Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
121 117
122 118
123 119
124 120
125 121
126 122
127 123
128 124
129 125
130 126
131 127
132 128
133 129
134 130
135 131
136 132
137 133
138 134
139 135
140 136
141 137
142 138
143 139
144 140
145 141
146 142
147 143
148 144
149 145
150 146
< >
page |< < (120) of 1910 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="fr" type="free">
        <div xml:id="echoid-div7" type="section" level="1" n="7">
          <note position="right" xml:space="preserve">
            <pb o="120" file="0124" n="124" rhead="C A C A"/>
          Cardíllo, petit chardon, vn picciolo
            <lb/>
          # cardo.
            <lb/>
          Cardo, chardon, cardo.
            <lb/>
          Cardo para cardar, chardon à carder & peigner
            <lb/>
          # les draps, cardo dà ſcardaſſare.
            <lb/>
          Cárdo lechéro, chardon blanc, cardo bianco.
            <lb/>
          Cardo corredór, panicaut, chardon teſtu, chardon
            <lb/>
          # à cent teſtes, chardon rouland, herba nomata
            <lb/>
          # cento teſte.
            <lb/>
          Cardo húzo, eſpece de chardon qu’on appelle ſaf-
            <lb/>
          # fran baſtard, grastron, vna ſorte di cardo, che
            <lb/>
          # ſi chiama zafferano baſtardo.
            <lb/>
          Cardo pínto o Aljongé o blanco, chardouſſe
            <lb/>
          # blanche, chardon gluant & viſqueux, cardo
            <lb/>
          # bianco, tenace & viſcoſo.
            <lb/>
          Cardo aljongéro négro o cépa cauallo, char-
            <lb/>
          # donnette dequoy on fait prendre & cailler le laict
            <lb/>
          # à faire froumages, cameleon, cardonetto,
            <lb/>
          # che ſi fa da fare pigliare illatte.
            <lb/>
          Cardo que ſe cóme, carde a’artichaut, ou le
            <lb/>
          # meſme artichaut, cardo di carchioffo, o lo
            <lb/>
          # ſteſſo carchioffo.
            <lb/>
          Cardo eſpinoſo, chardon noſtre Dame, cardo
            <lb/>
          # noſtra donna.
            <lb/>
          Cardo benedito, cardo ſanto, chardon benit,
            <lb/>
          # cardo benedetto, o ſanto.
            <lb/>
          Cardones, cardons à manger, cardi da mãgiare.
            <lb/>
          Carduçar, carder auec groſſes cardes, cardare
            <lb/>
          # con groſſi cardi.
            <lb/>
          cardúças, groſſes cardes à carder, cardi groſſi per
            <lb/>
          # ſcardaſſare.
            <lb/>
          Carduçadór, cardeur, ſcardaſſino.
            <lb/>
          Cardúme, vne bande de poiſſons, vna frotta di
            <lb/>
          # peſci.
            <lb/>
          carduſar, carduçar, carder, ſcardaſſare la lana.
            <lb/>
          Careár, mettre face à face, s’accarer, porſi
            <lb/>
          # a faccia a faccia, porſi l’vno contra l’al-
            <lb/>
          # tro.
            <lb/>
          Careado, accaré, mis vis à vis, raffrontato l’vno
            <lb/>
          # contra l’altro.
            <lb/>
          Carecér, carecimiénto. Voyez careſcér, vedi
            <lb/>
          # careſcér.
            <lb/>
          Caréna, le fond de la nauire, la carine ou carene,
            <lb/>
          # la carena, il fondo della naue.
            <lb/>
          dar caréna, Brear, recalfeutrer & gouldronner le
            <lb/>
          # nauire ſtoppare, & impegolare la naue.
            <lb/>
          Careſcér, manquer, n’auoir point, s’ans auoir
            <lb/>
          # faute & diſette, mancare, hauere biſogno,
            <lb/>
          # non auere coſa alcuna, eſſere in diſagio.
            <lb/>
          Careſcimiento, faute, diſette, priuation, manca
            <lb/>
          # mẽro, miſeria, diffalta, inopia, priuatione.
            <lb/>
          Careſtia cherté, careſtia, neceſſità, penuria.
            <lb/>
          caréza, idem.
