Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen

Table of figures

< >
[Figure 31]
[Figure 32]
[33] lapidis longitudo C E D A F B
[34] a k @ c d g f e b
[35] d b e c a f g
[36] a d b c
[37] a c b d e
[38] f a d b r c g
[39] f a d ſ b c g
[40] A L H F C E G D K M B
[Figure 41]
[42] Ecliptica ſept@t. linea refleya. Erratira @@ ſectio. Ecliptica merid. A B
[43] f m @ o e q h k l a n u c d g
[44] a k g b @ @ @ l e m f q p o n b
[45] a c d b
[46] C B A F D E G
[47] Axis primus. Axis terts. Axis ſecundg Turris horologij uicem prim@ axis gereus. cla@@s verſa @lis. Rota horologij principalis. Fums. Capſula molę. Mola XXXV Q P O VII N LXX III M L R H LXXXX VI K G XV F D C E A B
[Figure 48]
[49] f g d b a c e h m k
[50] l f e i g h
[51] a b c d
[52] Rotacochlearis.
[53] D C A E B
[54] D F C A B
[55] D D F F C E A A B B
[Figure 56]
[57] E C B A f D
[58] Meridies Oriens. Styl@ lap. Her. Arge@ cule us. Occidens Septentrio A B C D E F G H K L M N O P Q R S T V X Y Z ?? ℞ {στ} θ
[59] D C B A
[60] L H G H K
< >
page |< < (clxvij) of 997 > >|
223clxvijſachen/ Das ſechßt bůch. einem band wider zů ſamen binde/ vnd zů oberſt myſt darzů lege/ damit {der}
verwundet baum nit zwifacher geſtalt verderbe.
Darnach wañ er über ein
iar wi{der} zůſamen gewachſen/ ſoll man den wider in ein anderen iungen kirß
baum ſo nach nie kein frucht getragen pflantzen.
Weil ich aber dergleichen
frucht nie geſehen/ acht ich es möchte ſollicher baum/ der ſo vyl wundẽ ent-
pfangen/ nitt lebendig bleiben/ vorab in vnſeren landen.
Damitt ich aber wid erumb zů vnſerem erſten fürnem̃en kom̃e/ iſt ein ge
11Brott lang zů
behalten.
meine regel der erhaltung die aufftröcknung/ dann was man auffgetröck-
net hatt/ mag lang behalten werden.
alſo daß man dz brott ſo zweymalen ge
bachen/ ein gantz iar behaltẽ mag.
dañ ein yedes ding das da faulet (wie vor
an gezeigt) faulet von wegen der wäſſerigen feüchtigkeit/ wann man nun
die wäſſerige feüchte hinnimmet/ ſo beleibt es lang.
dieweil aber die wäſſe-
rige feüchte ſchwerlich hinzů nemmen/ es gange dann auch etwas der feiß-
ten feüchte daruon/ beſchicht/ daß diſes brott etwas minder dañ dz gemein
brott ſpeyſet.
Es begibt ſich aber in den ſchiffen/ ſo allenthalben mitt waſ-
ſer vmbgeben/ daß ſie gemeinlich ſchimlet darin werden/ vnd der mehren-
theil gar verderbend/ darumb můß man das ſelbig etwan nach zwey oder
dreymal bachen/ o{der} alſo verdorbẽ eſſen.
Man ſagt aber dz mã in {der} inſel Sa-
na/ wölche cc.
tauſet ſchritt von den Moluchien ligt/ brott mache/ wölches
bey drey iaren wären mag.
doch weißt mã nitt wie ſolliches zůghet/ wañ mã
aber den handel nach vnſeren reglen vnd gründen bedenckt/ mag man ein
gemeine vrſach geben.
Dañ es můß dick vnd feißt ſein/ vnd bey einẽ kleinen
feüwr gebrattẽ/ darzů etwas darein vermiſchet/ wölches nach ſeiner natur
der feülung treffenlich widerſthet.
Doch mögen wir villicht nitt zů ſollichẽ
zeyl kom̃en/ dieweil vnſer luffe etwas ſubteyler/ oder aber feüchter dañ der
Indianiſ@@ iſt/ oder aber auß einer anderen vrſach komlicher die feülung
an zů richten.
Wann man grüne Oliuen bald bereitten will/ ſoll man ſie auffſchneiden
22Oliuen ein zů
machen.
vnd in waſſer/ in wöllichem kalch vnd zweymal ſo vil äſchen ligt/ werffen/
vnnd alſo bey xxiiij.
ſtunden darinnenn ſich erbeyſſen laſſen. demnach ſoll
man ſie mitt lauwem waſſer fünff malenn abwäſchen/ darnach auch mitt
ſaltzwaſſer.
Diſes ſeind die ſtuck wölche inn gemein alle ding erhalten/ der honig/ öl/
eſſig/ bech/ ſaltz/ inn einer pfannen röſten/ an dem ſpiß braten/ auffgebla-
ſen blateren/ brentwein/ rauch vnnd der balſam.
Die kelte aber vnnd das
ſtrauw erhalten vnuolkommenlich/ dann ſie erhalten allein etlich tag lãg.
Der Myrrha vnnd aloes erhaltend die ding ſo nitt gůtt zů eſſen ſeind/ als
die todten cörper.
doch nitt alſo krefftig wie das ſaltz/ wiewol ſie das fleiſch
auch nitt alſo weich machend wie das ſaltz.
darumb ſoll man auch darunder
thůn/ doch nitt vil.
dann ſo man vil darein thete/ theilet es die cörper von
einanderen.
Es laſſet auch das queckſilber die ſelbigen nitt faulen. Was aber ſchon
auß getrocknet/ vnd von der faulung erlediget/ ſoll man von aller feüchte
abtröcknen/ mitt wein abweſchen/ vnnd an die Sonnen vnnd kalte wind
hencken.
doch ſollend ſie nitt lang an der Sonnen ſein/ vnnd allein inn dem
winter.
Alſo wirt beſchehen daß ſie nitt faſt vyl deſſen geruch vnnd ge-
ſchmack habend/ von wöllichem ſie erhalten ſeind.
Es gedencket mir nach
wol/ daß mein vatter die treübel inn einem faß allein mitt öl/ vnnd deſſen

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index