Vitruvius, Marci Vitruvii Pollionis De architectura libri decem : ope codicis Guelferbytani, editionis principis, ceterorumque subsidiorum recensuit, et glossario in quo vocabula artis propria Germ. Ital. Gall. et Angl. explicantur, 1800

Table of contents

< >
[111.] CAPUT VI. Ingenioſa Cteſiphontis ratio ad gravia onera ducenda.
[112.] CAPUT VII. De inventione lapicidinae qua templum Dianae Epheſiae conſtructum eſt.
[113.] CAPUT VIII. De porrecto et rotundatione machinarum ad onerum levationes.
[114.] CAPUT IX. De organorum ad aquam hauriendam generibus et primum de tympano.
[115.] CAPUT X. De alio tympano, et hydromylis.
[116.] CAPUT XI. De cochlea quae magnam copiam extollit aquae, ſed non tam alte.
[117.] CAPUT XII. De Cteſibica machina, quae altiſſime extollit aquam.
[118.] CAPUT XIII. De Hydraulicis.
[119.] CAPUT XIV. Qua ratione rheda vel navi vecti, peractum iter dimetiamur.
[120.] CAPUT XV. De catapultarum et ſcorpionum rationibus.
[121.] CAPUT XVI. De baliſtarum rationibus.
[122.] CAPUT XVII. De baliſtarum proportionibus.
[123.] CAPUT XVIII. De catapultarum baliſtarumque contentionibus et temperaturis.
[124.] CAPUT XIX. De oppugnatorüs rebus.
[125.] CAPUT XX. De teſtudine ad congeſtionem foſſarum paranda.
[126.] CAPUT XXI. De aliis teſtudinibus.
[127.] CAPUT XXII. De repugnatoriis.
[128.] Peroratio.
[129.] (G. Gallice. I. Italice. A. Anglice.)
[130.] LEXICON VITRUVIANUM.
[131.] Index Hiſtoricus et Geographicus
< >
page |< < (264) of 376 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="la" type="free">
        <div xml:id="echoid-div239" type="section" level="1" n="127">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s4588" xml:space="preserve">
              <pb o="264" file="0288" n="288" rhead="M. VITRUVII P. DE ARCHITECTURA"/>
            lectum eſt, qua regione adverſarii ſpecus agentes intra penetrare cogi-
              <lb/>
            tabant. </s>
            <s xml:id="echoid-s4589" xml:space="preserve">Sic limitatione cognita, temperavit ahena aquae ferventis et picis
              <lb/>
            de ſuperne contra capita hoſtium, et ſtercoris humani et arenae coctae
              <lb/>
            candentis: </s>
            <s xml:id="echoid-s4590" xml:space="preserve">dein noctu pertudit crebra foramina, et per ea repente perfun-
              <lb/>
            dendo, qui in eo opere fuerunt hoſtes, omnes necavit. </s>
            <s xml:id="echoid-s4591" xml:space="preserve">Item Maſſilia
              <lb/>
            cum oppugnaretur, et numero ſupra XXX ſpecus tum agerent, Maſſili-
              <lb/>
            tani ſuſpicati, totam quae fuerat ante murum foſſam altiore foſſura de-
              <lb/>
            preſſerunt; </s>
            <s xml:id="echoid-s4592" xml:space="preserve">ita ſpecus omnes exitus in foſſam habuerunt. </s>
            <s xml:id="echoid-s4593" xml:space="preserve">Quibus autem locis
              <lb/>
            foſſa non potuerat ſieri intra murum, barathrum ampliſſima longitudine
              <lb/>
            et amplitudine, uti piſcinam, fecerunt contra eum locum, qua ſpecus
              <lb/>
            agebantur, eamque e puteis et e portu impleverunt. </s>
            <s xml:id="echoid-s4594" xml:space="preserve">Itaque cum ſpecus
              <lb/>
            eſſent repente naribus apertis, vehemens aquae vis immiſſa ſupplantavit
              <lb/>
            fulturas, quique intra fuerunt, et ab aquae multitudine, et ab ruina
              <lb/>
            ſpecus, omnes ſunt oppreſſi. </s>
            <s xml:id="echoid-s4595" xml:space="preserve">Etiam cum agger ad murum contra eos com-
              <lb/>
            pararetur, et arboribus exciſis, eoque collocatis, locus operibus exaggera-
              <lb/>
            retur, baliſtis vectes ferreos candentes in id mittendo, totam munitionem
              <lb/>
            coegerunt conflagrare. </s>
            <s xml:id="echoid-s4596" xml:space="preserve">Teſtudo autem arietaria cum ad murum pulſan-
              <lb/>
            dum acceſſiſſet, demiſerunt laqueum, et eo ariete conſtricto, per tympa-
              <lb/>
            num ergata circumagentes, ſuſpenſo capite ejus, non ſunt paſſi tangi mu-
              <lb/>
            rum. </s>
            <s xml:id="echoid-s4597" xml:space="preserve">Denique totam machinam candentibus malleolis et baliſtarum pla-
              <lb/>
            gis diſſipaverunt. </s>
            <s xml:id="echoid-s4598" xml:space="preserve">Ita hae victoria civitates, non machinis, ſed contra
              <lb/>
            machinarum rationem, architectorum ſolertia ſunt liberatae.</s>
            <s xml:id="echoid-s4599" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div241" type="section" level="1" n="128">
          <head xml:id="echoid-head133" style="it" xml:space="preserve">Peroratio.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s4600" xml:space="preserve">Quas potui de machinis expedire rationes pacis bellique tempori-
              <lb/>
            bus, et utiliſſimas putavi, in hoc volumine perfeci. </s>
            <s xml:id="echoid-s4601" xml:space="preserve">In prioribus vero
              <lb/>
            novem de ſingulis generibus et partibus comparavi, uti totum corpus
              <lb/>
            omnia architecturae membra in decem voluminibus haberet explicata.</s>
            <s xml:id="echoid-s4602" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>