Alberti, Leon Battista, L' architettura

Page concordance

< >
Scan Original
141 137
142 138
143 139
144 140
145 141
146 142
147 143
148 144
149 145
150 146
151 147
152 148
153 149
154 150
155 151
156 152
157 153
158 154
159 155
160 156
161 157
162 158
163 159
164 160
165 161
166 162
167 163
168 164
169 165
170 166
< >
page |< < (142) of 442 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div146" type="section" level="1" n="70">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s6571" xml:space="preserve">
              <pb o="142" file="146" n="146" rhead="DELLA ARCHITETTVRA"/>
            una foſſa lunga ſette miglia ſino al Teuere, larga quindici braccia, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6572" xml:space="preserve">altretanto
              <lb/>
            fonda; </s>
            <s xml:id="echoid-s6573" xml:space="preserve">Oltra di queſto ui aggiunſe un’alto muro, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6574" xml:space="preserve">mille cinquecento Torri di
              <lb/>
            legno, che ſoprauanzauano braccia trenta; </s>
            <s xml:id="echoid-s6575" xml:space="preserve">& </s>
            <s xml:id="echoid-s6576" xml:space="preserve">di maniera affortificò tal lauoro,
              <lb/>
            che gli aſſediati non erano da eſſo tanto rinchiuſi, quanto che eſcluſi del tutto di
              <lb/>
            non potere oftendere l’eſercito da luogo alcuno, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6577" xml:space="preserve">ſia detto a baſtanza de gli al-
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-146-01" xlink:href="note-146-01a" xml:space="preserve">5</note>
            loggiamenti per terra; </s>
            <s xml:id="echoid-s6578" xml:space="preserve">ſe e’ non ci manca già, che e’ biſogna eleggere un luogo
              <lb/>
            digniſsimo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6579" xml:space="preserve">approuatiſsimo, doue ſi habbino a collocare con grandiſsima ma
              <lb/>
            ieſtà, gli ſtendardi de la Republica, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6580" xml:space="preserve">doue le coſe diuine ſi celebrino con gran-
              <lb/>
            diſsima reuerentia. </s>
            <s xml:id="echoid-s6581" xml:space="preserve">Et doue i Capitani, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6582" xml:space="preserve">gli altri Soldati conditionati ſi ragu
              <lb/>
            nino chiamati al Tribunale, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6583" xml:space="preserve">a Conſiglio.</s>
            <s xml:id="echoid-s6584" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <note position="left" xml:space="preserve">10</note>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div148" type="section" level="1" n="71">
          <head xml:id="echoid-head82" style="it" xml:space="preserve">De le Naui, & parti loro; Et de gli Alloggiamenti Marittimi, & loro
            <lb/>
          fortificatione. Cap. X I I.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s6585" xml:space="preserve">SAranno forſe alcuni, che negheranno che le Naui ſieno alloggiamenti Ma-
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-146-03" xlink:href="note-146-03a" xml:space="preserve">15</note>
            ritimi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6586" xml:space="preserve">diranno che uſino le Naui, quaſi come Liofanti aquatici, reggen-
              <lb/>
            doli con i loro freni, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6587" xml:space="preserve">che i Porti ſono piu toſto alloggiamenti Marittimi,
              <lb/>
            che le Naui. </s>
            <s xml:id="echoid-s6588" xml:space="preserve">Altri per il contrario diranno che la Naue non è altro, che una cer-
              <lb/>
            ta fortezza che camina. </s>
            <s xml:id="echoid-s6589" xml:space="preserve">Noi laſceremo in dietro queſte coſe, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6590" xml:space="preserve">diremo coſi, che
              <lb/>
            due ſon quelle coſe, con lequali queſto noſtro diſcorſo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6591" xml:space="preserve">arte de l’edificare, par
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-146-04" xlink:href="note-146-04a" xml:space="preserve">20</note>
            toriſce la ſalute, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6592" xml:space="preserve">la uittoria, a Capitani de l’Armate per acqua, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6593" xml:space="preserve">a la loro molti
              <lb/>
            tudine; </s>
            <s xml:id="echoid-s6594" xml:space="preserve">la prima conſiſte ne l’abbigliare bene i Nauilij, la ſeconda nel fortficare
              <lb/>
            bene i Porti, o uadi tu ad affrontare i nimici, o ſia pure l’affrontato. </s>