            <lb/>
          carga, charge, fardeau, paquet, faix, carica, ſoma,
            <lb/>
          # balla, faſcio, fardello.
            <lb/>
          carga o xarcia, bagage, fardeau que l’on porte auec
            <lb/>
          # ſoy ſur le chemin, bagaglie, o robe, o fardel-
            <lb/>
          # lo, che ſi porta ſeco in viaggio.
            <lb/>
          cargar, charger, impoſer, mettre ſus, greuer, caricare,
            <lb/>
          # carcare, grauare.
            <lb/>
          cargadizo, chargeant, encreux, earicando, ag-
            <lb/>
          # grauando, oppreſſando.
            <lb/>
          cargádo, chargé, foulé, greué, caricato, oppreſſo,
            <lb/>
          # aggrauato.
            <lb/>
          cargádo de priſiónes, chargé de liens & fers,
            <lb/>
          # caricato di legami & ferri.
            <lb/>
          cargadúra o cargamiénto, charge, impoſision,
            <lb/>
          # chargement, carica, impoſitione.
            <lb/>
          cargazón, idem.
            <lb/>
          cárgo, charge, ſomme, faix, fardeau, carica, ſoma,
            <lb/>
          # faſcio, fardello.
            <lb/>
          déſte bien le ſóy en cargo, Ie luy ay obligation
            <lb/>
          # de cebien faict, io gli ho obligo di vno tan-
            <lb/>
          # to bene.
            <lb/>
          Séren cárgo, eſtre obligé, eſſere obligato, o te-
            <lb/>
          # nuto.
            <lb/>
          Tomár à cárgo, prendre la charge, de quelque
            <lb/>
          # choſe, caricarſi di aleuna coſa.
            <lb/>
          A mi cárgo, ſur ma foy, ſur moy, à ma charge, en
            <lb/>
          # ma conſcience, certo, per mia fede, ſopra
            <lb/>
          # me, in mia carica, & conſcientia.
            <lb/>
          cariatide, figure de femme eſtant au piedeſtal de la
            <lb/>
          # colonne, figura, o ſtatua di donna perpiéde
            <lb/>
          # di ſtallo di vna colonna.
            <lb/>
          cariacuchillado, balaffré, qui a le viſage dechi-
            <lb/>
          # queté & plein de cicatrices, colui che ha il
            <lb/>
          # viſo ſfreggiato da ferire, o piaghe.
            <lb/>
          cariaguiléño, qui a le viſage releué, & le nez
            <lb/>
          # aquilin, chi ha il volto elleuato, & il naſo
            <lb/>
          # aquilino.
            <lb/>
          cariampolládo, joufflu, graſſet, rebondy, en bon
            <lb/>
          # poinct, gonfietto, graſſetto, in buono eſſere.
            <lb/>
          caríca, certaine mangeaille faicte de figues, certo
            <lb/>
          # mangiare, acconcio con fichi.
            <lb/>
          caricia, careſſe, carezze, accoglienze, corteſie,
            <lb/>
          # amoreuolezze.
            <lb/>
          caricióſo, flatteur, qui flatte & careſſe beaucoup,
            <lb/>
          # colui, che luſinga, & carezza oltra mode.
            <lb/>
          caridád, charité, amour, miſericorde, aumoſne,
            <lb/>
          # caritá, amore, beneuolenza, affettione.
            <lb/>
          carijúſto, hypocrise, papelard, qui ſe ſçait contre-
            <lb/>
          # faire, hipocrito, finto, ſimulato.
            <lb/>
          cariluéngo, qui a le viſage long, colui, che @@
            <lb/>
          # la faccia lunga.
            <lb/>
          carillado, cariampollado, joufflu, quia greſ-
            <lb/>
          # ſes ioues, colui, che ha gran golla, & guan-
            <lb/>
          # cie.
            <lb/>
          caríllo, la iesse, mouffle, groſſe poxlie à pluſieurs re-
            <lb/>
          # telles, la guancia, o taglie a piu rotelle.
            <lb/>
          cariño, regret, l’amour que l’on porte à ce que l’on
            <lb/>
          # regrette, deſire, o deſiderio che è lo amor,
            <lb/>
          # che il porta alla coſa deſia@a, o bramata.
            <lb/>
          caride dón do, qui a le viſage rond, chi ha la fac-
            <lb/>
          # cia tonda.
            <lb/>
          caricatíuo, harisable, miſericordieux, caritatiuo,
            <lb/>
          # amoreuole, pietoſo.
            <lb/>
          cariſtía, careſiía, charté, careſtia, inopia, biſ-
            <lb/>
          # ſogno, neceſſità.
            <lb/>
          carlan@as, les cloux & paintes d’vn colier de bien
            <lb/>
          # Voyez carrança, le punte diferro deleo-
            <lb/>
          </note>
        </div>
      </text>
    </echo>