVE X. Comment pour battre vne place il faut loger l’Artillerie.
[47.] DIALOGVE XI. Comment it faut deffendre vne ville aßiegée, & quelle prouiſion y est requiſe des munitions pour ſa deffenſe.
[48.] DIALOGVE XII. Comment ſe doit gouuerner vn General de l’Artillerie, ſe trouuant aßiegé en telle place.
[49.] DIALOGVE XIII. Comment on logera des pieces en batteries ſecrettes.
[50.] DIALOGVE XIIII. Commcnt il faut loger les pieces au defaut de terre.
[51.] DIALOGVE XV. Comment au defaut de tous moyens on doit faire vne batterie de ſacs de laine.
[52.] DIALOGVE XVI. Comment on fait vne batterie des pieces enterrées.
[53.] DIALOGVE XVII. Comment on doit faire vne contrebatterie en vn baſtion, de laquelle ſans aucune crainte d’eſtre deſcouuert on peut demonter toutes les pieces de l’ennemy.
[54.] DIALOGVE XVIII. Comment on doit battre la pointe d’vn bastion, & les deffences qui ſe peuuent faire en iceluy.
[55.] DIALOGVE XIX. Si vn boulet donnant en la poudre, l’allumera.
[56.] DIALOGVE XX. Comment il faut eſleuer le canon & la couleurine, pour voir qui tirera plus loing.
[57.] DIALOGVE XXI. Eſpreuue d’vn canon tirant 24. liures de fer contre une couleurine de 13. liures, faite au chaξteau d’Anuers par le cbaſtelain Auguſtin de Mexia & le maiſtre du camp Ieroſme Monroy, enl’année 1601.
[58.] DIALOGVE XXII. Comment au defaut des cbeuaux, & du moyen de les atteler, on pourroit tranſporter l’ Artillerie auec les pionniers & autres ouuriers.
[59.] DIALOGVE XXIII. Comment il faut remplir un foßé, afin qu’on puiſſe s’approcher de la breſche.
[60.] DIALOGVE XXIIII. Comment on tirera vn nauire noyé auec ſon Artillerie, & tout ce qui e§t dedans l’eau.
[61.] DIALOGVE XXV. De la qualité des pieces, & de l’alliage & temperature des metaux d’icelles.
[62.] DIALOGVE XXVI. Comment les metaux ſont departis en la fonte, afin que la piece ſe tienne droite, ſans ſe renuer ſer ſur ſa bouche, quand on la deſcharge.
[63.] DIALOGVE XXVII. Comment ayant l’ennemy en queuë on fera paſſer vn fleuue à toute vne armée ſans aucun danger.
[64.] CHAPITRE I. De la façon des chandeliers & des blindes, pour la couuerture tant des batteries, que de ceux qui ſont icy.
[65.] CHAP. IIII. La façon des petites & grandes ſanlſices, qui en a eſté Pinue nteur, & le ſeruice quon en a eu au ſiege d’Ostende.
[66.] CHAP. III. Comment il faut conduire vne mine, & faire vne gallerie en vn foßé.
[67.] CHAP. IIII. Comment pour quelque entrepriſe on peut faire vn pont cn vn bateau.
[68.] CHAP. V. Comment en vn grand ſteuue on peut armer ſur des bateaux vn grand pont pour paſſer non ſeulement l’ Infanterie, mais außila Caualerie, voire l’Artil-lerie, auec tout ſon chariage.
[69.] CHAP. VI. Comment & auec quels inſtrumens on peut rompre les treillis & portes, tant de fer que de bois. Fig. 16. γ.
[70.] CHAP. VI. La maniere de charger & attacher vn petard. Fig. 13. β.
< >
page |< < (18) of 308 > >|
4518Premier Traicté
7. L’Eſmerillon a 37. calibres, tire 10. onces de fer, ou 15. onces de plomb, auec 15.
onces de poudre fine.
8. Le Mouſquetona 38. calibres, tire 5. onces de fer, ou 7 {1/2} de plomb, auec autant de
poudre
fine.
9. Le Mouſquet a 39. calibres, tire 2 {1/2} onces de fer, ou 3 {1/4} onces de plomb, auecautant
de
poudre fine.
10. L’Arquebuſe a 40. calibres, tire 1 {1/4} once de fer, ou {7/8} de plomb, auec autant de pou-
dre
fine.
Bactardes.
1. Le Baſilic ou double couleurine a 26. calib. tire 28. lb. auec 14. lb. de poudre fine.
2. Le Serpentin a 27. calib. tire 24. lb. auec 14. lb. {1/2} de poudre fine.
3. L’Aſpic ou demie couleurine a 26. calib. tire 12. lb. auec 8. lb. de poudre fine.
4. Le Pelican ou quart de couleurine a 29. calib. tire 6. lb. auec 6. lb. de poudre.
5. Le Faulconneau a 30. calib. tire 3. lb. auec autant de poudre fine.
6. Le Ribadoquin a 31. calib. tire 1 {1/2} lb. auec 1 {1/2} lb. de poudre fine.
7. L’Eſmerillon a 32. calib. tire 12. onces, auec autant de poudre fine.
8. Le Mouſquetona 33. calib. tire 6. onces, auec 6. onces de poudre fine.
9. Le Mouſquet a 34. calib. tire 3. onces, auec 3. onces de poudre fine.
10. L’Arquebuſe a 35. calib. tire 1 {1/2} onces de fer ou 2 {1/4} onces de plomb, auec autant de
poudre
fine.
Extraor dinaires.
1. Le Dragon volant ou double couleurine a 39. calibres, tire 32. lb. auec 19. lb. de
poudre
fine.
2. Le Paſſemur ou couleurine a 40. calibres, tire 16. lb. auec 12. lb. de poudre fine.
3. La demie couleurine a41. calib. tire 8. lb. auec 8. lb. de poudre.
4. Le Sacre a 42. calib. tire 4. lb. auec 4. lb. de poudre fine.
5. Le Faulconneau a 43. calibres, tire 2. lb. de fer, ou 3. lb. de plomb, auec 3. lb. de
poudre
fine.
6. Le Ribadoquin a 44. calibres, tire 1. lb. de fer, ou 1 {1/2} lb. de plomb, auec autant de
poudre
fine.
7. L’Eſmerillon a 45. calib. tire {1/2} lb. auec autant de poudre fine.
8. Le Mouſqueton a 46. calib. tire 4. onces, auec autant de poudre fine.
10. L’Arquebuſe a 48. calib. tire 1 {1/2} once de plomb, auec autant de poudre fine.
Renforcées.
Es couleurines renforcées, ſoit en legitimes, baſtardes ou extraordinaires, la chambre
à
l’entour de l’ame aura l’eſpoiſſeur de 1 {1/8} calibre, chacune de ſa propre bouche, és touril-
lons
1.
calib. & au col {9/16} de calibre.
Les communes, ſoient legitimes, baſtardes ou extraordinaires, ont en la chambre 1:
calib. aux tourillons {7/8} & au col {1/2} calibres de leur propre bouche.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index