Berzelius, Jöns Jakob, Essai sur la théorie des proportions chimiques et sur l' influence chimique de l' électricité

List of thumbnails

< >
181
181 (161)
182
182 (162)
183
183 (163)
184
184 (164)
185
185 (165)
186
186 (166)
187
187 (167)
188
188 (168)
189
189 (169)
190
190 (170)
< >
page |< < (168) of 337 > >|
188168SUR LA THÉORIE nomenclature, appelèrent, dans les deux degrés
de
basification des métaux, le premier oxidu-
lum
, et le second oxidum;
et en conséquence,
ils
dirent sulfas ferri oxidulati et oxidati.
Cette
nomenclature
précise, mais un peu longue, n’a
cependant
pas été adoptée ni en France ni en
Angleterre
.
On a commencé à se servir d’une
autre
nomenclature imaginée par M.
Thomson,
et
qui ne m’a point paru satisfaire, ni aux besoins
des
chimistes, ni même aux plus légères préten-
tions
des linguistes.
Ayant appelé les divers oxides
proto
et peroxide, il imagina de mettre le nom-
bre
avant le nom qui indique l’acide, et il en
forma
, par exemple, protosulphas, persulfas:
ainsi il dit protosulphate of iron et persulphate
of
iron.
Dans l’esprit de la langue, que l’on ne
doit
jamais oublier, les nombres se rapportent,
non
à l’oxide, mais à l’acide:
ainsi le mot per-
sulphas
veut dire, d’après l’acception de la no-
menclature
des oxides, la plus grande quantité
d’acide
sulfurique avec laquelle une quantité don-
née
de fer puisse se combiner;
ce qui cepen-
dant
n’est pas ce que l’on veut dire.
Pour expri-
mer
les différents degrés de saturation d’un sel, il
met
, conformément à la nomenclature générale,
le
mot sub avant le nom de l’acide, lorsqu’il y
a
excès de base, et super, lorsqu’il y a excès
d’acide
.
Dans la nomenclature de M.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index