Specklin, Daniel, Architectvra von Vestungen wie die zu vnsern Zeiten an Stätten, Schlössern vnd Claussen zu Wasser, Land, Berg vnd Thal mit ihren Bollwercken Caualiren, Streichen, Gräben vnd Läuffen mögen erbawet...
page |< < (55) of 357 > >|
17455Vom Sturm vnd ſeiner Gegenwehr. I K bezeichnet/anzeigen/da ſich die Geſicht von einander/ hinauß ins Feld wenden/vñ der
@pitz ſich in der mitten einwerts zeucht / vnnd alſo kein geſicht dem andern hilff oder troſt er-
zeigen kan/ ſonder dem Feind mit fleiß zur deckung gebawen ſeind / Wa bleibt nun der vor-
der ſtand?
den ich zur notturfft 100. ſchuh breit geordnet hab/ wenn man den auch alſo breit
ſolte nemmen/ wa keme der Caualier vnd die Streichen hin?
wa keme die einſenckung/ vnd
alle gegenwehr hin?
Derhalben weil der vorder ſtand nur 18. oder 20. ſchuh breit genoſñen
werden kan/ ſich auch die Geſicht wenden/ iſt der ſampt ſeinen geſichten ſalſch/ vnd werden
alle beſte Ständ verloren/ auch alle Gegenwehr/ vnd was der Feind müßte mit groſſem ge-
walt hinweg nemmen/das nimpt man hie ſelbs hinweg/ alles dem Feind zum beſten.
Das ſie ſprechen ich öffene meine Streichen/ da ſie die jhre inn gleicher weite zu laſ-
ſen/ da mag man auß dem Bollwerck F das nach jhrer Regel geöffnet/ die drey Streich-
ſchütz/ auß den 3.
ordnungen / mit Lit. A B C beſchawen vnd beſehen / mit was vnordnung
dieſelbigen im Graben gebraucht vnd fürgenommen werden / zu dem öffnet der ſpitz am
Bollwerck / weil ſie den hinweg nemmen/ jhr Streich ſelbs mit groſſem vnuerſtand vnd
ſchaden / ſo alles dem Feind zum beſten kompt/ dann jhre ſtumpffe Wehren weichen vom
Feind / vnd raumen jhm denſtand vnd platz ein / ſo man gegen jhm ſolte brauchen / damit
jhn zuruck halten / das kompt dem Feind zum beſten / aber inn meinem bedencken nimb ich
dem Feind ſeinen ſtand ein / vnd brauch den wider jhn mir zum beſten / vnd keren ſich die
Bollwerck gegen einander/ das ſie einander anſehen mit beiden Geſichten / alſo das eines
dem andern kan rettung thun / vnd in einander ſchieſſen vnd ſtreichen / vnd decken mir mit
gewalt meine ſtreichen zu/ ob ich ſie ſchon vornen auff thu/dann nit der Flügel/ſonder der
Spitz am andern Bollwerck / mir meine ſtreichen bedeckt/Ich aber hab auß der Streichen
mein freyen ſchutz/ inn / für vnd auſſer dem Bollwerck / nicht allein vnden / ſonder durch
auff / auff allen Wehren / vomſpitz/ biß zum mitlern Caualier.
Vnd ſeind nit allein die
Linien falſch/ an jhren ſtumpffen Wehren / ſonder ſie wenden ſich von jhnen/vnd keren al-
les jhr geſicht gegen dem Feind/ alſo das ers gegen dem Centro zu/ deſto baß beſchieſſen/ fäl-
len/ vnd zertrümmern kan/ in gleichem ſtand/ dann ſie jhr geſicht von einander thun/ vnnd
ſich jhrer hilff ſelbs berauben / vnnd alles was für die Linien der geſicht fürfällt / den ſtreich-
ſchutz auffhalt / ſo werden alle äuſſere Läuff/ Gräben vnd Abdachung falſch / vnnd können
inn keiner ordnung beſtreichen werden/ ſonder geben dem Feind ein freyen ſtand.
Hergegen können alle geſicht meiner Bollwerck nicht allein für ſich hienauß/ biß auff
den Fuß im Graben des Lauffs/ ſonder vollkommen / mit richtigem Schutz/ auff dem äuſ-
ſern boden/tieffe/ Abdachung/ Läuff/ oben vnd vnden/ in Graben/ Geſicht/ ſtreichen/ ver-
thädigen vñ beſchirmen/ halten auch alles mit gewalt zuruck/vnd ſolches alles ſtracks gegen
dem Feind / in die ſeiten / hinden vnd nebens zu durchauß / ſolches wird mir keiner können
verwerffen/mit warheit/ er zeige mir dann ein beſſern weg/ dann ich ſelbs nach geſucht hab/
kan jhn beſſer nicht finden/ da ich doch ein ſolchen ſo bald finden wolt/ als ein anderer.
Solches hab ich darumb müſſen erklären / auff daß der anlauff des Sturms vnd die
Gegenwehr / ſo ich vor erzählt / vnnd noch erzählen werde / deſto beſſer verſtanden werden
möge/ſintemahl ich diſen Baw/ den ich alſo verzeichnet habe / auch verthädigen/ warumb
vnd weß halben ein jedes alſo gebawen vnd vorgenommen werde / warzu es nutz/ vnd zuge-
brauchen ſey/erklären/vnd an tag thun will.
Will derwegen wider dahin/daichs zuuor gelaſſen/kehren/vñ fürfahren/ Wenn nun
der Feind am Bollwerck hienauff ſtürmet/ vnd wie vorgeſagt/ jhme mit ſchieſſen/ werffen/
ſprengen außfäll rz.
alle Gegenwehr geſchicht/ſo hat der Feind alſo hoch hinauff/ dz er ob er
ſchon Leitern hat/dieſelbige in ſolche höhe auffzurichten nicht bringen kan / wie er dañ auch
da es ſchon der länge nach etwas beſchoſſen (deñ vnbeſchoſſen/vñ da der Wahl gantz iſt/kan
er vor dem Geſtreuch vñ Hägen nit beſteigen) ohne Leitern (ſintemahl er ſein Waffen vnd
Gewehr/ deſſen er nicht entberen kan/mit neſñen muß) nicht hinauff ſteigen mag/ inn des
kan auch der Feind von auſſen zu/weil er ſeins Volcks auch ſchonen muß/nicht mehr ſchieſ-
ſen/in ſolchem auffſteigen kan man deſto ſicherer gegen ſhm ſchieſſen/ werffen/ vnd jhnen
zuruck halten/wie zuuoran gemelt iſt.
Daher er den Sturm ſchwerlichen erhalten/ vnder-
müdet/zu ruck keren müſſen/wenn dañ ein friſcher Nachlauff dem Sturm zuhülff

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index