Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

List of thumbnails

< >
101
101 (97)
102
102 (98)
103
103 (99)
104
104 (100)
105
105 (101)
106
106 (102)
107
107 (103)
108
108 (104)
109
109 (105)
110
110 (106)
< >
page |< < (244) of 1910 > >|
1756244HVIC TIEME LIVRE
Encores de la proprieté de quelques païs, & fontaines.
Chapitre IIII.
OVltre tout celà, il y a des fontaines en cer-
tains lieux, leſquelles cauſent à ceux qui naiſlent
enuiron, des voix bonnes &
reſonantes pour chã-
ter, comme à Tarſe de Cilicie, a Magneſie en A-
ſie, &
aſſez d’autres de ceſte nature. Pareillement
à vingt mille pres de Zama cité d Afrique, où le
Roy Iuba fit faire double ceincture de muraille, &
y baſtit ſa mai-
ſon royale, ſe treuue vne bourgade appellee Iſmuc, le territoire de
laquelle a ſes finages tant merueilleux, qu’à peine le pourroit-on
croire:
car nonobſtant que le païs d’Afrique ſoit producteur &
nourriſſier des beſtes cruelles au poſſible, &
ſingulierement des
ſerpents, il n’en ſçauroit naiſtre vne mauuaiſe en toute la campa-
gne ſubjecte audit Iſmuc:
& , qui plus eſt, ſi l’õ y en apporte de quel-
que autre prouince, elles y meurent en moins de rien:
& ne fait la
terre ſeulement tel effect en ce domaine, ains en toutes autres re-
gions là où elle eſt portee.
L’on dit auſſi qu’il y en a de ſemblable vertu aux Iſles Baleai-
res, voiſines de la Sardaigne.
Mais encores a ceſte terre d Iſmuc
vne puiſſance plus admirable, comme ie l’entẽdi par Caius Iulius
fils du Roy Maſiniſſa, au temps qu’il ſuyuoit Ceſar à la guerre en
la compagnie de ſon pere.
Ce Prince là en pouuoit bien parler à
la verité, pource que la Seigneurie en eſtoit ſienne.
Or eſtoit-il lo-
gé en ma maiſon, où nous mangions ordinairement enſemble, &

cependant ſe mouuoyent aucunesfois des propos de Philologie,
qu’il faloit neceſſairement debattre iuſques au bout.
Vne fois dõc
entre les autres, ainſi comme nous deuiſions des eaux &
de leurs
puiſſances naturelles, il me diſt qu’en ſa terre d’Iſmuc y auoit des
fontaines qui caufoyent reſonnances de bonne voix pour chãter
à ceux qui naiſſoyẽt aux enuirõs, &
que pour ceſte cauſe les mar-
chãds d’outre mer y venoyẽt achetter de beaux jeunes hommes
ſous condition ſeruile, enſemble de belles jeunes filles en aage de
marier, &
les faiſoyent coupler enſemble, à fin que les enfans qui
en prouiendroyent, ne fuſſent ſeulement doüés de bonne voix,
mais auec ce d’une aggreable forme corporelle.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index