Vitruvius, M. Vitrvvivs Per Iocvndvm Solito Castigatior Factvs Cvm Figvris Et Tabvla Vt Iam Legi Et Intelligi Possit, 1511

Table of contents

< >
[61.] De minii temperatura. # Caput. IX.
[62.] De colorib{us} ꝗ arte fiũt. # Caput. X.
[63.] De cerulei tẽperatiõibus. # Ca. XI.
[64.] Quomodo fiat ceruſſa & ærugo & ſandaraca. # Caput. XII.
[65.] Qũo fiat oſtrũ colo℞ oĩum factitiorum excellẽtiſſimũ. # Cap. XIII.
[66.] De purpureis coloribus. # Caput. XIIII.
[67.] M. VITRVVII DE AR CHITECTVRA LIBER OCTAVVS.
[68.] De aquæ inuentionibus. # Caput. I.
[69.] De aqua hymbrium. # Caput. II.
[70.] De aquis calidis & quas habeant vires a diuerſis metallis ꝓdeũtes, & de variorum fontium, fluminum, lacuum natura. # Caput. III.
[71.] De proprietate itẽ nõnullo℞ loco℞ & fontium. # Caput. IIII.
[72.] De aquarum experimentis. # Caput. V.
[73.] De perductionibus & librationibus aquarum & inſtrumentis ad huncvſum. # Caput. VI.
[74.] Quot modis ducantur aquæ. # Caput. VII.
[75.] M. VITR VVII DE AR CHITE CTVR A. LIBER NONVS.
[76.] Platonis inuentum de agro metiendo. # Caput. I.
[77.] Denorma pythagoricum inuentum ex hortogonii trigo ni deformatione. # Caput. II.
[78.] Quomodo portio argenti auro miſta in integro opere depræhen-di diſcerni poſſit. # Caput. III.
[79.] De gnomonicis rationibus ex radiis ſolis per vmbram inuentis & mun do at planetis. # Caput. IIII.
[80.] De ſolis curſu per duodecim ſigna. # Caput. V.
[81.] Deſid eribus quæ ſunt a zodiaco ad ſeptẽtrionem. # Caput, VI.
[82.] Deſyderibus quæ ſunt a zodiaco ad meridiem. # Caput. VII.
[83.] De horologiorum rationibus & vmbris gnomonum æquinoctiali tempore, romæ, & nonnullis aliis locis. # Caput. VIII.
[84.] Dehorologiorum ratione, & vſu, at eorum inuentione, & quibus in-uentoribus. # Caput. IX.
[85.] M. VITR VVII DE MACHINIS LIBER DECIMVS.
[86.] Demachina quid ſit & eius ab organo differentia origine & neceſſitate. # Caput. # I.
[87.] De ædiũ ſacrarũ publicorũ operũ machinationib{us} tractoriis. # Cap. II.
[88.] De diuerſis appel-lationibus machina-rum, & q̈ ratione eri-gantur. # Cap. III.
[89.] Similis ſuperiori machina, cui coloſſicotera tutius cõmitti poſſunt, im-mutata duntaxat ſucula in tympanum. # Caput. IIII.
[90.] Aliud machinæ tractoriæ genus. # Caput. V.
< >
page |< < of 256 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="la" type="free">
        <div xml:id="echoid-div94" type="section" level="1" n="70">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2934" xml:space="preserve">
              <pb file="0168" n="168" rhead="LIBER"/>
            calculoſos e natura re℞ ſimiliter poſſe curari, Sũt aũt etiam fontes uti uino
              <lb/>
            mixti, quẽadmodũ eſt vnus paphlagoniæ, ex quo, etiã ſine uino potantes,
              <lb/>
            fiũt temulẽti, Equiculis aũt in Italia & </s>
            <s xml:id="echoid-s2935" xml:space="preserve">in alpibus natione medullo℞, eſt ge-
              <lb/>
            nus aquæ, quam ꝗ bibũt, efficiunt̃ turgidis gutturibus, In arcadia uero ci-
              <lb/>
            uitas eſt nõ ignota clitori, in cuius agris eſt ſpelunca profluens aquæ, quam
              <lb/>
            qui biberint fiunt abſtemii, Ad eũ aũt fontẽ epigramma eſt in lapide, inſcri
              <lb/>
            ptum hac ſentẽtia uerſibus græcis, eam nõ eſſe idoneam ad lauandũ, ſed eti-
              <lb/>
            am inimicam uitibus, ꝙ apud eũ fontẽ melampus ſacrificiis purgauiſſet ra-
              <lb/>
            biem proeti filiarum, reſtituiſſet earum uirginum mentes in priſtinam ſa
              <lb/>
            nitatem, epigramma autem eſt id quod eſt ſubſcriptum.</s>
            <s xml:id="echoid-s2936" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2937" xml:space="preserve">Α’ Γ ρ ό Τ α σ ὺ *** π ο ί μ *** {αι} {στ} @ μ ε σ α μ β ρ ι ν ὸ ν *** *** σ ε β α ρ ύ *** Η
              <lb/>
            Δ ί ψ ο {στ} ἀ *** ἐ σ Χ α Τ ι ὰ {στ} κ λ {εἰ} @ ρ ο {στ} ἐ ρ Χ ό μ ε *** ο ν,
              <lb/>
            Τ \~Η {στ} μ ὲ ν ὰ π ὸ κ ψ Ἠ *** Η {στ} α *** υ σ {αι} π ό μ α. </s>
            <s xml:id="echoid-s2938" xml:space="preserve">{και} π α ρ ὰ ν ύ μ Φ {αι} {στ}
              <lb/>
