Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

List of thumbnails

< >
181
181 (177)
182
182 (178)
183
183 (179)
184
184 (180)
185
185 (181)
186
186 (182)
187
187 (183)
188
188 (184)
189
189 (185)
190
190 (186)
< >
page |< < (183) of 1910 > >|
11187183D E D E # vaſi di rame, o di ſtagno.
Deſabolládo, redreſſé, desboſſué, ridrizzato ac
# conciato la maccatura.
Deſabotonár, desboutonner, sbotonare, ſlaccia-
# re.
Deſabotonádo, desboutonné, sbottonato, ſlac-
# ciato.
Deſabotonadúra, desbo@tonnement, sbottona-
# mento, ſlacciamento.
Deſabrído, deſabrimiénto, voyez deſſabrído,
# &c. vedi deſſabrído.
Deſabrigár, mettre à deſcouuert, deſcouurir, mettre
# au vent & au froid, porre al ſcoperto, ſco-
# prire, mettere alla aria, & al freddo.
Deſabrígo, hors de l’abry, le deſcouuert & ſans
# abri, fuori del coperto, al caldo & al gie
# lo.
Deſabrigádo, qui eſt à deſcouuert, qui n’eſt point
# à l’abry, qui eſt ſans defenſe, colui che non è al
# coperto ma fuori ſenza difeſa, o ombra.
Deſabrochar, desgrafer, deſagrafer, desboutonner,
# deſcrocher, deſtacher, deſacorocher, desbrailler, deſ
# uncinare, sbottonare, ſlacciare.
Deſabrochado, desgrafé, deſagrafé, desboutonné,
# deſaccroché, deſtaché, desbraillé, diſuncinato,
# disbottonato, diſlacciato.
Deſacatar, meſpriſer, ne porter point de reſpect ny
# reuerence, desdaigner, diſprezzare, vilipende-
# re, auuilire, ſpregiare.
Deſacatado, meſpriſé, non reſpecté, desdaigné,
# ſprezzato, ſpregiato, vilipeſo.
Deſacatamiento, voyez deſacato, vedi deſaca-
# to.
Deſacato, irreuerence, peu de reſpect, imprudence,
# diſprezzo, intiuerentia, ſenza riſpetto.
Deſacomodadamente, incommodement, diſco-
# modamente, malageuolmente.
Deſacomodamiento, incommedité, incommode-
# ment, diſcomodità, malageuolezza.
Deſacomodacion, idem.
Deſacomodado, incommodé & à mal aiſe, ſco
# modato, mal acconcio, o mal addatato.
Deſacomodar, incommoder, mettre mal à ſon aiſe,
# diſcommoder, diſcomodare, importunare,
# faſtidire, noiare.
Deſacompañar, deſaccompagner, ſeparer, deſioin
# dre, deſunir, faulſer compagnie, ſcompagnare,
# ſeparare, ſpartire, diuidere, diſgiungere.
Deſacompañado, ſans compagnie, deſaccompagré,
# ſeparé, deſioint, deſuny, ſcompagnato, ſolo,
# ſolingo, ſolitario.
Deſacompañamiento, deſunion, diſionction, ſe-
# paration, faulſ@ment de compagnie, ſcompa-
# gnamento, ſolitudine, ſeparatione, diui
# ſione.
Deſaconſeiar, deſconſeiller, diſſuader, diſconſi-
# gliare, diſſuadere.
Deſaconſejado, deſconſeillé, mal. conſeillè, diſſua-
# , diſconſigliato, diſſuaſo.
Deſaçorar, appriuoiſer ce qui est farouche, dome
# ſticare, quello, che è reſtio.
Deſacordar, oublier, deſapprendre, diſcorder, ou deſ-
# accorder, eſtre diſcordant, dimenticare, oblia-
# re, ſcordare, ſmemorare.
Deſacordado, diſcordant, malaccordé, oubliant,
# qui a oublié quelque choſe, incenſideré, eſtourdy,
# diſcordato, ſmemorato, obliato.
Deſacordadamente, par oubliance, inconſideré-
# ment, diſcordamment, auec diſcord, per dimen-
# ticanza, oblianza, ſmemoragine.
Deſacorde, diſcordant, diſcordante.
Deſacoſtumbar, deſaccouſtumer, faire pardre la
# couſtume, diſcoſtumare, diſuſare.
Deſacoſtumbrado, deſaccouſtumé, diſcoſtuma-
# to, diſuſato.
Deſacreditarſe, perdre ſon credit, perdere il
# credito, fallire.
Deſacreditado, qui a perdu ſon credit, chi a per-
# duto il credito, & è fallito.
Deſacuerdo, diſcord, ou diſcorde, diſſention, deſac,
# cord, oubly, inconſideration, diſcordia, contra-
# rietà, diſſenſione.
Dſadormecer, eſueiller, deſdormir, ſuegliaro,
# deſtare, riuegliare.
Deſadormecido, eſueillé, deſdormy, ſuegliato,
# deſtato.
Deſadomecedor, qui eſueille, eſueilleur, ſueglia-
# tore, deſtatore.
Deſadormecimiento, deſdormiſſement ou deſen-
# dormiſſement, ſuegliamento, deſtamento.
Deſadornado, mal accommodé, mal ageancé, mal
# orné, deſembelly, diſcommodato, diſconcia-
# to, diſagiato.
Deſadormar, deſagencer, deſtendre ce qui eſt orné,
# diſcemodare, diſconciare, diſagiare, im-
# portunare.
Deſaferrar, deſgrafer, deſcrocher, deſaferrare,
# diſſerare, diſuncinare.
Deſafiado, desfié, appellé au combat, sſidato,
# chiamato con cartello.
Deſafiar, deffier, appeller quelqu’vn au combat,
# prouoquer, irriter, disfidare, cartelezzare, par
# combattere.
Deſaſiador, deffieur, celuy qui deffie au combat,
# disfidatore, colui, che disfida a le arme.
Deſafio, deffy, prouocation, appel ou combat, disfi-
# da, chiamata, per combattere.
Deſaforadamente, iniuftement, iniquement, deſ-
# meſurement, ingiuſtamente, iniquamente,
# a torto.
Deſaforado, iniuſte, inique, outrageux, ingiuſte,
# iniquo, ſcelerato.
Deſaforrar, desdoubler, oſter la doublure ou four-
# rure d’vn habillement, sfoderare, leuare la
# fodera di vna veſta.
Deſaforrado, deſdoublé, sfoderato.
Deſafuero, iniuſtice, tort, grief, oultrage, contrauen-
# tion, mauuaiſe & iniuſte loy, ingiuria, torto,
# grauezza, vſo cattiuo.
Deſafuziar, deſeſperer, abandonner, oster & faire

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index