Vitruvius
,
Vitrvvivs Itervm Et Frontinvs À Iocvndo Revisi Repvrgatiqve Qvantvm Ex Collatione Licvit
,
1513
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Notes
Handwritten
Figures
Content
Thumbnails
Page concordance
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - 360
361 - 390
391 - 420
421 - 450
451 - 480
481 - 490
>
Scan
Original
91
40
92
93
41
94
95
42
96
97
43
98
99
44
100
101
45
102
103
46
104
105
47
106
107
48
108
109
49
110
111
50
112
113
51
114
115
52
116
117
53
118
119
54
120
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - 360
361 - 390
391 - 420
421 - 450
451 - 480
481 - 490
>
page
|<
<
of 490
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
xml:lang
="
la
"
type
="
free
">
<
div
type
="
section
"
level
="
0
"
n
="
0
">
<
pb
file
="
0284
"
n
="
284
"
rhead
="
LIBER
"/>
<
p
style
="
it
">
<
s
xml:space
="
preserve
">Α,'μρα μόνον σ οδι χο\~ν Χὶλ εος ἀψάμενος, Α\’ν Τ\~Ημαρ πρις \~Ηρες ἐπὶ Χθονὶ σ αιςὀ δ όνΤες</
s
>
</
p
>
<
p
style
="
it
">
<
s
xml:space
="
preserve
">Νί πΤονσι, Τ εννον ὀρφανὰ θὲνΤ εςἔσΗ</
s
>
</
p
>
<
p
style
="
it
">
<
s
xml:space
="
preserve
">Deproprietate item nonnullorũ locorum & </
s
>
<
s
xml:space
="
preserve
">fontium.</
s
>
<
s
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
</
div
>
<
div
type
="
section
"
level
="
0
"
n
="
0
">
<
head
xml:space
="
preserve
">Caput. IIII.</
head
>
<
p
style
="
it
">
<
s
xml:space
="
preserve
">S Vnt etiam nõnullis locis fontium proprie
<
lb
/>
tates, quœ procreãt, ꝗ ibi naſcuntur egre
<
lb
/>
giis uocibus ad cantãdũ, uti Tharſo, Ma-
<
lb
/>
gneſiœ, aliisq́ eiuſmodi regionibus, Etiamq́ Zama
<
lb
/>
eſt ciuitas afrorũ, cuius mœnia rex Iuba duplici mu
<
lb
/>
ro ſepſit, ibiq́ regiam domum ſibi cõſtituit, Abea mi
<
lb
/>
lia paſſuum uiginti eſt oppidum iſmuc, cuius agro-
<
lb
/>
rum regiones incredibili finitœ ſunt terminatione,
<
lb
/>
Cum eſſet enim Africa parens & </
s
>
<
s
xml:space
="
preserve
">nutrix ferarũ be-
<
lb
/>
ſtiarum, maxime ſerpentiũ in eius agris oppidi nul
<
lb
/>
la naſcitur, & </
s
>
<
s
xml:space
="
preserve
">ſi quando allata ibi ponatur, ſtatim mo
<
lb
/>
ritur, neq́ id ſolum ibi, ſed etiam terra ex his locis ſi
<
lb
/>
alio tran ſlata fuerit ſimiliter efficit, Id genus terræ
<
lb
/>
etiam balearibus dicitur eſſe, ſed aliam mirabiliorẽ
<
lb
/>
uirtutem ea habet terra, quam ego ſic accepi. </
s
>
<
s
xml:space
="
preserve
">C. </
s
>
<
s
xml:space
="
preserve
">Iuli-
<
lb
/>
us Maſiniſſæ filius, cuius erant totius oppidi agro-
<
lb
/>
rum poſſeſſiones, cum patre Cœſare militauit, Is ho
<
lb
/>
ſpitio meo ẽ uſus it a quotidiano cōuictu neceſſe fue-
<
lb
/>
rat de philologia diſputare, Interim cum eſſet inter
<
lb
/>
nos de aquœ pote ſt ate & </
s
>
<
s
xml:space
="
preserve
">eius uirtutibus ſermo, expo-
<
lb
/>
ſuit eſſe in eo terra diuſmodi fontes, ut qui ibi pro-
<
lb
/>
crearentur uoces ad cantandum egregias baberent,
<
lb
/>
Ideoq́ ſemper tranſmarinos cataſtos emere formo-
<
lb
/>
ſos & </
s
>
<
s
xml:space
="
preserve
">puellas maturas, eoſq́ coniungere, ut </
s
>
</
p
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>