            Υ{us} {δρ} ι ά σ ι {στ} \~Η σ ο *** π α \~ν @ σ ὸ *** {αι'} π ό λ ι ο ν.</s>
            <s xml:id="echoid-s2939" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2940" xml:space="preserve">Α’ λ λ ὰ σ \‘ν μ Ἠ *** ἐ π ὶ λ ο μ β ὰ β ά λ Η {στ} {ΧΡ} Χ ό α μ Ή σ ε {και} {αὤ} ρ Η
              <lb/>
            π Η μ Ἠ ν Η θ ε ρ μ \~Η {στ} {ἐν} @ {στ} ἐ ό *** Τ α μ έ θ Η {στ}.</s>
            <s xml:id="echoid-s2941" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2942" xml:space="preserve">Φ ε \~ν {τε} ἐ μ Ή *** π Η Γ Ή ε μ ι σ ὰ μ π ε λ ο *** {ε***} θ α μ ε λ ά μ π ο ν {στ}
              <lb/>
            Λ ο ν σ ά μ {εν} ο {στ} λ ύ {αι} Η {στ} π ρ ο ι Τ ί λ α {στ} ἀ ρ Γ α λ έ Η {στ}</s>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2943" xml:space="preserve">π {α\’ν} Τ α κ α θ α ρ μ ὸ *** ἒ κ ο ψ ε *** ἀ π ό κ ρ ν Φ ο *** ε *** Τ α \‘ν ἀ π α ὄ Γ ο ν {στ}
              <lb/>
            Ο *** ρ ε α β Η Χ {εἰ} Η {στ} ὔ λ ν θ {ευ} ἀ ο κ α λ ὶ Η {στ}.</s>
            <s xml:id="echoid-s2944" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2945" xml:space="preserve">Item eſt in inſula Chio fons, e quo qui ĩprudẽter biberint fiunt inſipiẽtes, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2946" xml:space="preserve">
              <lb/>
            ibi eſt epigramma ĩſculptũ ea ſentẽtia, iucundam eẽ potionẽ fõtis eius, ſed
              <lb/>
            qui biberit ſaxeos habiturum ſenſus, Sunt autem verſus hi.</s>
            <s xml:id="echoid-s2947" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2948" xml:space="preserve">Ἡ λ {εῖ}α ψ ν Χ {οῖο} πο @ ῦ λ ι β ὰ {στ} ὔ *** α'υ α β ὰ {λλ} Η
              <lb/>
            πΗΓἨ ***. </s>
            <s xml:id="echoid-s2949" xml:space="preserve">ἀ {λλ} ὰ *** ό ω π έ ζ ο {στ} ὀ τ \~Η {στ} λ ε π ι ὼ ***.</s>
            <s xml:id="echoid-s2950" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2951" xml:space="preserve">Suſis aũt, in qua ciuitate eſt regnũ perſa℞, fonticulus eſt, ex quo ꝗ biberint
              <lb/>
            amittunt dẽtes, Item in eo eſt ſcriptũ epigramma, quod ſignificat hanc ſen
              <lb/>
            tentiam, Egregiam eſſe a quam ad lauandum, ſed ea ſi bibatur excutere e ra
              <lb/>
            dicibus dentes, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2952" xml:space="preserve">huius epigrammatos ſunt uerſus græce,</s>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2953" xml:space="preserve">Ὓ λ α τ α τ {αῦ} τ α β λ έ π ε ι {στ} φ ο β ε ρ α ξ έ ν ε. </s>
            <s xml:id="echoid-s2954" xml:space="preserve">τ ῶ ν ἄ π ӧ, χ ω ε ρ σ ὶ
              <lb/>
            λ ο υ ζ ὰ μ ὲ *** α \’ν θ ρ ώ π ο ι {στ} ἀ β λ α β \~Η ἐ {στ} ι *** ἔ χ {ει} ν.</s>
            <s xml:id="echoid-s2955" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2956" xml:space="preserve">ὔ *** λ ὲ β ἀ λ Η {στ} κ ο ί λ Η {στ} π ο τ ὶ *** Η λ ύ ο {στ} \’λ Γ λ α ὸ *** ὔ λ ω ρ,
              <lb/>
            Α῎ Η ρ α μ ό ν ο ν λ ο λ ι Χ ο ῦ χ {εί} λ ε ο {στ} ἀ φ ά μ ε ν ο {στ},</s>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2957" xml:space="preserve">Α ὐ τ \~Η μ {αρ} {πρ} ι {στ} \~Η ρ ε {στ} ἐ π ὶ χ θ ο ν ὶ λ {αι} λ {στ} ὀ λ ό *** τ ε {στ}
              <lb/>
            π ί π τ ὀ υ σ ι, {Γε} ν ύ ω *** ὀ ρ φ α ν ὰ θ ὲ *** τ ε {στ} ἔ λ Η</s>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div95" type="section" level="1" n="71">
          <head xml:id="echoid-head70" xml:space="preserve">De proprietate itẽ nõnullo℞ loco℞ & fontium. # Caput. IIII.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2958" xml:space="preserve">Sunt etiam nõnullis locis fontiũ ꝓprietates, quæ procreant, qui ibi naſcunt̃
              <lb/>
            egregiis uocibus ad cantandũ, vti tharſo, magneſiæ, aliiſ eiuſmodi regio
              <lb/>
            nibus, Etiam zama eſt ciuitas afro℞, cuius menia rex Iuba duplici muro
              <lb/>
            ſepſit, ibi regiam domũ ſibi conſtituit, Ab ea milia paſſuum uiginti ẽ op-
              <lb/>
            pidum iſmuc, cuius agro℞ regiones incredibili finitæ funt terminatiõe, </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>