            <s xml:id="echoid-s6595" xml:space="preserve">Hanno prin
              <lb/>
            palmente per uſanza i Nauilij di portare te, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6596" xml:space="preserve">le coſe tue. </s>
            <s xml:id="echoid-s6597" xml:space="preserve">Secondariamẽte che
              <lb/>
            e’ poſsino guerreggiare ſenza pericolo. </s>
            <s xml:id="echoid-s6598" xml:space="preserve">Eti pericoli, o e’ naſceranno da eſsi Na-
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-146-05" xlink:href="note-146-05a" xml:space="preserve">25</note>
            uilij, come che ſieno incorporati, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6599" xml:space="preserve">innati in eſsi, o uero ti auerranno di fuori.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s6600" xml:space="preserve">Quelli di fuori ſono gli Impeti de Venti, il rompere de l’onde, gli ſcogli, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6601" xml:space="preserve">lo in
              <lb/>
            correre ne le ſecche, lequali coſe tutte, con l’eſperienza de le coſe Marittime, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6602" xml:space="preserve">
              <lb/>
            con la cognitione de luoghi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6603" xml:space="preserve">de Venti, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6604" xml:space="preserve">con la ſcienza ſi ſchiferanno aſſai per
              <lb/>
            tempo. </s>
            <s xml:id="echoid-s6605" xml:space="preserve">Ma i Pericoli incorporati, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6606" xml:space="preserve">innati in eſsi Nauilij, naſceranno o da di-
              <lb/>
            ſegni, o da legnami; </s>
            <s xml:id="echoid-s6607" xml:space="preserve">a sì fatti difetti ci biſogna prouedere. </s>
            <s xml:id="echoid-s6608" xml:space="preserve">Biaſimano tutto il
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-146-06" xlink:href="note-146-06a" xml:space="preserve">30</note>
            legname atto a fenderſi, fragile, grauiſsimo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6609" xml:space="preserve">atto a putrefarſi. </s>
            <s xml:id="echoid-s6610" xml:space="preserve">Antepongono
              <lb/>
            i chioui, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6611" xml:space="preserve">le ſpranghe di bronzo, o di rame, a quelle di ferro. </s>
            <s xml:id="echoid-s6612" xml:space="preserve">Io ho conſidera-
              <lb/>
            to mediante la Naue di Traiano, laquale a giorni paſſati, mentre che io diſten-
              <lb/>
            deua le coſe che io haueua compoſte, ſi cauò del lago de la Riccia; </s>
            <s xml:id="echoid-s6613" xml:space="preserve">doue ella era
              <lb/>
            ſtata laſciata, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6614" xml:space="preserve">ſommerſa ſotto l’acque piu che mille trecento anni che il legno
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-146-07" xlink:href="note-146-07a" xml:space="preserve">35</note>
            del Pino, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6615" xml:space="preserve">del’Arcipreſſo, era durato in eſſa egregiamente, Ella era ſatta da lato
              <lb/>
            di fuori di tauole doppie, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6616" xml:space="preserve">impicciate di pece Greca, con pezzami di panni li-
              <lb/>
            ni, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6617" xml:space="preserve">ſopra ui haueuano fatta, una ſcorza di piaſtre di piombo fermandole cou
              <lb/>
            chiodi di bronzo. </s>
            <s xml:id="echoid-s6618" xml:space="preserve">Preſono gli antichi Architettori, il diſegno da fare i Na-
              <lb/>
            uilij da peſci, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6619" xml:space="preserve">di quella parte che ne peſci è la ſtiena, ne Nauilij ſe ne ſeruiro-
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-146-08" xlink:href="note-146-08a" xml:space="preserve">40</note>
            no per Carina, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6620" xml:space="preserve">quel che ne peſci era il capo, ne Nauilij fu la prua, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6621" xml:space="preserve">per la
              <lb/>
            coda ſeruì il Timone; </s>
            <s xml:id="echoid-s6622" xml:space="preserve">& </s>
            <s xml:id="echoid-s6623" xml:space="preserve">in cambio di branche, o di aliette uſarono i Remi.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s6624" xml:space="preserve">I Nauilij ſono di due ſorti, o e’ ſono da carico, o pure da ſcorrere; </s>
            <s xml:id="echoid-s6625" xml:space="preserve">i Nauilij </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>