Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
201 197
202 198
203 199
204 200
205 201
206 202
207 203
208 204
209 205
210 206
211 207
212 208
213 209
214 210
215 211
216 212
217 213
218 214
219 215
220 216
221 217
222 218
223 219
224 220
225 221
226 222
227 223
228 224
229 225
230 226
< >
page |< < (296) of 1910 > >|
11300296G E G I Gente, gent ou nation, gente, natione, proge-
# nie, ſchiatta.
Gentil, gentil, ioly, beau, mignon, honneſte, elegant,
# gaillard, Gentile, bello, grato, corteſe, ho-
# neſto, ciuile, creato, coſtumato, nobi
# le.
Gentilmente, gentiment ou gentilement, honneſte-
# ment, Gentilmente, leggiadramente, ciuil-
# mente, corteſemente, amoreuolmen-
# te.
Gentilidad, parenté, race, communication de meſme
# nom gentilité, parentado, razza, gentilità, di
# vno iſteſſo ſopranome.
gentileza, Gentilleſſe, nobleſſe, beauté, ioliueté, gen-
# tilezza, creanza, nobiltà, corteſia, leggia
# dria.
Gentilhombre, galant homme, gensilhomme, diſ-
# pos & bien fait, Gentilhuomo, perſona no-
# bile, diſpoſta, & ben proportionata, & vir-
# tuoſa.
Gentiles o paganos, les Gentils ou Payens, le
# Genti, gl’ infedeli, pagani.
Gentilidad, gentilité ou paganiſme, la Gentilità,
# il paganeſimo.
Guerpo eſpigado y Gentil, corps gent & menu,
# graiſle & aligné, corpo gentile, minuto, &
# diritto.
Geografia, Geographie, deſcription de la terre, geo-
# grafia, deſcrittione della terra.
Geografo, Geographe, Geografo, conoſcitore
# dello ſtato della terra.
Geometria, Geometrie, art de meſurer & arpenter
# la terre Geometria, arte dimiſurare la ter-
# @@.
Geometra geometre, geometrien, arpenteur & me-
# ſureur de terre, Geometra, miſuratore di ter-
# ra.
Geometrico, geometrique, qui depend de Geome
# trie, Geometrico, che dipende da Geome
# tria.
Gerapliégla medecina, vne ſorte de medecine, v
# na ſorte di medicina.
Gerarchia, hierarchie, Gierarchia, o hierar-
# chia.
Gerga, robe à la payſanne, paillaſſe de groſſe toile, ve
# ſtimento contadineſco, pagliariccio.
Gergeon, grande paillaſſe, vno grande paglia-
# riccio.
Gerifalte, Girifalte, gerfault, girifalco, vccel-
# lo.
Gerigonça, voyez cirigonça, iargon, langage de
# matris & coupebourſes, vedi Girigonça, mot-
# to de tagliaborſe, & futbi.
Germania, o Gerimania, idem.
Geſto, geſte, viſage, face, regard, ſembianza, viſta,
# apparenza, ſguardo.
Geſto o viſage, grimace, regard hideux, brutto,
# ſtorgimento di bocca, & horrido ſguar-
# do.
G I
Gialumina, chalemie, ſorte de pierre metallique, vna
# ſorte di pietra metallica.
Giba, Corcoba, boſſe ou dos, gobba ſu la ſchie-
# na.
gibia o xibia, ſeche poiſſon, chieppia, peſce.
Giboſo, Gorcobado, boſſu, gobbo.
Gifero, tue bœuf, celuy qui tue les bœuſs à la bou-
# cherie, boucher, beccaio, amazzatore de
# buoi.
Gigante, geant, gigante.
Gigantas, fleur de ſoleil, herbe, fiore del ſole,
# herba.
Giganta, yerua, acãto, brana v@ſina, acanthe,
# branque, vrſine herbe, branca diorſo, herba.
Gigantia obra de gigante, œuure gigantalle, o-
# pera digigante.
Gigantino, gigantin, de geant, gigantal, coſa gi-
# ganteſca, o da gigante.
Gigote, pierna de carnero, eſclanche, giget de
# mouton, vna coſcia di caſtrato.
Gilbarbera, iusbarda o bruſco, du ruſc, myrte
# ſauuage bouys poignant, arbriſſeau duquel ſefont
# des houſſoirs, mitto ſaluatito, arboretto che
# punge.
Gilequelco, caſacque d’eſclaue & captif, caſacca
# di ſchiauo.
Ginebre, geneure, arbre, ginebro, arbore.
Gineſta, hiuieſta o retama, genet, arbriſſeau gi-
# neſtra, arboſcello.
gineſtada, certaine ſaulſe qui ſe fait auec laict,
# ris, dates & raiſins ſecs, vna ſorte di ſalſa, che
# ſi fa con latte, riſo, datili, & vua ſecca.
Gineta, vn dard de capitaine, vna gianetta, ar-
# ma da capitano.
Silla gineta, ſelle à la genette, ſella alla gia-
# netta.
Gaualgar à la gineta, cheuaucher à la genette,
# c’eſt auec les eſtriers fort cours, caualcare alla
# gianetta, cio è, con le ſtaffe curtiſſime.
ginete, genet, cheual de legere taille, vn ginetto,
# cauallo di leggiera taglia.
Buen ginete, bon homme de cheual, buon caual-
# catore.
Ginete de Salamanca, vne ſorte de vaiſſeau de
# serre qui ſe fait à Salamanque, vna ſorte di
# vaſo diterra, fatto a Salamanca.
Ginete de Xerez, ſorte de petit pain qui ſe fait à
# Xerez, ſorte di panetti, che ſi fa a Xerez.
Gineton, vn grand dard ou jauelot que porte vn
# capitaine, vna giagaglia arma da capita-
# no.
Gineura, ſorte d’inſtrument à la Moriſque faict de
# pluſieurs bastons ronds pour ſonner, ſorte di
# ſtromento alla moreſca, fatto di piu ba-
# ſtoni tondi per ſonare.
Girafa, Giraffe, animal tenant de la forme du che-
# ureuil treshault du deuãt & fort b{as} du derriere,
# giraffa, beſtia ſimile alla capra, ma alta di-
# nanzi, & baſſa di

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index