<s xml:id="echoid-s16145" xml:space="preserve">Ma ſe egli non ſerà nel corpo ancora una giuſta miſura di calorenon ui ſerà lo ſpirito uitale, ne il poterſi fermamente
<lb/>
drizzare in piedi, & </s>
<s xml:id="echoid-s16146" xml:space="preserve">le forze del cibo non potranno hauere la tempra della Digeſtione, & </s>
<s xml:id="echoid-s16147" xml:space="preserve">però non notricandoſi i
<lb/>
corpi di terreſtre cibo, mancherebbeno, & </s>
<s xml:id="echoid-s16148" xml:space="preserve">coſi dalla meſcolanza del principio terreno ſeranno abbandonati: </s>
<s xml:id="echoid-s16161" xml:space="preserve">però di queſti principi ſe per caſo alcuna coſa ui manca di ſpirito lo aere asſignato per reſtituirlo ciò preſta copio
<lb/>
ſamente. </s>
<s xml:id="echoid-s16162" xml:space="preserve">Ma lo impeto del Sole apparecchiato, ad aiutarci col calore, & </s>
<s xml:id="echoid-s16163" xml:space="preserve">il fuoco ritrouato la uita piu ſicura ci ren-
<lb/>
de, & </s>
<s xml:id="echoid-s16164" xml:space="preserve">coſi il frutto della terra preſtandoſi la copia del uiuere per gli ſoprabondanti deſideri alleua, & </s>
<s xml:id="echoid-s16165" xml:space="preserve">nutriſce gli ani
<lb/>
mali paſcendoli continuamẽte, & </s>
<s xml:id="echoid-s16166" xml:space="preserve">l’acqua non ſolamẽte per lo beuere, ma per l’uſo dandoci infinite necesſità per eſ-
<lb/>
ſerci data per grande utilità ci rẽde, & </s>
<s xml:id="echoid-s16167" xml:space="preserve">da cio quelli, che all’uſanza de gli Egittij trattano le coſe ſacre dimoſtrano tut
<lb/>
te le coſe conſiſtere dalla forza del liquore, & </s>
<s xml:id="echoid-s16168" xml:space="preserve">pero quando ricoprono i uaſi dell’acqua, i quali al Sacro Tempio cõ ca
<s xml:id="echoid-s16175" xml:space="preserve">in uero ha ben ragione di adornare queſta ſua fatica con il trattamento dell’acque, perche ſi come l’oro, & </s>
<s xml:id="echoid-s16176" xml:space="preserve">
<lb/>
le gemme, & </s>
<s xml:id="echoid-s16177" xml:space="preserve">pietre ſono pretioſe per la rarità loro, tutto che la natura humana habbia poco biſogno di quelle, coſi l’acqua
<lb/>
è precioſa per la necesſità, & </s>
<s xml:id="echoid-s16178" xml:space="preserve">per l’uſo della uita, doue non immeritamente, & </s>
<s xml:id="echoid-s16207" xml:space="preserve">da i Fiſici, & </s>
<s xml:id="echoid-s16208" xml:space="preserve">da i Filoſofi, & </s>
<s xml:id="echoid-s16209" xml:space="preserve">da i Sacerdoti giudicato, tuttele coſe ſtare
<lb/>
inſieme per la forza dell’acqua, io ho penſato poi, che ne i primi ſette uolumi eſpoſte ſono le ragio
<lb/>
ni de gli edifici, in queſto douerſi delle in uentioni dell’acque trattare, & </s>
<s xml:id="echoid-s16210" xml:space="preserve">che forze egli habbino
<lb/>
nelle propietà de luoghi, & </s>
<s xml:id="echoid-s16211" xml:space="preserve">con che ragioni ſi conduchino, & </s>
<s xml:id="echoid-s16212" xml:space="preserve">come ancora quella ſi proui.</s>
<s xml:id="echoid-s16213" xml:space="preserve"/>
</p>
<p style="it">
<s xml:id="echoid-s16214" xml:space="preserve">Conclude per dimostrare la ſua intentione, in tre parole abbraccia un bel diſcorſo ſopra l’acque dicendo.</s>
<s xml:id="echoid-s16215" xml:space="preserve"/>
</p>
<p>
<s xml:id="echoid-s16216" xml:space="preserve">Perciò che ella è molto neceſſaria, & </s>