Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana
,
1637
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Notes
Figures
Content
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 400
401 - 410
411 - 420
421 - 430
431 - 440
441 - 450
451 - 460
461 - 470
471 - 480
481 - 490
491 - 500
501 - 510
511 - 520
521 - 530
531 - 540
541 - 550
551 - 560
561 - 570
571 - 580
581 - 590
591 - 600
601 - 610
611 - 620
621 - 630
631 - 640
641 - 650
651 - 660
661 - 670
671 - 680
681 - 690
691 - 700
701 - 710
711 - 720
721 - 730
731 - 740
741 - 750
751 - 760
761 - 770
771 - 780
781 - 790
791 - 800
801 - 810
811 - 820
821 - 830
831 - 840
841 - 850
851 - 860
861 - 870
871 - 880
881 - 890
891 - 900
901 - 910
911 - 920
921 - 930
931 - 940
941 - 950
951 - 960
961 - 970
971 - 980
981 - 990
991 - 1000
1001 - 1010
1011 - 1020
1021 - 1030
1031 - 1040
1041 - 1050
1051 - 1060
1061 - 1070
1071 - 1080
1081 - 1090
1091 - 1100
1101 - 1110
1111 - 1120
1121 - 1130
1131 - 1140
1141 - 1150
1151 - 1160
1161 - 1170
1171 - 1180
1181 - 1190
1191 - 1200
1201 - 1210
1211 - 1220
1221 - 1230
1231 - 1240
1241 - 1250
1251 - 1260
1261 - 1270
1271 - 1280
1281 - 1290
1291 - 1300
1301 - 1310
1311 - 1320
1321 - 1330
1331 - 1340
1341 - 1350
1351 - 1360
1361 - 1370
1371 - 1380
1381 - 1390
1391 - 1400
1401 - 1410
1411 - 1420
1421 - 1430
1431 - 1440
1441 - 1450
1451 - 1460
1461 - 1470
1471 - 1480
1481 - 1490
1491 - 1500
1501 - 1510
1511 - 1520
1521 - 1530
1531 - 1540
1541 - 1550
1551 - 1560
1561 - 1570
1571 - 1580
1581 - 1590
1591 - 1600
1601 - 1610
1611 - 1620
1621 - 1630
1631 - 1640
1641 - 1650
1651 - 1660
1661 - 1670
1671 - 1680
1681 - 1690
1691 - 1700
1701 - 1710
1711 - 1720
1721 - 1730
1731 - 1740
1741 - 1750
1751 - 1760
1761 - 1770
1771 - 1780
1781 - 1790
1791 - 1800
1801 - 1810
1811 - 1820
1821 - 1830
1831 - 1840
1841 - 1850
1851 - 1860
1861 - 1870
1871 - 1880
1881 - 1890
1891 - 1900
1901 - 1910
>
11
(7)
12
(8)
13
(9)
14
(10)
15
(11)
16
(12)
17
(13)
18
(14)
19
(15)
20
(16)
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 400
401 - 410
411 - 420
421 - 430
431 - 440
441 - 450
451 - 460
461 - 470
471 - 480
481 - 490
491 - 500
501 - 510
511 - 520
521 - 530
531 - 540
541 - 550
551 - 560
561 - 570
571 - 580
581 - 590
591 - 600
601 - 610
611 - 620
621 - 630
631 - 640
641 - 650
651 - 660
661 - 670
671 - 680
681 - 690
691 - 700
701 - 710
711 - 720
721 - 730
731 - 740
741 - 750
751 - 760
761 - 770
771 - 780
781 - 790
791 - 800
801 - 810
811 - 820
821 - 830
831 - 840
841 - 850
851 - 860
861 - 870
871 - 880
881 - 890
891 - 900
901 - 910
911 - 920
921 - 930
931 - 940
941 - 950
951 - 960
961 - 970
971 - 980
981 - 990
991 - 1000
1001 - 1010
1011 - 1020
1021 - 1030
1031 - 1040
1041 - 1050
1051 - 1060
1061 - 1070
1071 - 1080
1081 - 1090
1091 - 1100
1101 - 1110
1111 - 1120
1121 - 1130
1131 - 1140
1141 - 1150
1151 - 1160
1161 - 1170
1171 - 1180
1181 - 1190
1191 - 1200
1201 - 1210
1211 - 1220
1221 - 1230
1231 - 1240
1241 - 1250
1251 - 1260
1261 - 1270
1271 - 1280
1281 - 1290
1291 - 1300
1301 - 1310
1311 - 1320
1321 - 1330
1331 - 1340
1341 - 1350
1351 - 1360
1361 - 1370
1371 - 1380
