Vitruvius, De architectura libri decem ad Caesarem Augustum, omnibus omnium editionibus longè emendatiores, collatis veteribus exemplis

Table of contents

< >
[231.] IN CAPVT IX. ANNOTAT.
[232.] De rotis & tympanis ad molendum farinam. CAP. X.
[233.] IN CAPVT X. ANNOTAT.
[234.] De cochlea, quæ magnam copiam extollit aquæ, ſed non tam alte. # CAP. XI.
[235.] IN CAPVT XI. ANNOTAT.
[236.] De Cteſibica machina, quæ altißime extollit aquam. # CAP. XII.
[237.] IN CAPVT XII. ANNOTAT.
[238.] De hydraulicis machinis, quib{us} organa perficiuntur. # CAP. XIII.
[239.] IN CAPVT XIII. ANNOTAT.
[240.] Qua ratione rheda vel naui vecti, peractum iter demetia-mur. # CAP. XIIII.
[241.] IN CAPVT XIIII. ANNOTAT.
[242.] De catapultarum & ſcorpionum rationib{us}. # CAP. XV.
[243.] IN CAPVT XV. ANNOTAT.
[244.] De balistarum rationib{us}. # CAP. XVI.
[245.] IN CAPVT XVI. ANNOTAT.
[246.] De proportione lapidum mittendorum ad balistæ fora-# men. # CAP. # XVII.
[247.] IN CAPVT XVII. ANNOTAT.
[248.] De catapultarum balistarum\’ contentionib{us} & tem-# peraturis. # CAP. # XVIII.
[249.] IN CAPVT XVIII. ANNOTAT.
[250.] De oppugnatorijs defenſorijs\’ reb{us}, & primum de arietis inuentione, ei{us}\’ machina. # CAP. # XIX.
[251.] IN CAPVT XIX. ANNOTAT.
[252.] De teſtudine ad congeſtionem foſſarum paranda. # CAP. # XX.
[253.] IN CAPVT XX. ANNOTAT.
[254.] De alijs teſtudinib{us}. # CAP. XXI.
[255.] IN CAPVT XXI. ANNOTAT.
[256.] Toti{us} operis peroratio.# CAP. # XXII.
[257.] IN TOTIVS OPERIS PERORATIONEM
[258.] EPITOME IN OMNES GEORGII AGRI-COLAE DE MENSVRIS ET PONDERIBVS LIBROS, Per Gulielmum Philandrum Caſtilionium. PHILANDRO F. DVLCISS. S.
[259.] Liquidorum menſuræ Romanorum.
[260.] Aridorum menſuræ.
< >
page |< < (210) of 530 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="la" type="free">
        <div xml:id="echoid-div134" type="section" level="1" n="115">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s11403" xml:space="preserve">
              <pb o="210" file="232" n="232" rhead="M. VITRVVII POLL."/>
            me autem introrſus è regione frigidarii collocetur concamerata ſudatio,
              <lb/>
            longitudine duplex, quam latitudine, quæ habeat in verſuris ex vna par-
              <lb/>
            te laconicum ad eundem modum, vti ſuprà ſcriptum eſt, compoſitum.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s11404" xml:space="preserve">Ex aduerſo laconici, caldam lauationem. </s>
            <s xml:id="echoid-s11405" xml:space="preserve">In palæſtra periſtylia, quem-
              <lb/>
            admodum ſuprà ſcriptum eſt, ita debent eſſe perfecte diſtributa. </s>
            <s xml:id="echoid-s11406" xml:space="preserve">Extra
              <lb/>
            autem diſponantur porticus tres, vna ex periſtylio exeuntibus, duæ de-
              <lb/>
            xtra atque ſiniſtra ſtadiatæ. </s>
            <s xml:id="echoid-s11407" xml:space="preserve">Ex quibus vna, quæ ſpectauerit ad ſeptentrio-
              <lb/>
            nem, perficiatur duplex ampliſsima latitudine: </s>
            <s xml:id="echoid-s11408" xml:space="preserve">altera ſimplex ita facta,
              <lb/>
            vti in partibus, quæ fuerint circa parietes, & </s>
            <s xml:id="echoid-s11409" xml:space="preserve">quæ erunt ad columnas, mar-
              <lb/>
            gines habeant vti ſemitas, non minus pedum denum, mediumq́; </s>
            <s xml:id="echoid-s11410" xml:space="preserve">excaua-
              <lb/>
            tum, vti gradus bini ſint in deſcenſu ſeſquipedali à marginibus ad plani-
              <lb/>
            ciem. </s>
            <s xml:id="echoid-s11411" xml:space="preserve">Quæ planicies ſit ne minus lata pedum duodecim. </s>
            <s xml:id="echoid-s11412" xml:space="preserve">Ita qui veſtiti
              <lb/>
            ambulauerint circum in marginibus, non impedientur ab cunctis ſe exer-
              <lb/>
            centibus. </s>
            <s xml:id="echoid-s11413" xml:space="preserve">Hæc autem porticus ξνςὸς apud Græcos vocitatur, quod Athle-
              <lb/>
            tæ per hyberna tempora in tectis ſtadiis exercentur. </s>
            <s xml:id="echoid-s11414" xml:space="preserve">Faciunda autem
              <lb/>
            xyſta ſic videntur, vt ſint inter duas porticus ſyluæ, aut platanones, & </s>
