Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

List of thumbnails

< >
101
101 (97)
102
102 (98)
103
103 (99)
104
104 (100)
105
105 (101)
106
106 (102)
107
107 (103)
108
108 (104)
109
109 (105)
110
110 (106)
< >
page |< < (120) of 1910 > >|
11124120C A C A Cardíllo, petit chardon, vn picciolo
# cardo.
Cardo
, chardon, cardo.
Cardo
para cardar, chardon à carder & peigner
# les draps, cardo ſcardaſſare.
Cárdo
lechéro, chardon blanc, cardo bianco.
Cardo
corredór, panicaut, chardon teſtu, chardon
# à cent teſtes, chardon rouland, herba nomata
# cento teſte.
Cardo
húzo, eſpece de chardon qu’on appelle ſaf-
# fran baſtard, grastron, vna ſorte di cardo, che
# ſi chiama zafferano baſtardo.
Cardo
pínto o Aljongé o blanco, chardouſſe
# blanche, chardon gluant & viſqueux, cardo
# bianco, tenace & viſcoſo.
Cardo
aljongéro négro o cépa cauallo, char-
# donnette dequoy on fait prendre & cailler le laict
# à faire froumages, cameleon, cardonetto,
# che ſi fa da fare pigliare illatte.
Cardo
que ſe cóme, carde a’artichaut, ou le
# meſme artichaut, cardo di carchioffo, o lo
# ſteſſo carchioffo.
Cardo
eſpinoſo, chardon noſtre Dame, cardo
# noſtra donna.
Cardo
benedito, cardo ſanto, chardon benit,
# cardo benedetto, o ſanto.
Cardones
, cardons à manger, cardi da mãgiare.
Carduçar
, carder auec groſſes cardes, cardare
# con groſſi cardi.
cardúças
, groſſes cardes à carder, cardi groſſi per
# ſcardaſſare.
Carduçadór
, cardeur, ſcardaſſino.
Cardúme
, vne bande de poiſſons, vna frotta di
# peſci.
carduſar
, carduçar, carder, ſcardaſſare la lana.
Careár
, mettre face à face, s’accarer, porſi
# a faccia a faccia, porſi l’vno contra l’al-
# tro.
Careado
, accaré, mis vis à vis, raffrontato l’vno
# contra l’altro.
Carecér
, carecimiénto. Voyez careſcér, vedi
# careſcér.
Caréna
, le fond de la nauire, la carine ou carene,
# la carena, il fondo della naue.
dar
caréna, Brear, recalfeutrer & gouldronner le
# nauire ſtoppare, & impegolare la naue.
Careſcér
, manquer, n’auoir point, s’ans auoir
# faute & diſette, mancare, hauere biſogno,
# non auere coſa alcuna, eſſere in diſagio.
Careſcimiento
, faute, diſette, priuation, manca
# mẽro, miſeria, diffalta, inopia, priuatione.
Careſtia
cherté, careſtia, neceſſità, penuria.
caréza
, idem.
carga
, charge, fardeau, paquet, faix, carica, ſoma,
# balla, faſcio, fardello.
carga
o xarcia, bagage, fardeau que l’on porte auec
# ſoy ſur le chemin, bagaglie, o robe, o fardel-
# lo, che ſi porta ſeco in viaggio.
cargar
, charger, impoſer, mettre ſus, greuer, caricare,
# carcare, grauare.
cargadizo
, chargeant, encreux, earicando, ag-
# grauando, oppreſſando.
cargádo
, chargé, foulé, greué, caricato, oppreſſo,
# aggrauato.
cargádo
de priſiónes, chargé de liens & fers,
# caricato di legami & ferri.
cargadúra
o cargamiénto, charge, impoſision,
# chargement, carica, impoſitione.
cargazón
, idem.
cárgo
, charge, ſomme, faix, fardeau, carica, ſoma,
# faſcio, fardello.
déſte
bien le ſóy en cargo, Ie luy ay obligation
# de cebien faict, io gli ho obligo di vno tan-
# to bene.
Séren
cárgo, eſtre obligé, eſſere obligato, o te-
# nuto.
Tomár
à cárgo, prendre la charge, de quelque
# choſe, caricarſi di aleuna coſa.
A
mi cárgo, ſur ma foy, ſur moy, à ma charge, en
# ma conſcience, certo, per mia fede, ſopra
# me, in mia carica, & conſcientia.
cariatide
, figure de femme eſtant au piedeſtal de la
# colonne, figura, o ſtatua di donna perpiéde
# di ſtallo di vna colonna.
cariacuchillado
, balaffré, qui a le viſage dechi-
# queté & plein de cicatrices, colui che ha il
# viſo ſfreggiato da ferire, o piaghe.
cariaguiléño
, qui a le viſage releué, & le nez
# aquilin, chi ha il volto elleuato, & il naſo
# aquilino.
cariampolládo
, joufflu, graſſet, rebondy, en bon
# poinct, gonfietto, graſſetto, in buono eſſere.
caríca
, certaine mangeaille faicte de figues, certo
# mangiare, acconcio con fichi.
caricia
, careſſe, carezze, accoglienze, corteſie,
# amoreuolezze.
caricióſo
, flatteur, qui flatte & careſſe beaucoup,
# colui, che luſinga, & carezza oltra mode.
caridád
, charité, amour, miſericorde, aumoſne,
# caritá, amore, beneuolenza, affettione.
carijúſto
, hypocrise, papelard, qui ſe ſçait contre-
# faire, hipocrito, finto, ſimulato.
cariluéngo
, qui a le viſage long, colui, che @@
# la faccia lunga.
carillado
, cariampollado, joufflu, quia greſ-
# ſes ioues, colui, che ha gran golla, & guan-
# cie.
caríllo
, la iesse, mouffle, groſſe poxlie à pluſieurs re-
# telles, la guancia, o taglie a piu rotelle.
cariño
, regret, l’amour que l’on porte à ce que l’on
# regrette, deſire, o deſiderio che è lo amor,
# che il porta alla coſa deſia@a, o bramata.
caride
dón do, qui a le viſage rond, chi ha la fac-
# cia tonda.
caricatíuo
, harisable, miſericordieux, caritatiuo,
# amoreuole, pietoſo.
cariſtía
, careſiía, charté, careſtia, inopia, biſ-
# ſogno, neceſſità.
carlan@as
, les cloux & paintes d’vn colier de bien
# Voyez carrança, le punte diferro deleo-

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index