Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana
,
1637
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Notes
Figures
Content
Thumbnails
Table of Notes
<
1 - 30
31 - 60
61 - 81
>
<
1 - 30
31 - 60
61 - 81
>
page
|<
<
(154)
of 1910
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
xml:lang
="
fr
"
type
="
free
">
<
div
xml:id
="
echoid-div7
"
type
="
section
"
level
="
1
"
n
="
7
">
<
note
position
="
right
"
xml:space
="
preserve
">
<
pb
o
="
154
"
file
="
0158
"
n
="
158
"
rhead
="
C O C R
"/>
# ſte baiſſee, donner de cul & de teſte, dare dentro
<
lb
/>
# a teſta baſſa con culo, & teſta.
<
lb
/>
cozér, cuire, bouillir, cuocere, bollire.
<
lb
/>
cozedór, qui cuit, vn lieu à cuire, colui, che cuo-
<
lb
/>
# ce, o il luogo da cuocere.
<
lb
/>
cozedúra, cuiſſon, cuite, cocimento, cottura.
<
lb
/>
Tirát cózes, ruer, tirer des coups de pieds, calci-
<
lb
/>
# trate.
<
lb
/>
cóſa cozedíza, choſe bonne à cuire, coſe buone a
<
lb
/>
# cuocere.
<
lb
/>
cozído, cuit, bouilly, cotto, bollito.
<
lb
/>
Cozimiénto, voyez Cozedúra, vedi cozedú-
<
lb
/>
# ra.
<
lb
/>
Cozína, cuiſine, cucina.
<
lb
/>
cozîna, cáido líquido, du bouillon, du chaudeau,
<
lb
/>
# del brodo.
<
lb
/>
Cozinár, cuiſiner, faire la cuiſine, cucinare, far la
<
lb
/>
# cucina.
<
lb
/>
Cozinéro, cuiſinier, qui fait la cuiſine, il ſe prend
<
lb
/>
# außi pour le rotiſſeur & paſticier, il cuoco, che
<
lb
/>
# apparecchia la viuanda, ſi piglia per l’ar-
<
lb
/>
# roſtitore ancora.
<
lb
/>
Cocinéra, cuiſiniere, cuoca.
<
lb
/>
cozór, cuiſſon que fait vne playe quand on y appli
<
lb
/>
# que quelque choſe d’acre, il cocimento, che fa
<
lb
/>
# vna piega, quando viſigli mette coſa acra
<
lb
/>
# ſopra.
<
lb
/>
C R
<
lb
/>
Crá, bóz del cuéruo, le croaſſement du Corbeau,
<
lb
/>
# il grido, o la voce del coruo.
<
lb
/>
Crecéro creſcér, croiſtre, augmenter, creſcere,
<
lb
/>
# aumentare, moltiplicare, aggrandire.
<
lb
/>
Crecído, creu, accreu, augmenté, aggrandi, creſciu
<
lb
/>
# to, aumentato, aggrandito.
<
lb
/>
Creciénte, croiſſant, augmentant, creſcente, au-
<
lb
/>
# mentante.
<
lb
/>
Creciénte dé la mar, le regorgement de la mer,
<
lb
/>
# le flot, la maree, il creſcimento del ma
<
lb
/>
# re.
<
lb
/>
creciénte de Lúna, le croiſſant de la Lnne, la nou
<
lb
/>
# uelle Lune, il creſcere della luna, la noua
<
lb
/>
# luna.
<
lb
/>
crecimiénto, croiſſance, creue, accroiſſement, au
<
lb
/>
# gmentation, creſcimento, creſciuta, aumen
<
lb
/>
# tatione.
<
lb
/>
crédito, credit, foy, creâce, reputation, credito, fede,
<
lb
/>
# credenza.
<
lb
/>
Dar crédito, adiouſter foy, credere, fidarſi.
