Vitruvius, De architectura libri decem ad Caesarem Augustum, omnibus omnium editionibus longè emendatiores, collatis veteribus exemplis

List of thumbnails

< >
181
181 (161)
182
182 (162)
183
183 (163)
184
184 (164)
185
185 (165)
186
186 (166)
187
187 (167)
188
188 (168)
189
189 (169)
190
190 (170)
< >
page |< < (162) of 530 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="la" type="free">
        <div xml:id="echoid-div103" type="section" level="1" n="86">
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s9108" xml:space="preserve">
              <pb o="162" file="182" n="182" rhead="M. VITRVVII POLL."/>
            abac{us}, qui rem intelliget, facilè iudicabit. </s>
            <s xml:id="echoid-s9109" xml:space="preserve">Neque tamen hoc ita recens malum eſt,
              <lb/>
            vetera quoque exemplaria ſimili iniuria affecta ſunt.</s>
            <s xml:id="echoid-s9110" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s9111" xml:space="preserve">Altera echíno.</s>
            <s xml:id="echoid-s9112" xml:space="preserve">] Subaudi cum annulo vno. </s>
            <s xml:id="echoid-s9113" xml:space="preserve">Nam non pl{us} vna regula cir-
              <lb/>
            caimum echinum in hoc genere circumcingi ſolet, cum in Dorico, vt ſuprà dixi-
              <lb/>
            m{us}, tres affingi moris fuerit. </s>
            <s xml:id="echoid-s9114" xml:space="preserve">Echin{us} eſt lineamento rotundæ cauæ lanci non abſi-
              <lb/>
            milis, plinth{us} operculum refert, annul{us} lancis pedem repræſentat.</s>
            <s xml:id="echoid-s9115" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s9116" xml:space="preserve">Hypotrachelío cum apophygí.</s>
            <s xml:id="echoid-s9117" xml:space="preserve">] Scribendum cum astragalo & </s>
            <s xml:id="echoid-s9118" xml:space="preserve">apo-
              <lb/>
            phygi, etiam ſi ista crant poti{us} partes ſcapi quàm capituli. </s>
            <s xml:id="echoid-s9119" xml:space="preserve">Re enim vera capituli
              <lb/>
            pars eſt postrema hypotrachelium.</s>
            <s xml:id="echoid-s9120" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s9121" xml:space="preserve">Supra columnas trabes compactíles ímponantur.</s>
            <s xml:id="echoid-s9122" xml:space="preserve">] Id eſt, tra-
              <lb/>
            bes tignis coniunctis compoſitæ, qu{as} euergane{as}, vt interpretor, vocat libro quinto
              <lb/>
            capite primo.</s>
            <s xml:id="echoid-s9123" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s9124" xml:space="preserve">Ita ſunt compactæ ſubſcudíbus.</s>
            <s xml:id="echoid-s9125" xml:space="preserve">] Subſcudes ſunt tabellæ ligneæ, qui-
              <lb/>
            b{us} inter ſe trabes compinguntur. </s>
            <s xml:id="echoid-s9126" xml:space="preserve">Dicitur & </s>
            <s xml:id="echoid-s9127" xml:space="preserve">ferrea ſubſc{us} lib. </s>
            <s xml:id="echoid-s9128" xml:space="preserve">
              <emph style="sc">X</emph>
            . </s>
            <s xml:id="echoid-s9129" xml:space="preserve">cap. </s>
            <s xml:id="echoid-s9130" xml:space="preserve">
              <emph style="sc">X</emph>
            . </s>
            <s xml:id="echoid-s9131" xml:space="preserve">Sed pro
              <lb/>
            ea, quæ molam ſustinet.</s>
            <s xml:id="echoid-s9132" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s9133" xml:space="preserve">Et ſecuríclís.</s>
            <s xml:id="echoid-s9134" xml:space="preserve">] Nostri id gen{us} ſubſcudis tenones & </s>
            <s xml:id="echoid-s9135" xml:space="preserve">claues vocant: </s>
            <s xml:id="echoid-s9136" xml:space="preserve">ſcribe-
              <lb/>
            m{us} & </s>
            <s xml:id="echoid-s9137" xml:space="preserve">aliud cap. </s>
            <s xml:id="echoid-s9138" xml:space="preserve">
              <emph style="sc">XV</emph>
            . </s>
            <s xml:id="echoid-s9139" xml:space="preserve">lib. </s>
            <s xml:id="echoid-s9140" xml:space="preserve">
              <emph style="sc">X</emph>
            .</s>
            <s xml:id="echoid-s9141" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s9142" xml:space="preserve">Concalefacíuntur & </s>
            <s xml:id="echoid-s9143" xml:space="preserve">putrefíunt.</s>
            <s xml:id="echoid-s9144" xml:space="preserve">] Pro concalefiunt dictum. </s>
            <s xml:id="echoid-s9145" xml:space="preserve">Sed in
              <lb/>
            huiuſmodi vitijs Vitruuio indulgendum conniuendum\’ eſt. </s>
            <s xml:id="echoid-s9146" xml:space="preserve">Petijt enim à Cæſare
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s9147" xml:space="preserve">ijs, qui ipſi{us} volumina lecturi erant, vt ſi quid parum ad artis Grammaticæ
