Vitruvius
,
M. Vitrvvivs Per Iocvndvm Solito Castigatior Factvs Cvm Figvris Et Tabvla Vt Iam Legi Et Intelligi Possit
,
1511
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Notes
Handwritten
Figures
Content
Thumbnails
Page concordance
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 256
>
Scan
Original
221
106
222
223
107
224
225
108
226
227
109
228
229
110
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 256
>
page
|<
<
(109)
of 256
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
xml:lang
="
la
"
type
="
free
">
<
div
xml:id
="
echoid-div139
"
type
="
section
"
level
="
1
"
n
="
106
">
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4180
"
xml:space
="
preserve
">
<
pb
o
="
109
"
file
="
0227
"
n
="
227
"
rhead
="
DECIMVS.
"/>
nitiones munitionib{us}, nationũ fortitudines. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4181
"
xml:space
="
preserve
">Nã alia rõne ad audaces & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4182
"
xml:space
="
preserve
">
<
lb
/>
temerarios, alia ad diligẽtes, aliter ad timidos machinationes debẽt cõpara
<
lb
/>
ri. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4183
"
xml:space
="
preserve
">Ita his p̃ſcriptõib{us} ſiꝗs attẽdë voluerit, ex uarietate eo℞ eligẽdo & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4184
"
xml:space
="
preserve
">i vnã
<
lb
/>
cõꝑationẽ cõferẽdo nõ ĩdigebit auxiliis, ſed q̈ſcũ res aut rõnibus autlocis
<
lb
/>
op{us}fuerit ſine dubitatõe poterit explicare. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4185
"
xml:space
="
preserve
">De repugnatoriis vero nõ eſt ſcri
<
lb
/>
ptis explicãdũ, Nõ. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4186
"
xml:space
="
preserve
">n. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4187
"
xml:space
="
preserve
">ad noſtra ſcripta hoſtes cõparãt res oppugnatorias,
<
lb
/>
ſed machinatiões eo℞ ex tꝑe ſolerti cõſilio℞ celeritate ſine machinis ſæpi{us}
<
lb
/>
euertũtur, Qđ ẽt rhodiẽſib{us} memorat̃ uſu veniſſe, Diognet{us}. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4188
"
xml:space
="
preserve
">n. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4189
"
xml:space
="
preserve
">fuerat Rho/
<
lb
/>
dius architectus & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4190
"
xml:space
="
preserve
">ei de publico quotãnis certa merces ꝓ arte tribuebat̃ ad
<
lb
/>
honorẽ. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4191
"
xml:space
="
preserve
">Eo tꝑe quidã architect{us} ab arado noĩe callias Rhodũ cum ueniſſet
<
lb
/>
acroaſin fecit, exẽplũ ꝓtulit muri, & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4192
"
xml:space
="
preserve
">ſupra id machinã ĩ carcheſio uerſati/
<
lb
/>
li cõſtituit, qua helepolim ad mœnia accedentẽ corripuit & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4193
"
xml:space
="
preserve
">trãſtulit intra
<
lb
/>
mu℞. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4194
"
xml:space
="
preserve
">Hoc exẽplar Rhodii cũ uidiſſent admirati ademerũt diogneto quod
<
lb
/>
fuerat ei quotãnis cõſtitutũ, & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4195
"
xml:space
="
preserve
">eũ honorẽ ad calliã trãſtulerunt. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4196
"
xml:space
="
preserve
">Interea rex
<
lb
/>
Demetrius qui ꝓpter aĩ ꝑtinaciã poliorcetes eſt appellat{us} cõtra rhodũ bel/
<
lb
/>
lum cõparando Epimachũ Athenienſẽ nobilẽ architectũ ſecum adduxit. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4197
"
xml:space
="
preserve
">Is
<
lb
/>
aũt cõparauit helepolim ſũptibus ĩmanib{us} ĩduſtria labore fũmo, cuius al
<
lb
/>
titudo fuerat pedũ. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4198
"
xml:space
="
preserve
">cxxv. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4199
