Aristoteles; Strato <Lampsacenus>; Theophrastus
,
De coloribvs libellvs
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Notes
Content
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 213
>
121
(115)
122
(116)
123
(117)
124
(118)
125
(119)
126
(120)
127
(121)
128
(122)
129
(123)
130
(124)
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 213
>
page
|<
<
(131)
of 213
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
xml:lang
="
la
"
type
="
free
">
<
div
xml:id
="
echoid-div9
"
type
="
section
"
level
="
1
"
n
="
9
">
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3658
"
xml:space
="
preserve
">
<
pb
o
="
131
"
file
="
0137
"
n
="
137
"
rhead
="
IN LIB. DE COLORIBVS.
"/>
gredinem perueniunt: </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3659
"
xml:space
="
preserve
">ſed quòd vltimò etiam partici
<
lb
/>
pant ruffum vel puniceum. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3660
"
xml:space
="
preserve
">probat id à ſucco, & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3661
"
xml:space
="
preserve
">ſup-
<
lb
/>
ponit ea quæ antea docuit de vinoſo colore. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3662
"
xml:space
="
preserve
">dictum
<
lb
/>
eſt autem vinoſum gigni, quando nigrum additur
<
lb
/>
puniceo. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3663
"
xml:space
="
preserve
">Argumentatur igitur hoc pacto, Succus
<
lb
/>
horum fructuum, nempe nigrorum, habet colorẽ vi-
<
lb
/>
noſum: </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3664
"
xml:space
="
preserve
">in vinoſo autem, duo complicantur colores,
<
lb
/>
puniceus & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3665
"
xml:space
="
preserve
">niger: </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3666
"
xml:space
="
preserve
">ergo in fructibus nigris compli-
<
lb
/>
cantur duo colores. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3667
"
xml:space
="
preserve
">ſortiuntur porrò eos, quoniam
<
lb
/>
colorantur ſucco & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3668
"
xml:space
="
preserve
">humido. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3669
"
xml:space
="
preserve
">Animaduerte, hic acci-
<
lb
/>
pi vinoſum ſuccum, vt contrà diſtinguitur à diluto
<
lb
/>
& </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3670
"
xml:space
="
preserve
">pingui: </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3671
"
xml:space
="
preserve
">quomodo docet Theophraſtus libro pri-
<
lb
/>
mo de Hiſtoria plantarum, qui diuidens ſuccos, in-
<
lb
/>
quit, alius eſt vinoſus, alius dilutus, & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3672
"
xml:space
="
preserve
">alius pin-
<
lb
/>
guis. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3673
"
xml:space
="
preserve
">Hinc ſoluere eſt dubitatiunculam, qua quis
<
lb
/>
quærat, quare prunorum nigrorum ſuccus, aut oliua
<
lb
/>
rum, non ſit niger? </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3674
"
xml:space
="
preserve
">Nam reſpondendum eſt, quòd il-
<
lb
/>
lorum ſuccus ſit dilutus & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3675
"
xml:space
="
preserve
">aqueus, & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3676
"
xml:space
="
preserve
">horum pin-
<
lb
/>
guis. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3677
"
xml:space
="
preserve
">Iccirco cautè ſanè author dixit, omniũ talium;
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3678
"
xml:space
="
preserve
">pa@ticipantium ſcilicet duos colores. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3679
"
xml:space
="
preserve
">non enim dilu-
<
lb
/>
tus aut pinguis eſt, vtriuſque coloris particeps.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3680
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3681
"
xml:space
="
preserve
">Τὰ {δὲ} {χρ}ώ{μα}{τα} {ἐν} {τῇ} {γε}νέσ* ὑςꝑοῖ {τὰ} φοινί{κει}α {τῶ}ν
<
lb
/>
μελάνων: </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3682
"
xml:space
="
preserve
">{δη}λοῖ {δὲ}, {καὶ} {γὰρ} {τὰ} ὑ {πὸ} {το}ὺς {ςα}λαγ{μο}ὺς ἐ{δά}-
<
lb
/>
φη, {καὶ} ὅλως ὅ{πο}υ συμβ{αί}ν* {γί}νε{σθ}{αι} {με}{τρ}ία ὑδά{τω}ν
<
lb
/>
ἔκρυ{σι}ς {ἐν} {τό} {πο}ις {σκ}ιεροῖς, ἅ {πα}ν{τα} {με}{τα}βά{λλ}* {πρ}ῶ{το}ν
<
lb
/>
ἐκ {τοῦ} {πο}ώ{δο}υς, {εἰ}ς {τὸ} φοινι{κο}{αῦ} {χρ}ῶμα, {καὶ} {γί}{νε}{ται} ἔ {δα}-
<
lb
/>
φος ὡς {ἂν} {αἳ}ματος {ἀρ}{τί}ως ἐ {πε}{σφ}αγ\'ꝗ̃ου {κα}{τὰ} {τὸ}ν {τό}-
<
lb
/>
{πο}ν {το}ῦ{το}ν, {κα}θ' ὃν {ἂν} λάβοι, {τὸ} {πο}ῶδες {τῶν} {χρ}ω{μά}{τω}ν
<
lb
/>
{τὴν} {πέ}{ψι}ν. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3683
"
xml:space
="
preserve
">{τὸ} {δὲ} {τε}λ{ευ}{ταῖ}ον, {καὶ} τοῦ{το} {μέ}λ{αν} ἰ{οχ}υρῶς {γί}-
<
lb
/>
νε{ται} {καὶ} {κυ}{αν}ο{ει}{δὲ}ς. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3684
"
xml:space
="
preserve
">ὅ i συμβ{αί}ν{ει} {καὶ} {ἐπὶ} {τῶν} {κα}ρπῶν:</
s
>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3685
"
xml:space
="
preserve
">Colores verò in generatione punicci po
<
lb
/>
ſteriores ſunt nigris, indicio eſt autem. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s3686
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>