              <lb/>
            regulam eſſet explicatum, ignoſceretur. </s>
            <s xml:id="echoid-s9148" xml:space="preserve">Id autem fecit lib. </s>
            <s xml:id="echoid-s9149" xml:space="preserve">
              <emph style="sc">I</emph>
            . </s>
            <s xml:id="echoid-s9150" xml:space="preserve">cap. </s>
            <s xml:id="echoid-s9151" xml:space="preserve">
              <emph style="sc">I</emph>
            .</s>
            <s xml:id="echoid-s9152" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s9153" xml:space="preserve">Traíecturæ mutulorum.</s>
            <s xml:id="echoid-s9154" xml:space="preserve">] Hoc loco ſunt tignorum proiecturæ.</s>
            <s xml:id="echoid-s9155" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s9156" xml:space="preserve">Frontíbus antepagmenta fígantur.</s>
            <s xml:id="echoid-s9157" xml:space="preserve">] Impropriè vſ{us} eſt vocabulo
              <lb/>
            antepagmentorum, pro ornamentis, quib{us} tignorum frontes ſunt operiendæ.</s>
            <s xml:id="echoid-s9158" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s9159" xml:space="preserve">Structura, ſeu de matería.</s>
            <s xml:id="echoid-s9160" xml:space="preserve">] Id eſt, opere cæmentario, aut laterculis, id
              <lb/>
            enim ſtructuræ nomine ſignificatur, vel ligno, quod materiæ ſiue materiei vocabu-
              <lb/>
            lo ferè intelligitur.</s>
            <s xml:id="echoid-s9161" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s9162" xml:space="preserve">Supráque íd faſtígíum columen.</s>
            <s xml:id="echoid-s9163" xml:space="preserve">] Columen eſt tignum, quod ſum-
              <lb/>
            mum toti{us} culminis fastigium occupat: </s>
            <s xml:id="echoid-s9164" xml:space="preserve">vt ſuprà cap. </s>
            <s xml:id="echoid-s9165" xml:space="preserve">
              <emph style="sc">II</emph>
            . </s>
            <s xml:id="echoid-s9166" xml:space="preserve">Eſt verò fastigium (ſi
              <lb/>
            fortaſſe aliquis deſiderabit) editißima dom{us} pars, quæ in trianguli ſpeciem attolli-
              <lb/>
            tur, vt hinc at hinc poßit aqua pluuia defluere: </s>
            <s xml:id="echoid-s9167" xml:space="preserve">Hippocrates quidem in lib. </s>
            <s xml:id="echoid-s9168" xml:space="preserve">de arti-
              <lb/>
            culis ἀέτωμα vocat. </s>
            <s xml:id="echoid-s9169" xml:space="preserve">Galen{us} verò ei{us} libri commentario tertio autor eſt, maiores
              <lb/>
            eam partem dom{us} ad exemplum demiſſarum alarum ἀ\~εΤὸμ, ab aquila appellaſſe,
              <lb/>
            eo\’ vocabulo vſum Pindarum in Pleiadib{us}, & </s>
            <s xml:id="echoid-s9170" xml:space="preserve">Euripidem in Hypſipyle. </s>
            <s xml:id="echoid-s9171" xml:space="preserve">Eam
              <lb/>
            partem obſcurè ſignificauit Pindar{us} τῶμ ὀλυμπίωμ hymno decimo tertio, qui in
              <lb/>
            laudem Xenophontis Corinthij ſcript{us} eſt, his verbis, *** (audi Τί) θεῶμ ναοῖσιμ
              <lb/>
            ὀιωνῶμ Βασια\~Να {δι}ίδυμομ ἔθΗ***; </s>
            <s xml:id="echoid-s9172" xml:space="preserve">Dicit Enim τό {κατὰ} τ{οὺ} τῶμ θεῶμ ἀέτωμα:
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s9173" xml:space="preserve">quaſi dicat (inquit Demetri{us} Triclini{us}, vt alioqui volunt) *** τὶ ἂΛΛ{ος} (de Co-
              <lb/>
            rinthijs loquitur) ἐπνόΗσμ ἐμ τοῖσ ναοῖσ τῶμ θεῶμ τὸμ Βασιλέα τῶμ ὀρνέωμ τὸμ
              <lb/>
            {δι}ιπλ{ο{οῦ}}μ, ***γ{ου}μ τὸμ {δι}ιπλ{ο{οῦ}}μ ἀετὸμ, τ{ου}\’τ ἔιμ τὸ λεγὸ{μιν}ομ ἄετωμα. </s>
            <s xml:id="echoid-s9174" xml:space="preserve">In prondo enim,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s9175" xml:space="preserve">postico templorum Corinthij fastigium addiderunt. </s>
            <s xml:id="echoid-s9176" xml:space="preserve">Vtuntur ἀετ{ου} vocabulo in
              <lb/>
            ea re Dionyſi{us} Halicarnaſſe{us} lib. </s>
            <s xml:id="echoid-s9177" xml:space="preserve">
              <emph style="sc">IIII</emph>
            . </s>
            <s xml:id="echoid-s9178" xml:space="preserve">& </s>
            <s xml:id="echoid-s9179" xml:space="preserve">Pauſani{as} in Eliacis. </s>
            <s xml:id="echoid-s9180" xml:space="preserve">Dicam obiter
              <lb/>
            rem non vulgarem, ſed quàm facilè aſſentiantur, qui ædificiorum initia & </s>
            <s xml:id="echoid-s9181" xml:space="preserve">pro-
              <lb/>
            greßiones nouerunt, fastigium principio fuiſſe depreſſum, & </s>
            <s xml:id="echoid-s9182" xml:space="preserve">ſubtenſum </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>