Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
71 67
72 68
73 69
74 70
75 71
76 72
77 73
78 74
79 75
80 76
81 77
82 78
83 79
84 80
85 81
86 82
87 83
88 84
89 85
90 86
91 87
92 88
93 89
94 90
95 91
96 92
97 93
98 94
99 95
100 96
< >
page |< < (203) of 1910 > >|
1715203DE VITRVVE. d’enuiron deux doigts d’eſpaiſſeur: puis leuez vn comble deſſus,
de dix pieds deux doigts.
Ce faiſant, ſi voſtre paué eſt biẽ frotté &
enduit, jamais n’y aura choſe qui le puiſſe corrompre.
Toutesfois, à fin que la charpenterie ne ſe gaſte par les gelees
qui ſe pourroyent mettre entrc les joinctes de pierres ou quar-
reaux, jectez tous les ans deſſus, auant que l’hiuer cõmence, de la
lie d’huile, ou du marc d’oliues, tellement que la terraſſe en puiſſe
eſtre abbruuee:
& par ce moyen l’oingture ne ſouffrira que les
bruïnes y puiſſent faire mal.
Mais encores ſi vous y vouliez plus
curieuſemẽt beſongner, faudroitmettre par deſſus la terraſſe, des
tuiles plattes de deux pieds en longueur, enclauees les vnes de-
dans les autres par petites feuillures &
reſſorts d’vn doigt de lar-
ge, puis enduire leurs entrejoints de chaux deſtrempee auec de
l’huile, &
les frotter ſelõ ce que i ay enſeigné. Ce faiſant, la chaux
qui ſe durcira entre les aſſemblages, ne permettra que l’eau ny
autre liqueur puiſſe penetrer à trauers.
Et quand ceſte couche de
tuile ſera faicte, donnez luy encores vne crouſte de mortier, la-
quelle ſoit bien entaſſee à coups de pilons ou battoirs:
& par deſ-
ſus aſſiez voſtre paué tel que bon vousſemblera, comme de gran-
des lozenges de pierre, ou de tuile en eſpi:
meſmes leuez ſur tout
celà vn comble tel qu’il a eſté cy deuant declaré, &
voſtre ouura-
ge ne ſe corrompra de long temps.
Ouurage à eſpi.
97[Figure 97]

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index