"
xml:space
="
preserve
">latitudo pedũ. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4200
"
xml:space
="
preserve
">lx. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4201
"
xml:space
="
preserve
">ita eã ciliciis & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4202
"
xml:space
="
preserve
">coriis crudis cõ/
<
lb
/>
firmauit, ut poſſet pati plagã lapidis baliſta ĩmiſſi pondo. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4203
"
xml:space
="
preserve
">ccclx. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4204
"
xml:space
="
preserve
">Ipſa aũt ma
<
lb
/>
china fuerat milia põdo. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4205
"
xml:space
="
preserve
">ccclx. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4206
"
xml:space
="
preserve
">Cũaũt callias rogaret̃ a rhodiis, ut cõtra eã
<
lb
/>
helepolim machinã pararet, & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4207
"
xml:space
="
preserve
">illam (uti pollicit{us} erat) tranſſerret ĩtra mu℞,
<
lb
/>
negauit poſſe. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4208
"
xml:space
="
preserve
">Non enĩ oĩa eiſdẽ rõnibus agi pñt, ſed ſunt aliq̈, quæ exempla
<
lb
/>
ribus nõ magnis, ſimiliter magna facta hñt effectus, alia aũt exemplaria nõ
<
lb
/>
poſſunt hẽre, ſed ꝑ ſe cõſtituunt̃, Nõnulla uero ſunt, quæ ĩ exẽplarib{us} uidẽ
<
lb
/>
tur ueriſimilia, cũ aũt creſcere cœperũt dilabũtur, ut etiã poſſumus hĩc ani/
<
lb
/>
mũ aduertere. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4209
"
xml:space
="
preserve
">Terebrat̃ terebra foramen ſemidigitale, digitale, ſeſꝑdigita/
<
lb
/>
le, ſi eadẽ rõne voluerimus palmare facere, nõ habet explicationẽ, ſemipeda
<
lb
/>
le aũt maius ne cogitandũ quidẽ uidet̃ oĩno, Sic itẽ quẽadmodũ in nonnul
<
lb
/>
lis ꝑuis exẽplarib{us} fcm̃ apparet, in nõ ualde magnis fieri poſſe uidet̃, non tñ
<
lb
/>
eodẽ mõ in maiorib{us} id coſeꝗ põt. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4210
"
xml:space
="
preserve
">Hæc cũ aĩaduertiſſent rhodii eadẽ ratiõe
<
lb
/>
decepti, ꝗ ĩiuriam cũ cõtumelia diogneto fecerãt, poſteaꝗ̃ uiderũt hoſtẽ ꝑti
<
lb
/>
naciter infeſtũ, & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4211
"
xml:space
="
preserve
">machinationẽ ad capiendam urbẽ cõparatam, periculum
<
lb
/>
ſeruitutis metuẽtes, & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4212
"
xml:space
="
preserve
">nil niſi ciuitatis uaſtitatẽ expectandam, ꝓcubuerunt
<
lb
/>
diognetũ rogantes, ut auxiliaret̃ patriæ. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4213
"
xml:space
="
preserve
">Is primo negauit ſe factu℞, ſed po-
<
lb
/>
ſteaꝗ ĩgenuæ virgines & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4214
"
xml:space
="
preserve
">ephœbi cũ ſacerdotib{us} uenerũt ad deprecandum,
<
lb
/>
tũc eſt pollicit{us} his legibus, uti ſi eam machinã cœpiſſet, ſua eẽt. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4215
"
xml:space
="
preserve
">His ita cõſti
<
lb
/>
tutis, q̈ machina acceſſura erat, ea regione mu℞ ꝑtudit, & </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4216
"
xml:space
="
preserve
">iuſſit oẽs publice
<
lb
/>
& </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4217
"
xml:space
="
preserve
">priuatim, qdđ quiſ habuiſſet aquæ, ſtercoris, luti, ꝑ eam feneſtram ꝑ ca-
<
lb
/>
nales effũdere ante mu℞. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4218
"
xml:space
="
preserve
">Cum ibi magna uis a quæ, luti, ſtercoris, nocte ꝓfu
<
lb
/>
ſa fuiſſet, poſtero die helepolis accedẽs anteꝗ̃ appropinq̈ret ad mu℞ in hu-
<
lb
/>
mida voragine acta cõſedit, nec progredi, nec regredi poſtea potuit.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s4219
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>