Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637
page |< < (280) of 1910 > >|
1792280NEVFIEME LIVRE
Conſequemment, aux endroits par où les lignes paralleles
couppent celle qui eſt dite Horizon, en la partie droite aſſerrez
la lettre S, &
en la ſeneſtre V: meſmes depuis la fin du demi cer-
cle, où eſt poſe le charactere G, irez tirant vne petite ligne paral-
lele ou equidiſtante à l’Axon deſſus dit, reſpondãte à l’autre bout
du demi cercle, où eſt marquee la lettre H:
& ceſte dicte petite
parallele ſe nomme entre les gents de l’art Lacotome, ſignifiant
où couppure concaue.
Adonc eſtant ces choſes expediees, le pied ferme du compas
doit eſtre mis au lieu cotté X, par où le rayon equinoctial diuiſe
ceſte ligne, &
l’autre mené à l’endroit où celuy de l’eſté couppe
la ligne de la circonference, ſigné H.
Finalement mettez voſtre
compas ſur le centre Equinoctial, &
faites vn rond comprenant
l’interualle d’eſté, autrement cercle menſtrual que l’on dit Mona-
chos, pour ſignifier vne voye parmi le Zodiaque, à l’entour de la-
quelle la Lune fait ſon cours:
& par ce moyẽ vous aurez la forma-
tion parfaicte de voſtre Analemme, ou Theme ſur quoy ſe fonde
toute l’intention de l’ouurage.
Quand celà ſera ainſi pourtraict & expliqué, ſoit par lignes
d’hiuer, d’eſté, equinoctiales ou menſtruelles, les heures deuront
eſtre marquees ſur les platines ſubjectes ſuyuant l’Analemme
qui en aura eſté dreſſé, ſur lequel on pourra faire beaucoup
de fantaſies diuerſes, &
de ſortes d horloges, conduiſant la pra-
ctique par les raiſons artificielles enſuyuantes, qui nonobſtant
que les deſcriptions &
figures en ſoyent diſſemblables, tendent
toutes à vne meſme fin, à ſçauoir de diuiſer egalement en dou-
ze parties, les jours de l’Equinocce, de l’hiuer, &
du Solſtice:
choſe quẽ je laiſſe expreſſement, non de peur que je n’en peuſſe
bien venir à bout, ny par pareſſe ou nonchalance, mais à fin que
je ne deſplaiſe en eſcriuant trop de particularités:
raiſon qui
me fera contenter de donner ſeulement à congnoiſtre ceux par
qui furent inuentees les differences des Horloges, en ſi grand
nombre que ie n’en ſçauroye maintenant inuenter de nouuelles,
&
ſi ne me ſemble raiſonnable d’vſurper leurs labeurs & indu-
ſtries pour en faire mon propre.
A ceſte cauſe je diray en paſſant
de qui ces ſubtilités nous ſont venues.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index