Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
111 107
112 408
113 109
114 110
115 111
116 112
117 113
118 114
119 115
120 116
121 117
122 118
123 119
124 120
125 121
126 122
127 123
128 124
129 125
130 126
131 127
132 128
133 129
134 130
135 131
136 132
137 133
138 134
139 135
140 136
< >
page |< < (128) of 1910 > >|
11132128C A C L Cauilóſo, cauillateur, ruſé, moequeur, gaudiſſeur,
# calomniateur, malicieux, trompeur, gabeur, ca-
# uilloſo, aſtuto, cattiuo, malitioſo, triſto,
# furbo.
Cauílla o çauilla, yérua baboſa, aloes, herbe, a-
# loe herba.
Cauílo, voyez cauilación, vedi cauilación.
Cauiloſaménte, cauteleuſement, finement, mali-
# cieuſement, cauilloſamente, furbeſcamente,
# malitioſamente.
Cautiuétio, captiuité, cattiuità.
Caxa o Arca, voyez Arca, vedi Arca.
Caxa de libros o eſcritturas, vn eſcrain ou eſ
# crin, des armoires, ou aumoires à mettre des li
# ures, queſſe ou caiſſe, vno ſcrigno, o armario,
# o caſſa per tenire libri.
Cáxa, quaiſſe, l’eſtuy de quelque choſe que ce ſoit,
# comme à mettre plumes, anneaux, couſteaux &
# autres choſes pour garder au coffre & nettement,
# coffret, leyette, vno forciretto, o caſſettina dà
# tenerui coſe di valore ſicuramente &
# nettamente.
Cáxa, tambour, quaiſſe, la caſſa del tamburo.
tañir la cáxa, battre la quaiſſe & tambour, ſo-
# nare il tamburo, o la caſſa.
Cáxa de reliquas, vne chaſſe de reliques, vna
# caſſa di reliquie.
Caxcabél, caſcauel, ſonnette, ſonagli, o campa-
# nelle.
Caxcanuézes, caſſeur de noix, rõpitore di noci.
Cáxcara, cáſcara, coquille, eſcaille, gouſſe, pelure,
# ſcorza, guſcia, pellicula.
Caxca@ílla, voyez caſcarílla, vedi caſcarílla.
Caxcárrias, les balieures de la maiſon, toutes pe-
# tites buſchettes qui cheent dés arbres, fueilles ou
# fleurs, toute choſe de nulle valeur ou eſtime, ce
# ſont außi des cheueux ou filets qui s’entortillent
# aux pieds des petits poußins, & les empeſ hent
# de cheminer, toute ſorte d’empeſtrement: baue-
# ries, bourdes friuoles, crottes, tutte le ſpazza-
# ture di vna caſa, & fino alle ſtoppie, che ſi
# auolgono a piedi a pulcini, & tutte le al-
# tre coſe di niſſuno valore.
Caxcauél o caſcauél, ſonnette, ſonagli, o na-
# care.
Cáxco, cáſco, le teſtou caſque, vna celata, o el-
# mo.
Caxéro, faiſeur de coffrets & d’eſtuis ou beistes,
# quaißier, mercier, porte-panier, maeſtro di
# forzieri, di ſtuzzi, & di ſcatole, o marciaio,
# che porta il paniero addoſſo.
Cáxco de olba, taiz de pot, maeſtro de boccali.
Cáxco de tejas, tuilleaux, pieces de tuilles rom-
# pues, tagliato, & di pezzi rotti.
Caxéta, boiſtelette, petite boiſte, leyette, ſcatolette,
# o boſſeletti.
Caxita idem.
Caxón, vn tiroir, vn grand buffet, vno armario
# pieno di caſſette, che ſi tirano.
Caxón de arca, le chettron d’vn coſſre, c’eſt vne
# leyette qui eſt à vn des bouts du coffre, dans la-
# quelle on ſerre tout plein de petites beſongnes,
# & de l’argent ſi on veut, la caſſetta, che è
# nella teſta di vna caſſa.
Caxoncíllo, petis tiroir ou leyette, picciole cal-
# ſette, che ſi tirano fuori.
Caxquíllo, caſquíllo, petit teſt, ou caſque, vna
# celatina, o elmetto.
Caxuéta, voyez Caxéta, vedi caxéta.
Caymán, grand leſard du Perou, & ſorte de petit
# crocodille, gran liguoro del Peru, ſpetie di
# cocodrilie.
Cazáca, Caſaque, iuppe, hoqueton, caſaga, giuba,
# ſaio, ſalta imbarca.
Cázcara, voyez cáſcara, vedi cáſcara.
Caxcarílla, voyez caſcarílla, vedi caſcarílla.
Cazcárrias, voyez caxcárrias, vedi caxcárrias.
Cazcarriénto, crotté, infangato.
Cazcarrioſo, idem.
Voyez les mots qui commencent par ç & par ch à
# la fin de cu. vedi le voci, che cominciano
# per ç, & per ch, ſu la fine di cu.
C L
Clamár, clamer, crier, gridare, ſgridare, vrlare,
# ſtridere.
Clamoreár, faire le cry pour vn mort & troſpaſſé,
# gridare, vrlare per vno morto.
Clamído y Clamó, Alarído, clameur, grand
# bruit, huee, g@ido, ſgrido, ſtrido, vrlo.
Clamoréo, cry, glatiſſement, cry pour vn treſpaſſé,
# grido, lamento, pianto per vn morto.
Clamoróſo, que da bózes, qui fait de grands
# cris & clameurs, criard, colui, che getta gran
# gridi, vn gridatore.
Clandeſtinámente, clandeſtinement, en cachette,
# ſecretamente, occultamente, celatamen
# te naſcoſamente.
Clandéſtino, clandeſtin, ſecret, qui est fait en ca
# chette, in fecreto, da naſcoſto, di piato, i@
# occulto.
Cláta de huéuo, aubin d’œuf, blanc d’œuf, l@
# glaire de l’œuf, il biãco, o la chiara del vouo.
Clarabóya, œil de bœuf en maçonnerie, clair@
# voye, occhio di bue in fabricare, vedut@
# chiiara.
Claraménte, clairement, apertement, euidemmen@.
# manifeſtement, chiaramente, apertamente,
# manifeſtamente, euidentemente.
Claréa de miél y vino, du vin miiallé, vin@
# meſcolato.
Clarecedór, eſclairciſſeur, qui eſclaircit, chiariſ@
# catore.
Clarecé, eſclaircir, chiarificare.
Clarecérſe, s’eſclaircir, deuenir clair, ſchiarir@,
# diuentare chiaro.
Clarecído, eſclarci, deuenu clair, ſchiarito, fat o
# chiaro.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index