Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

List of thumbnails

< >
1461
1461 (461)
1462
1462 (462)
1463
1463 (463)
1464
1464 (464)
1465
1465 (465)
1466
1466 (466)
1467
1467 (467)
1468
1468 (468)
1469
1469 (469)
1470
1470 (470)
< >
page |< < (467) of 1910 > >|
111467467T R T R # pe, trampa.
traboccheuole, ſmiſurato, che eccede, exceßif,
# exceſciuo.
traboccheuolmente, traboccantemente, pre-
# cipitément, arrojadamente.
traboceó, il traboccare, coulement, coladu-
# ra.
traccia, oſſeruatione di contraſſegni, per
# trouare vna coſa, trace, raſtro, & il ſegno
# ſteſſo.
traccheggiare, ſi dice di ſquadre di galee, ò
# d’armate, quando combattono di lonta.
# no ſenza voler abbordarſi, combattre de
# loing, combatir de lexos.
tracciamento, voyez tracciare.
tracciare, eſſer in traccia, ſuiure à la trace, ſe-
# guir a lo raſtro, metaf. machinare, tratta-
# re.
tracollare, laſſar andar giù il capo, ò per
# ſonno, ò per altro, baiſſer la teſte, baxar la
# cabeça.
trallato, add. di tracollare, qui baiſſe la teſte,
# baxado la cabeça.
tracollo, l’atto del tracollare, dar vn tracol
# lo, ſi dice anco met. di chi ha fatto qual-
# che gran perdita, ò riceuuto qualche gra-
# ue danno, baiſſement de teſte, abaxamiento
# de cabeça.
tracotanza, Fior. per inſolenza, arroganza,
# inſolente, in ſolencia.
tracotato, Fior. per inſolente, inſolent, inſo-
# lente.
tracutaggine, e tracutamento, Fiorent. per
# traſcuraggine, negligence, negligencia.
tracurato, Fior. per traſcurato, negligent, ne
# gligente.
tradigione, tradimen to, trahiſon, tray-
# cion.
tradimento, il tradire, voyez tradigione.
tradire, vſar fraude contra chi ſi fida, trahir,
# hazer traycion.
tradito, add. trahi, a quien ſe hizo el aleue,
# ò traycion.
traditore, che tradiſce. traiſtre, traydor.
traditrice, verb. fem. che tradiſce, traiſtreſſe,
# traydora.
tradurre, traſlatare, traſportar d’vna lingua
# in vn’ altra vulgarizzare, traduire, tradu-
# zir.
traduttione, il tradurre, traslatione, verſion,
# traslacion.
trafelare, relaſſarſi, venir quaſi meno per
# ſouuerchio correre ò per ſouerchia fatica
# fatta, eſtre abbatu, ſer derribado.
trafficare, eſercitar traffico mercantia, nego-
# cier, negociar.
traffico, mercantia, il trafficare, traffic, nego-
# cio.
trafiggere, trapaſſar da banda, ebanda fe-
# rendo, percer d’outre en outre, trapaſſar,
# metaf. pugnere aſpramente con detti
# mordaci.
trafiggitura, e traffitra, ferita che fà nel tra-
# figgere, playe, llaga, metaf. trapaſſa-
# dura.
traſittiuo, che trafigge, qui perce, trapaſſan-
# te.
trafitto, add. tranſpercé, trapaſſado.
trafittura, trafiggitura, punta, tranſpercement,
# trapaſſamiento.
traforare, forare da vna all’ altra, tranſpercer,
# trapaſſar.
trafugare, portat via di naſcoſto, remporter en
# cachette, tomar a hurtadillas.
traſuſola, piccola metaſſa di ſera meſſa alle
# cauiglie per nettare, flotte de ſoye cheuillee,
# quedeja de ſeda clauada,
tragedia, poema rappreſentatiuo d’attioni
# di grandi, tragedie, tragedia.
tragedo, componitor di tragedie, tragedien,
# tragico.
tragettatore, Fior. bagatelliere, enchanteur,
# encantador.
tragettare, e tragittare, paſſar oltre, Sen. in-
# tendono nauigando, paſſer à l’autre riue,
# paſſar en otra ribera.
tragetto, e tragitto, propriamente piccol
# ſentiero, non frequentato, che ſerue per
# abbreuiare il camino, trace, raſtro, per tra-
# gaſſamento.
trainare, ſtraſcinar per terra, trainer, arra-
# ſtrar.
traino, l. treggia, trainoir, miezza, & il peſe che
# tirano in vna volta gli animali che trai-
# nano.
traino, b. paſſo corto, eveloce di cauallo, ò
# mula, che altrimente ſi dice portante, tra-
# quenard, portante.
tralaſciamento, Sen. tralaſſamento, il trala-
# ſciare, omißion, omiſſion.
tralaſciare, Sen. tralaſſare, laſſar da parte, o-
# met@re, omitir.
tralatato, traſportato, tranſporté, tras-
# ferido.
tralatione, traslatione, tranſport, tran-
# ſlacion.
tralcio, ramo di vite viuo, ſarment vif de la vi-
# gne, tallo de vid.
traliccio, Seneſ. tralicio, vna ſorte di tela
# che s’adopera per far matarazzi, capez-
# zali cuſcini, e ſimilit. caneuas, trelis, ter-
# liz.
tralignante, che traligna, degenerant, degene-
# rante.
tralignare, farſi diſſimile a’ ſuoi genitori, de-
# generare, degenerer, degenetar.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index