            <s xml:id="echoid-s11415" xml:space="preserve">in
              <lb/>
            his perficiantur inter arbores ambulationes, ibiq́; </s>
            <s xml:id="echoid-s11416" xml:space="preserve">ex opere ſignino ſtatio-
              <lb/>
            nes. </s>
            <s xml:id="echoid-s11417" xml:space="preserve">Proxime autem xyſtum & </s>
            <s xml:id="echoid-s11418" xml:space="preserve">duplicem porticum, deſignentur hypæ-
              <lb/>
            thræ ambulationes, quas Græci πε{ρι}{δι}ρόμιδας, noſtri xyſta appellant, in
              <lb/>
            quas perhyemem ex xyſto ſereno cœlo Athletæ prodeuntes, exercentur. </s>
            <s xml:id="echoid-s11419" xml:space="preserve">
              <lb/>
            Poſt xyſtum autem ſtadium, ita figuratum, vt poſsint hominum copiæ
              <lb/>
            cum laxamento Athletas certantes ſpectare. </s>
            <s xml:id="echoid-s11420" xml:space="preserve">Quæ in mœnibus neceſſaria
              <lb/>
            videbantur eſſe, vt apte diſponantur, perſcripſi.</s>
            <s xml:id="echoid-s11421" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div135" type="section" level="1" n="116">
          <head xml:id="echoid-head145" xml:space="preserve">IN CAPVT XI. ANNOTAT.</head>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s11422" xml:space="preserve">Conſtituuntur autem in tribus porticibus hexedræ.</s>
            <s xml:id="echoid-s11423" xml:space="preserve">] Hexedra
              <lb/>
            à ſedium frequentia dicta eſt. </s>
            <s xml:id="echoid-s11424" xml:space="preserve">Ei{us} figuram referunt, quæ in cœnobijs vocantur ca-
              <lb/>
            pitula. </s>
            <s xml:id="echoid-s11425" xml:space="preserve">Iuli{us} Pollux lib. </s>
            <s xml:id="echoid-s11426" xml:space="preserve">
              <emph style="sc">I</emph>
            . </s>
            <s xml:id="echoid-s11427" xml:space="preserve">cap. </s>
            <s xml:id="echoid-s11428" xml:space="preserve">
              <emph style="sc">IIII</emph>
            . </s>
            <s xml:id="echoid-s11429" xml:space="preserve">tradit ſeßionem eſſe vbi viri conſident, ϊνα
              <lb/>
            συγκάθ{ιωτ}{ου} {ὁι} {ἀν}δρες.</s>
            <s xml:id="echoid-s11430" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s11431" xml:space="preserve">Quod Græci vocant {δι}ίαυλομ.</s>
            <s xml:id="echoid-s11432" xml:space="preserve">] Diaulon dicunt curriculum ſiue ſpa-
              <lb/>
            tium, ita conſtructum, vt cum curſores ad ſtadij metam perueniſſent, flexo curſu
              <lb/>
            per verſuram redirent eò, vnde eſſent digreßi, à quo {δι}ιαυλοδρομὸι curſores, qui vbi
              <lb/>
            metam pertigerant celerrimo circumactu vnde venerant recurrebant. </s>
            <s xml:id="echoid-s11433" xml:space="preserve">Alioquin
              <lb/>
            {δι}ίαυλ{ος} Heroni babet in longitudinem pedes mille ducentos, ſtadium verò ſex-
              <lb/>
            centos, δόλιχ{ος} ſtadia duodecim. </s>
            <s xml:id="echoid-s11434" xml:space="preserve">Interpres Aristophanis {δι}ιαυλ{ου} nomine locum
              <lb/>
            intelligit duo ſtadia continentem, aut ducentorum cubitorum menſuram. </s>
            <s xml:id="echoid-s11435" xml:space="preserve">Certè hoc
              <lb/>
            loco Vitruui{us} {δι}ίανλομ dicit, quod duorum ſtadiorum ambulationis habet cir-
              <lb/>
            cuitionem.</s>
            <s xml:id="echoid-s11436" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s11437" xml:space="preserve">Ephebeum in medio.</s>
            <s xml:id="echoid-s11438" xml:space="preserve">] Ita appellatur loc{us}, vbi puberes exercebantur,
              <lb/>
            quos Cenſorin{us} libro de die natali vult eſſe decimoſexto ætatis anno. </s>
            <s xml:id="echoid-s11439" xml:space="preserve">Non tacen-
              <lb/>
            dum hoc loco appellaſſe vesticipes antiquos eos qui pubeſcentes prima barba veſtie-
              <lb/>
            bantur. </s>
            <s xml:id="echoid-s11440" xml:space="preserve">Apulei{us} inuestem dixit qui nondum pubeſceret, Inueſtem, ait, à nobis </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>