1381 - 1390
1391 - 1400
1401 - 1410
1411 - 1420
1421 - 1430
1431 - 1440
1441 - 1450
1451 - 1460
1461 - 1470
1471 - 1480
1481 - 1490
1491 - 1500
1501 - 1510
1511 - 1520
1521 - 1530
1531 - 1540
1541 - 1550
1551 - 1560
1561 - 1570
1571 - 1580
1581 - 1590
1591 - 1600
1601 - 1610
1611 - 1620
1621 - 1630
1631 - 1640
1641 - 1650
1651 - 1660
1661 - 1670
1671 - 1680
1681 - 1690
1691 - 1700
1701 - 1710
1711 - 1720
1721 - 1730
1731 - 1740
1741 - 1750
1751 - 1760
1761 - 1770
1771 - 1780
1781 - 1790
1791 - 1800
1801 - 1810
1811 - 1820
1821 - 1830
1831 - 1840
1841 - 1850
1851 - 1860
1861 - 1870
1871 - 1880
1881 - 1890
1891 - 1900
1901 - 1910
>
page
|<
<
(110)
of 1910
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
xml:lang
="
fr
"
type
="
free
">
<
div
xml:id
="
echoid-div7
"
type
="
section
"
level
="
1
"
n
="
7
">
<
note
position
="
right
"
xml:space
="
preserve
">
<
pb
o
="
110
"
file
="
0114
"
n
="
114
"
rhead
="
C A C A
"/>
Calá@, amaynár, caler & abbaiſſer la voile, cala-
<
lb
/>
# re, & abbaſſare la vela.
<
lb
/>
Caluéra o Calauérna, le teſt de la teſte, caluaire,
<
lb
/>
# le crane, l’os de la teſte, teſta dello huomo,
<
lb
/>
# cio è, il cranio, o lo oſſo della teſta.
<
lb
/>
Calauéra de venádo, teſte de cerf, teſta di cer-
<
lb
/>
# uo.
<
lb
/>
Calcañal o Calcañar, le talon, il tallone, o il
<
lb
/>
# calcagno, il garetto.
<
lb
/>
Calcaño, idem.
<
lb
/>
Calcar o recalcar, fouler aux pieds, preſſer vne
<
lb
/>
# choſe pour la faire entrer en quelque lieu, emplir
<
lb
/>
# à force & en foulant, calpèſtrare, ſcalpe-
<
lb
/>
# trare.
<
lb
/>
Calcare co piedi, & sforzare vna coſa, per
<
lb
/>
# farla entrare in qualche luogo a forza.
<
lb
/>
Calcado, foulé, calcato, oppreſſato, premu-
<
lb
/>
# to.
<
lb
/>
Calçar, chauſſer, arreſter, calciare, fermare, arre-
<
lb
/>
# ſtare.
<
lb
/>
Calçar ruéda, enrayer vne roue, battere i raggi
<
lb
/>
# nel mozzuolo della rotta.
<
lb
/>
Calçado, chaußé, & chaußure, calciato, o cal
<
lb
/>
# zato.
<
lb
/>
Calçada, arracífe, chauſſee, leuee de terre, chemin
<
lb
/>
# paué, argine, o riparo di terra, o ſtrada la-
<
lb
/>
# ſtricata.
<
lb
/>
Calça, chauſſe, bracche, calcie, mudande.
<
lb
/>
Calças, des chauſſes, vn haut de chauſſes, brac-
<
lb
/>
# che.
<
lb
/>
Calças de córtes, chauſſes à bandes, bracche a
<
lb
/>
# taglio, o a liſte.
<
lb
/>
Média calça, b{as} de chauſſes, les Eſpagno’s diſent
<
lb
/>
# en vn mot, médias, pour ſignifier vne paire de
<
lb
/>
# b{as} de chaußes, ſcofoni, calce baſſe.
<
lb
/>
Calçónes, le meſme que Calças: il ſignifie außi
<
lb
/>
# des calſons, il medeſimo, che calças, & an
<
lb
/>
# chora ſignifica calzoni.
<
lb
/>
Calçador, chauße-pied, calzatoio, o calzadu-
<
lb
/>
# ro.
<
lb
/>
Calçadura, chaußure, calciamento.
<
lb
/>
Calçon o peal, vne ſorte de calſon antique, chauſ-
<
lb
/>
# ſon, vna ſorte de calzoni alla antica.
<
lb
/>
Calças affolladas, chauſſes amples & larges,
<
lb
/>
# bouffantes, calze, o braghe ampie, & gon-
<
lb
/>
# fie.
<
lb
/>
Calceamiénto, chauſſure, calciamenti.
<
lb
/>
Calcettas, chauſſittes, calcette.
<
lb
/>
Calcetéro, chauſſetier, calciaiuolo.
