Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
171 167
172 168
173 169
174 170
175 171
176 172
177 173
178 174
179 175
180 176
181 177
182 178
183 179
184 180
185 181
186 182
187 183
188 184
189 185
190 186
191 187
192 188
193 189
194 190
195 191
196 192
197 193
198 194
199 195
200 196
< >
page |< < (178) of 1910 > >|
11182178D E D E # nato.
Deéſa, pour Dióſa, Deeſſe, vna dea.
Defécto, defaut, mancamento, ſuenimento.
Defectuoſidad, defectuoſité, defaut, difettuoſità,
# ſuanimento.
Defectuóſo, defectueux, manque, defettoſo,
# manco, ſuanito.
Defendé, deffendre, interdire, prohiber, difende-
# re, vierare, interdire, prohibire.
Defendedór, qui deff@nd, difenditore, vetatore
Defen@ído, deffendu. preſerué, interdit, prohibé, dif
# feſo, ſaluato, conſeruato, guardató.
Defénſa, deffence, inhibition, interdiction, rempart
# protect ẽ ſauuegarde, difeſa, ſaluatione, guar-
# dia, ſcorta.
Defenſión, deffenſe, empeſchement, tuiele, prote-
# ction difeſa, diuieto.
Defenſór, d@ff@nſeur, deffendeur, protecteur, em
# peſcheur, dífenſore, guardiano, ſaluatore,
# cuſtode.
Deféto, Defécto, defaut, mancamento, fallita,
# ſuanimento.
Definír, difinír, definir, mancare, fallire, iſue
# nire.
Deflorar, desflorar, defleurer, oſter la fleur, deſpu-
# celer, @fogliare, leuare le foglie, ſpogliare.
Defraudir, tromper, frauder, ingannare, frauda-
# re, aſſaſſinare.
Defraudación, trõperie, fraude, inganno, frode,
# frodolentia, fraude.
Defraudado, trompé, fraudé, ingannato, frauda-
# to, aſſaſſinato.
Defraudadór, trompeur, fraudeur, ingannatore,
# fraudatore, aſſaſſino.
Defrutar, voyez desfrutar, cueillir & oſter les
# fruits d’vn arbre, vedi desfrutar, cogliere i
# frutti dell’ arbore.
Defúnto, defunct, mort, treſpaſſé, morto, ſpento,
# paſſato.
Degenerar, degenerer, forligner, digenerare, tra-
# lignare.
Degeneración, forlignement, degenerement, dige-
# neramento, tralignamento.
Degenerado, degeneré, forligné, digenerato, tra-
# lignato.
Degeneradór, qui forligne, che digenera, &
# traligna.
Degollar, decapiter, decoller, eſgorger, couper la
# gorge, trencher la teſte, ſtrozzare, decapitare,
# tagliare la teſta.
Degolladéro, eſgorgement, ou le lieis cù l’on eſgor-
# ge, la tuerie, tagliamento di teſta, ouero il
# luogo doue ſi tronca il capo.
Degollado, decapité, decollé qui a la gorge coupee
# eſgorgé, chi a la teſta tagliata.
Degolladór, eſgorgeur, celuy qui eſgorge, colui
# che tronca la teſta.
Degolladúra o degollamiénto, eſgorgement
# decollation, troncamento di teſta.
Degotar, deſgouter, ſtillare, gocciare.
Degotado, degouté, ſtillito, gocciato.
Degotamiénto, degoutement, ſtillatione, goe-
# ciamento.
Degradación, degradation, diſgradamento.
Degradado, degradé, oſté de ſa dignité & office,
# diſgradato, priuato di officio.
Degradar, degrader, depoſer, deſmettre d’vne char-
# ge & dignité, diſgradare, deporre, & dimet-
# tere di vna carica, o grado.
Dehendér lo eſpéſſo, fendre, defendre, hacher,
# fendere, tagliare, tritate.
Dehendimiénto, fendement, diſſection, bachemẽt,
# rendimento, partimento, diuiſione, ſepara-
# tione, diſunione.
Dehéſa concegíl, paſtis ou paſquis, p@ſturage com-
# mun appartenant à la communauté, paſcoli
# comuni.
Dehéſa priuada, vn pastis ou pasturage particu-
# lier, vn paſcolo particolare.
Deidad, deité, deità.
Deificar, deiſier, deificare.
Dejar, pour dexar, laiſſer, laſſare, o laſciare, ab-
# bandonare.
Dejarretar, couper les jarrets, ſe demettre le iarret,
# tagliare gli ſtinchi.
Dél, du, del’, propoſition auec l’article, dell’ arti-
# colo.
Del Rey, du Roy, del Re.
Del hómbre, de l’homme, dell’ huomo.
Dé la, de là, de là, di colà.
Delantal, vn tablier de femme: on dit en quelque
# pays vn deuantier, vn grembiale da donna.
Delantar, aller deuant, deuancer, andar dinanzi,
# auanzarſi.
Delante, deuant, en preſence, dinanzi, in preſen-
# tia, in coſpetto, a faccia a faccia.
Delantéra, le deuant, le frontiſpice, l’entree, l’auan-
# ce, l’auant. garde, la parte dinanzi, la entrata,
# la facciata.
Delanteraménte, auantageuſement, auantag-
# gioſamente.
Delantéra de cama, certaine courtine ou toile qui
# ſe met à l’entour d’vne couche, pour empeſcher de
# veoir deſſoses le lict, vn paramento da letto,
# che lo chiude tut o, il bancaletto.
Ponérſe én la delantéra, ſe mettre entre les pre-
# miers, au premier rang, entrare nella primie-
# ra filla, o primo ordine.
Delantéro, le premier, celuy qui va deuant, il pri-
# mo, colui, che va inanzi a tutti.
Delegar, deleguer, deputer, diſponere, deputare,
# ordinare.
Delegado, delegué, deputé, diſpoſto, deputato,
# coſtituito.
Delegación, delegation, diſpoſitione, delega-
# tione.
Delegadór, celuy qui delegue & depute, diſpofi-
# tore, commettitore, ordinatore.
Deleytar, delecter, donner plaiſir, dilettare, com-
# piacere, ſodisfare.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index