Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Table of contents

< >
< >
page |< < (22) of 1910 > >|
153422PREMIER LIVRE la ville, doit auoir beaucoup plus grande ſaillie que celuy de de-
hors, à fin que les gens de guerre mis en bataille puiſſent demou-
rer à la defenſe ſur ceſte largeur.
Quand les fondements auront eſté ainſi edifiés, & de la diſtã-
ce ou eſpace que dit eſt, encores y faudra-il enclauer des Arcs-
boutans trauerſans &
conioints à la maſſe principale, tãt par de-
dans que par dehors, &
les ordonner ainſi que dents de pignes
ou de ſies:
car quand celà ſera bien faict, la grande charge de la
terre eſtant diſtribuee en petites parties, &
toutes les choſes pe-
ſantes que lon pourra mettre deſſus, ne ſçauront tant preſſer le
fondemẽt, qu’elles (en aucune maniere que ce ſoit) puiſſent faire
dementir ou esbouler la liaiſon de ladite muraille.
Il ne faut pas determiner en ceſt endroit de quelle matiere on
la pourra baſtir, pource que ne pouuons recouurer en tous païs
ce que nous deſirerions bien:
parquoy ſe faudra ſeruir & accom-
moder de pierres dures eſquarries, de caillou, de bloccage, de
brique, de gazeau, de mottes, &
autres choſes ſemblables, ſelon
que produira la nature aux lieux où nous edifierons:
car on ne
fait pas par tout comme en Baby lone des murailles de brique,
maçonnees de Betum ou Cymẽt liquide, mais en ſon lieu lon vſe
de chaulx &
de ſable auec de la tuile broyee. Ainſi toutes regions
&
païs peuuent ſelon leurs proprietés naturelles auoir tant de
commodités faiſantes vn meſme effect, que chacune a moyen de
baſtir des cloſtures bonnes &
vallables, qui durent à perpetuïté,
ou pour le moins beaucoup d’annees.
De la diuiſion des œuures qui ſont dedans l’enclos de la muraille,
& de leur diſpoſition pour euiter les mauuais ſouf-
ſlements des Vents. Chap. VI.
EStant faict l’ẽclos des murailles ainſicomme il
eſt ordõné, faut venir à la diuiſiõ des maiſõs pour
les habitans, aux places, rues, carrefours, &
à leur
aſſiette conuenable ſelon les regions du Cíel.
Orſerõt elles propremẽt ordõnees, ſi les Vents
ſõt par bõ aduis &
prudẽce deſtournés des voyes
&
chemins publics: pource que s’ils ſont froids, ils bleſſẽt: s’ils ſõt
chauds, ils corrõpent:
& s’ils ſont humides, ils nuiſent grandemẽt.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index