2955VITRUVIANUM.
Landmann täglich in ſeiner Haushaltung
zubereiten läſst. G. Choses qui viennent
de la campagne. I. Coſe di campagna. A.
Productions of the country.
zubereiten läſst. G. Choses qui viennent
de la campagne. I. Coſe di campagna. A.
Productions of the country.
Ahennum.
V.
10.
Keſſel.
G.
Chaudron.
I. Caldajo. A. Caldron.
I. Caldajo. A. Caldron.
Alae VI.
4.
Alle Zimmer, die auf den
Flügeln, d. i. Seiten des Hofes lagen. G.
Aîles J. Ale. A. Wings. IV. 7. Seitenhal-
len. G. Aîles, rang de colonnes aux cotés
d’un temple. I. Ale. A. Wings.
Flügeln, d. i. Seiten des Hofes lagen. G.
Aîles J. Ale. A. Wings. IV. 7. Seitenhal-
len. G. Aîles, rang de colonnes aux cotés
d’un temple. I. Ale. A. Wings.
Album oder
Albarium opus.
V.
2.
10.
VII.
2.
3.
Weiſsſtuck, ein Mörtel, der aus Kalk, etwas
Gips, und ein wenig ſcharfen Flieſsſand
beſteht, womit die Wände beworſen, (be-
rappt) und auch angeweiſset werden. G.
Stuc. I Stucco. A. White plaiſter.
Weiſsſtuck, ein Mörtel, der aus Kalk, etwas
Gips, und ein wenig ſcharfen Flieſsſand
beſteht, womit die Wände beworſen, (be-
rappt) und auch angeweiſset werden. G.
Stuc. I Stucco. A. White plaiſter.
Albidus.
Weiſslich.
Alias — alias.
IX.
6.
(IX.)
hier —
dort. G. Tantôt — tantôt. I. In un tempo
— in un altro. A. Sometimes — at other
times.
dort. G. Tantôt — tantôt. I. In un tempo
— in un altro. A. Sometimes — at other
times.
Alligare.
II.
3.
G.
Enlier.
I.
Collega-
re. A. to Bind.
re. A. to Bind.
Alligatio.
VIII.
7.
ein Band.
G.
Lien.
I. Legatura. A. Ligature.
I. Legatura. A. Ligature.
Alnus.
II.
9.
die Erle.
G.
Aune.
I.
Al-
no. A Alder.
no. A Alder.
Altanus.
I.
6.
Süd.
Drittel - Südweſt-
wind.
wind.
Alternis.
X 21.
Wechſelsweiſe.
G.
Tour à tour. I. A vicenda. A. Alterna-
tely.
Tour à tour. I. A vicenda. A. Alterna-
tely.
Alveus.
V.
Praef.
Bretſpiel.
G.
Ta-
blier. I. Tavolino. A. Tablet. V. 10. die
Badewanne, das Behältniſs, worin man
ſich badete. G. Baſſin. I. Alveo. A. Ba-
ſon.
blier. I. Tavolino. A. Tablet. V. 10. die
Badewanne, das Behältniſs, worin man
ſich badete. G. Baſſin. I. Alveo. A. Ba-
ſon.
Alveolatus.
III.
3.
Ausgehöhlt, ver-
tieſt. G. Reſſemblant a un canal. I. Acca-
nalato. A. Channelled.
tieſt. G. Reſſemblant a un canal. I. Acca-
nalato. A. Channelled.
Alumen.
II.
6.
VIII.
3.
Alaun.
G.
Alun.
I. Allume. A. Alum.
I. Allume. A. Alum.
Aluminoſi fontes.
VIII.
3.
Alaun-
haltige Quellen. G. Fontaines alumineu-
ſes. I. Acque aluminoſe. A. Aluminous
ſprings.
haltige Quellen. G. Fontaines alumineu-
ſes. I. Acque aluminoſe. A. Aluminous
ſprings.
Amaxopodes v.
Hamaxopodes.
Ambulatio.
VII.
5.
Spaziergang, ein
zum Spazieren beſtimmter Ort. G. Pro-
menoir. I. Paſſeggio. A. Ambulatory. —
inter arbores. V. 11. eine Allee. G. Allée.
I. Viale. A. Alley. — hypaethra. V. 9. Un-
bedeckter Spaziergang, Offenſtück. Xyſtus.
zum Spazieren beſtimmter Ort. G. Pro-
menoir. I. Paſſeggio. A. Ambulatory. —
inter arbores. V. 11. eine Allee. G. Allée.
I. Viale. A. Alley. — hypaethra. V. 9. Un-
bedeckter Spaziergang, Offenſtück. Xyſtus.
Ambulatoria turris.
X.
19.
ein be-
weglicher Thurm. G. Tour roulante. I.
Torre ambulatoria. A. Moving tower.
weglicher Thurm. G. Tour roulante. I.
Torre ambulatoria. A. Moving tower.
Amphiproſtylos.
III.
1.
Ein Tem-
pel, der in der Vorder- und Hinteranſicht,
aber nicht auf den Seiten, Säulen hatte.
In Anſehung deſſen ferneren Beſchaffen-
heit iſt zu beobachten, daſs er in der Vor-
derfronte noch mit hervor tretenden Eck-
wandpfeilern oder Anten, nebſt einer
Thüre verſehen war, in der Hinterfronte
aber nicht. G. Amphiprostyle, temple qui
a des colonnes aux deux faces. I. Anſipro-
ſtilo. A. Amphiproſtylos, viz. temple with
columns in the ſront and in the poſticum,
but not in the flanks.
pel, der in der Vorder- und Hinteranſicht,
aber nicht auf den Seiten, Säulen hatte.
In Anſehung deſſen ferneren Beſchaffen-
heit iſt zu beobachten, daſs er in der Vor-
derfronte noch mit hervor tretenden Eck-
wandpfeilern oder Anten, nebſt einer
Thüre verſehen war, in der Hinterfronte
aber nicht. G. Amphiprostyle, temple qui
a des colonnes aux deux faces. I. Anſipro-
ſtilo. A. Amphiproſtylos, viz. temple with
columns in the ſront and in the poſticum,
but not in the flanks.
Amphirrheuſis.
X.
4.
i.
a.
peritro-
chium, Rad an der Welle. G. Roue. I. Ro-
ta. A. Axis having in the middle a tym-
pan.
chium, Rad an der Welle. G. Roue. I. Ro-
ta. A. Axis having in the middle a tym-
pan.
Amphithalamus, oder antitha-
lamus. VI. 10. Zimmer dem Schlafge-
mach gegenüber, neben der Flur mit Eck
lamus. VI. 10. Zimmer dem Schlafge-
mach gegenüber, neben der Flur mit Eck