Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana
,
1637
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Notes
Figures
Content
Thumbnails
Table of Notes
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - 360
361 - 390
391 - 420
421 - 450
451 - 480
481 - 510
511 - 540
541 - 570
571 - 600
601 - 630
631 - 660
661 - 690
691 - 720
721 - 750
751 - 780
781 - 810
811 - 840
841 - 870
871 - 900
901 - 930
931 - 960
961 - 990
991 - 1020
1021 - 1050
1051 - 1080
1081 - 1110
1111 - 1140
1141 - 1170
1171 - 1200
1201 - 1230
1231 - 1260
1261 - 1290
1291 - 1320
1321 - 1350
1351 - 1380
1381 - 1410
1411 - 1440
1441 - 1470
1471 - 1500
1501 - 1530
1531 - 1560
1561 - 1581
>
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - 360
361 - 390
391 - 420
421 - 450
451 - 480
481 - 510
511 - 540
541 - 570
571 - 600
601 - 630
631 - 660
661 - 690
691 - 720
721 - 750
751 - 780
781 - 810
811 - 840
841 - 870
871 - 900
901 - 930
931 - 960
961 - 990
991 - 1020
1021 - 1050
1051 - 1080
1081 - 1110
1111 - 1140
1141 - 1170
1171 - 1200
1201 - 1230
1231 - 1260
1261 - 1290
1291 - 1320
1321 - 1350
1351 - 1380
1381 - 1410
1411 - 1440
1441 - 1470
1471 - 1500
1501 - 1530
1531 - 1560
1561 - 1581
>
page
|<
<
(58)
of 1910
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
xml:lang
="
fr
"
type
="
free
">
<
div
xml:id
="
echoid-div49
"
type
="
section
"
level
="
1
"
n
="
49
">
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2053
"
xml:space
="
preserve
">
<
pb
o
="
58
"
file
="
1570
"
n
="
1570
"
rhead
="
SECOND LIVRE
"/>
ceux de dedans n’auoyent autre traict que des buches, qu’ils ne
<
lb
/>
pouuoyent jecter plus auãt que le pied du mur, à cauſe de leur pe-
<
lb
/>
ſanteur: </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2054
"
xml:space
="
preserve
">il fut commandé par le Camp que les ſoldats fiſſent des
<
lb
/>
petits fagots de branches ſeiches, & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2055
"
xml:space
="
preserve
">prinſſent des torches ardã-
<
lb
/>
tes puis allaſſent jecter leurs fagots cõtre celle Tour, & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2056
"
xml:space
="
preserve
">y miſſent
<
lb
/>
le feu auec leurs torches. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2057
"
xml:space
="
preserve
">Ce qui fut faict en l’heure. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2058
"
xml:space
="
preserve
">Ainſrapres
<
lb
/>
que la flamme eut allumé les fagots, & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2059
"
xml:space
="
preserve
">qu’elle fut montee quaſi
<
lb
/>
juſques au ciel, ceux du Cãp auoyent opinion que toute la maſſe
<
lb
/>
deuſt tresbuſcher en moins de rien:</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2060
"
xml:space
="
preserve
">toutesfois quand le feu fut e-
<
lb
/>
ſtainct, ladicte Tour apparut auſſi entiere cõme deuãt, & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2061
"
xml:space
="
preserve
">ſans au-
<
lb
/>
cun dommage:</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2062
"
xml:space
="
preserve
">de quoy Ceſar s’eſmerueillãt, commãda que lon
<
lb
/>
fiſt des trãchees enuiron la place, hors la portee du traict des de-
<
lb
/>
fendeurs. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2063
"
xml:space
="
preserve
">Ce voyãt les gents de la fortereſſe, delibererent ſe ren-
<
lb
/>
dre à ſa merci, de crainte d’auoir pis:</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2064
"
xml:space
="
preserve
">& </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2065
"
xml:space
="
preserve
">adonc leur fut demãdé de
<
lb
/>
quelle contree eſtoit ce bois à qui le feu n’auoit ſceu faire mal: </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2066
"
xml:space
="
preserve
">& </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2067
"
xml:space
="
preserve
">
<
lb
/>
lors ils en monſtrerent les foreſts eſpaiſſes & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2068
"
xml:space
="
preserve
">plantureuſes aux en-
<
lb
/>
uirons de la place, laquelle pour ceſte cauſe eſt dite Larignum, de
<
lb
/>
la matiere appellée Larice: </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2069
"
xml:space
="
preserve
">qui ſe porte par la riuiere du Pau àRa-
<
lb
/>
uẽne, & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2070
"
xml:space
="
preserve
">aux colonies de Fano, de Peſaro, & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2071
"
xml:space
="
preserve
">d’Ancone: </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2072
"
xml:space
="
preserve
">& </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2073
"
xml:space
="
preserve
">là eſt di-
<
lb
/>
ſtribuee aux villes & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2074
"
xml:space
="
preserve
">bourgades circonuoiſines. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2075
"
xml:space
="
preserve
">Certainemẽt s’il
<
lb
/>
eſtoit poſſible en apporter ſans grãds frais quantité en ceſte ville
<
lb
/>
de Rome, elle feroit de grandes vtilités aux ediſices qui en ſe-
<
lb
/>
royent garnis:</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2076
"
xml:space
="
preserve
">car encores que tout n’en fuſt faict, quand il n’y au-
<
lb
/>
roit que certaines planches miſes aux rabats des couuertures, ou-
<
lb
/>
aux encoigneures des maiſons inſulaires, (c’eſt à dire à l’entour
<
lb
/>
deſquelles on peut aller par quatre rues) elles ſeroyent hors du
<
lb
/>
peril du feu, pource que ceſte matiere (cõme dit eſt) ne peut eſtre
<
lb
/>
enflammee, ny moins ſe reſoudre en charbon. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2077
"
xml:space
="
preserve
">Ces arbres ont les
<
lb
/>
feuilles ſemblables à celles d’vn Pin, leur matiere eſt de long fil,
<
lb
/>
& </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2078
"
xml:space
="
preserve
">autant commode à faire des lambriſſements ou reueſtements
<
lb
/>
de muraille, comme pourroit eſtre le Sapin. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2079
"
xml:space
="
preserve
">Si eſt-ce qu’elle de-
<
lb
/>
goutte de la Reſine ayant couleur de miel Athenien, & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2080
"
xml:space
="
preserve
">qui eſt ſa-
<
lb
/>
lutaire aux perſonnes Phthiſiques ou hectiques.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2081
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2082
"
xml:space
="
preserve
">Ie penſe, à mon jugemẽt, auoir traicté à ſuffiſance de toutes les
<
lb
/>
eſpeces de matiere qui ſont conuenables en baſtiment, & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2083
"
xml:space
="
preserve
">dit de
<
lb
/>
quelle proprieté la Nature des choſes les a douëes, enſemble la
<
lb
/>
raiſon de leurs compoſitions ou principes: </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s2084
"
xml:space
="
preserve
">parquoy maintenant
<
lb
/>
pourſuyuray à diſcourir pour quelle cauſe le Sapin, que nous di-
<
lb
/>
ſons communement du pays d’amont, n’eſt auſſi bon comme ce-
<
lb
/>
</
s
>
</
p
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>