Se, Jiangbao [Hrsg.] 澁江保 [Hrsg.], Tai xi shi wu qi yuan 泰西事物起原, [1902] 光緒二十八年

Page concordance

< >
Scan Original
81 三十四a
82 三十四b
83 三十五a
84 三十五b
85 三十六a
86 三十六b
87 三十七a
88 三十七b
89 三十八a
90 三十八b
91 三十九a
92 三十九b
93 四十a
94 四十b
95 四十一a
96 四十一b
97 四十二a
98 四十二b
99 四十三a
100 四十三b
101 四十四a
102 四十四b
103 四十五a
104 四十五b
105 四十六a
106 四十六b
107 四十七a
108 四十七b
109 四十八a
110 四十八b
< >
page |< < (四十四b) of 144 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="zho-Hant" type="free">
        <div xml:id="echoid-div1" type="section" level="1" n="1">
          <div xml:id="echoid-div211" type="section" level="2" n="211">
            <pb o="四十四b" file="0102" n="102" rhead="泰西事物起原 第十四章"/>
            <p>
              <s xml:id="echoid-s2356" xml:space="preserve">西歷一千二百三十五年。</s>
              <s xml:id="echoid-s2357" xml:space="preserve">羅馬法王以法令禁之。</s>
              <s xml:id="echoid-s2358" xml:space="preserve">此法遂全止。</s>
            </p>
          </div>
          <div xml:id="echoid-div212" type="section" level="2" n="212">
            <head xml:id="echoid-head229" xml:space="preserve" indent="2">决鬥</head>
            <p>
              <s xml:id="echoid-s2359" xml:space="preserve">决鬥之事亦盛行於中古之時。</s>
              <s xml:id="echoid-s2360" xml:space="preserve">其後諸國雖嚴禁之。</s>
              <s xml:id="echoid-s2361" xml:space="preserve">至今猶未全止。</s>
              <s xml:id="echoid-s2362" xml:space="preserve">合衆國獨立
                <lb/>
              之際。</s>
              <s xml:id="echoid-s2363" xml:space="preserve">彼有名財政家
                <emph style="sl">亞歷山</emph>
              大。</s>
              <s xml:id="echoid-s2364" xml:space="preserve">
                <emph style="sl">哈密耳</emph>
              頓。</s>
              <s xml:id="echoid-s2365" xml:space="preserve">因决鬥而夭其壽命。</s>
              <s xml:id="echoid-s2366" xml:space="preserve">又近時法國有名
                <lb/>
              政治家
                <emph style="sl">監壁</emph>
              他。</s>
              <s xml:id="echoid-s2367" xml:space="preserve">亦曾爲决鬥者也。</s>
            </p>
          </div>
          <div xml:id="echoid-div213" type="section" level="2" n="213">
            <head xml:id="echoid-head230" xml:space="preserve" indent="2">弓矢</head>
            <p>
              <s xml:id="echoid-s2368" xml:space="preserve">創世記云『神與童兒
                <emph style="sm">亞布拉罕\\之子衣索</emph>
              同住。</s>
              <s xml:id="echoid-s2369" xml:space="preserve">彼遂成長。</s>
              <s xml:id="echoid-s2370" xml:space="preserve">居於曠野爲射者。</s>
              <s xml:id="echoid-s2371" xml:space="preserve">住於
                <emph style="dl">巴蘭</emph>
                <lb/>
              野。</s>
              <s xml:id="echoid-s2372" xml:space="preserve">』弓矢在於此時以前或已有之。</s>
              <s xml:id="echoid-s2373" xml:space="preserve">又希臘人以爲弓矢是
                <emph style="sl">亞坡羅</emph>
              神所發明。</s>
            </p>
          </div>
          <div xml:id="echoid-div214" type="section" level="2" n="214">
            <head xml:id="echoid-head231" xml:space="preserve" indent="2">火藥</head>
            <p>
              <s xml:id="echoid-s2374" xml:space="preserve">英國詩傑
                <emph style="sl">密耳</emph>
              頓。</s>
              <s xml:id="echoid-s2375" xml:space="preserve">其詩『失樂園』。</s>
              <s xml:id="echoid-s2376" xml:space="preserve">云火藥乃亞魔之首魁所發明也。</s>
              <s xml:id="echoid-s2377" xml:space="preserve">據此說則天
                <lb/>
              地開闢之時。</s>
              <s xml:id="echoid-s2378" xml:space="preserve">已有火藥發明矣。</s>
              <s xml:id="echoid-s2379" xml:space="preserve">然『失樂園』者。</s>
              <s xml:id="echoid-s2380" xml:space="preserve">乃假託之文也。</s>
              <s xml:id="echoid-s2381" xml:space="preserve">固不足憑信之。</s>
              <s xml:id="echoid-s2382" xml:space="preserve">歐
                <lb/>
              羅巴於十三世紀之末葉。</s>
              <s xml:id="echoid-s2383" xml:space="preserve">英國僧
                <emph style="sl">羅</emph>
              吒。</s>
              <s xml:id="echoid-s2384" xml:space="preserve">
                <emph style="sl">倍</emph>
              根。</s>
              <s xml:id="echoid-s2385" xml:space="preserve">曾發明火藥。</s>
              <s xml:id="echoid-s2386" xml:space="preserve">此是最古者云。</s>
            </p>
          </div>
        </div>
      </text>
    </echo>