<
lb
/>
En vn crédo, en vn inſtant, in vn ponto, in vn
<
lb
/>
# ſubito.
<
lb
/>
crédulo, credule, qui croit facilement, credulo, che
<
lb
/>
# ageuolmente crede.
<
lb
/>
credulidád, credulité, facilité à croire, credulità,
<
lb
/>
# facilità in credere.
<
lb
/>
no sé qualme crea, ie ne ſçay lequel croire, io
<
lb
/>
# non ſo a chi credere.
<
lb
/>
creér, croire, adiouſter foy, credere, preſtar fe-
<
lb
/>
# de.
<
lb
/>
Creedór, qui croir, croyant, colui, che crede, il
<
lb
/>
# credente.
<
lb
/>
dúro ſe meháze de creér eſto, il m’eſt mal aisé
<
lb
/>
# de croire celz, ie croy malaisément cela, io non
<
lb
/>
# poſſo credere ciò, io malamente credo
<
lb
/>
# ciò.
<
lb
/>
Creéncia, croyance, ou creance, foy, creden zao
<
lb
/>
# credulità, o fede.
<
lb
/>
Creyble, credible, croyable, credibile, o coſa da
<
lb
/>
# credere.
<
lb
/>
Creydo, creu, creduto.
<
lb
/>
Creyénte, hazer en creyénte, faire accroire per-
<
lb
/>
# ſuader, fare acredere, perſuadere.
<
lb
/>
Créncha, la greue de la teſte, l’oſſo della te-
<
lb
/>
# ſta.
<
lb
/>
Crepudiána, la pierre crapaudine, la pietra della
<
lb
/>
# botta.
<
lb
/>
creſcér, creſcído, creſciénte, voyez Crecér,
<
lb
/>
# &c. vedi crecér.
<
lb
/>
créſpa, creſpe, creſpelue, creſpue, creſpe, piege.
<
lb
/>
créſpa de cabéllos, creſpelure, friſure, creſpatu-
<
lb
/>
# re, piegature.
<
lb
/>
creſpîna o guirnálda de séda, coiffe ou guirlã-
<
lb
/>
# de de ſoye faite d’vne matiere qui eſt comme de
<
lb
/>
# creſpe, vn ſerre teſte, vna cuffia, o ghirlanda
<
lb
/>
# di ſeta, fatta a creſpe.
<
lb
/>
creſpina, creſpine, frange, creſpette, frangie.
<
lb
/>
créſpo, creſpu, creſpelu, creſpé, tortillé, frisé, creſpa-
<
lb
/>
# to, frangiato, attortigliato.
<
lb
/>
Creſpáro erizár, creſpir, friſer, heriſſer, creſpate,
<
lb
/>
# arricciare, piegare.
<
lb
/>
Créſta o créncha, creſte comme d’vn coq ou autre
<
lb
/>
# oiſeau, creſta come di gallo, ó d’altro vccel-
<
lb
/>
# lo.
<
lb
/>
creſtílla, petite creſte, creſta picciola, creſtetta.
<
lb
/>
Creſtádo, creſté, huppé, creſtato, o ſio ccato.
<
lb
/>
Crîa, nourriture, nuritura, viuanda, cibo, ali-
<
lb
/>
# mento.
<
lb
/>
Criación, creation, creatione.
<
lb
/>
Criár, creer, nourrir, eſleuer, alaicter, instruire, crea-
<
lb
/>
# re, alleuare, allattare, inſegnare.
<
lb
/>
Criánça, nourriture, education, ciuilité, inſtruction,
<
lb
/>
# nutritura, alleuatione, ciuilità, inſtruttio-
<
lb
/>
# ne.
<
lb
/>
criadór, createur, celuy qui nourrit & eſleue, crea-
<
lb
/>
# tore, colui che crea.
<
lb
/>
Bién criádo, cortés, ciuil, bien appris, bien nourry,
<
lb
/>
# courtois, ciuile, coſtumato, gentile, corteſe
<
lb
/>
# humano, piaceuole.
<
lb
/>
Criádo, creé, ſeruiteur, vallet, ſeruant, vn qui eſteſ-
<
lb
/>
# leué & nourri en la maiſon, creature, ſeruitore,
<
lb
/>
# ſeruo, colui, che è nutrito in vna caſa, &
<
lb
/>
# creſciutoui.
<
lb
/>
Criáda, ſeruante, nourrie & eſleuee auec no{us}, cham-
<
lb
/>
# briere, ſerua alleuata in caſa.
<
lb
/>
Criadillas de tierra, túrmas, Truffes, tartuffo-
<
lb
/>
# li.
<
lb
/>
Criadillas, les couillons, iteſticoli.
<
lb
/>
malcriádo, malnourry, inciuil, malappris, mal
<
lb
/>
# creato, & accoſtumato, inciuile.
<
lb
/>
</
note
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>