<
lb
/>
Calçedonia o Calconia, vne pierre precienſe
<
lb
/>
# appellee calcidoine, calcidonia pietra pretio-
<
lb
/>
# ſa.
<
lb
/>
Calcéz o garcéz de nauio, o gabia, la hune du
<
lb
/>
# nauire, la gabia della naue.
<
lb
/>
Calcil, gris blanc, beretino chiaro, colore.
<
lb
/>
Calcinar, calciner, reduire en chaux, ſmaltare.
<
lb
/>
Calcinado, calciné, calcinato.
<
lb
/>
Calcular, calculer, compter, contare, per fare
<
lb
/>
# conto, calculate.
<
lb
/>
Calculo, calcul, compte, conte, calculo.
<
lb
/>
Caldéra, chaudiere, caldàia, o paiollo.
<
lb
/>
Calderada, vne chaudronnee, plein vn chaudron,
<
lb
/>
# vna caldarinata.
<
lb
/>
Calderéro, chaudronnier, calderaio.
<
lb
/>
Calderéria, la boutique du chaudronnier, la bot-
<
lb
/>
# tegga del calderaio.
<
lb
/>
Calderéta, petite chaudiere, picciola caldaia, o
<
lb
/>
# calderina.
<
lb
/>
Calderillo, petit chaudron, vno caldaron-
<
lb
/>
# cello.
<
lb
/>
Calderón, o caldé o, chaudron, vno panicillo.
<
lb
/>
Caldéro, vn ſoupier, mangeur de potage, vn cena-
<
lb
/>
# tore deuoratore de guazzetti.
<
lb
/>
Calderuéla, voyez calderéta, vedi cal@e-
<
lb
/>
# réta.
<
lb
/>
Caldillo, vn brouet, vn petit chaudron, vn calda-
<
lb
/>
# rino.
<
lb
/>
Caldo, chaudeau, bouillon du pot, brouet, vno bro-
<
lb
/>
# detto.
<
lb
/>
Caldo de vino, vn chaudeau fait de vin & de
<
lb
/>
# ſucre, pour guerir la teste au matin, quand on
<
lb
/>
# a trop beu le ſoir, vno brodetto fatto con vi-
<
lb
/>
# no, & zucchero per la teſta degli vbbria-
<
lb
/>
# chi.
<
lb
/>
Caldo ſulado, vn preſſu, vno improuiſo.
<
lb
/>
Calendario, Calendrier, Almanach, calendario,
<
lb
/>
# almanaco.
<
lb
/>
Caléndas, calendes, le premier iour du mois, ca-
<
lb
/>
# lende, il primo giorno del meſe.
<
lb
/>
Calentar, chauffer, eſchauffer, ſcaldare, ſeccare
<
lb
/>
# al foco.
<
lb
/>
Calentado, chauffé, ſcaldato.
<
lb
/>
Calentarſe, ſe chauffer, ſcaldarſi.
<
lb
/>
Calentadór de cama, vnebaßinoire, vna bac-
<
lb
/>
# cina.
<
lb
/>
Calentamiénto, chauffement, eſchauffement,
<
lb
/>
# ſcaldamento.
<
lb
/>
Calentŕra, fieure, il y en a pluſieurs eſpeces, comme
<
lb
/>
# ſont continua, cotidiana, terciana, dóble,
<
lb
/>
# quartana, fieure continue ou chaud mal quoit-
<
lb
/>
# dienne, tierce, double tierce, quarte ou quartaine,
<
lb
/>
# febbre, che ſono varie.
<
lb
/>
Calenturténto, voyez calenturóſo, vedi ca-
<
lb
/>
# lenturoſo.
<
lb
/>
Calenturilla, petite fieure, vna febretta.
<
lb
/>
Calenturóſo, fiebureux, celuy qui a la fiebure, v-
<
lb
/>
# no febbroſo, che ha la febbre.
<
lb
/>
Calera do ſe haze la cal, fourneau où l’on cuit
<
lb
/>
# la chaux, chaufour, four à chaux, la fornace
<
lb
/>
# della calcina.
<
lb
/>
Caléro, celuy qui cuit la chaux, qui la fait, chau-
<
lb
/>
# fournier, il fornaciaio della calcina, o for-
<
lb
/>
# naſaro.
<
lb
/>
Caléta, vn ſuppoſitoire: vn petit br{as} de mer où l’on
<
lb
/>
# ſe met à la rade à couuert du mauuais temps, vn
<
lb
/>
# picciol braccio di mare, doue ſi mettea
<
lb
/>
# coperto dal temporio.
<
lb
/>
Calfatear, voyez calafatear, vedi calafatear.
<
lb
/>
Calidad, qualité, qualità, grado, officio, di-
<
lb
/>
# gnità.
<
lb
/>
</
note
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>