Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

List of thumbnails

< >
301
301 (297)
302
302 (298)
303
303 (299)
304
304 (300)
305
305 (301)
306
306 (302)
307
307 (303)
308
308 (304)
309
309 (305)
310
310 (306)
< >
page |< < (300) of 1910 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="fr" type="free">
        <div xml:id="echoid-div7" type="section" level="1" n="7">
          <note position="right" xml:space="preserve">
            <pb o="300" file="0304" n="304" rhead="G R G R"/>
          # ba, detta dente di cane.
            <lb/>
          Grana, eſcarlatte, grana di ſcarlato.
            <lb/>
          Grana colorada, eſcarlatte rouge, colore di
            <lb/>
          # ſcarlato roſſo.
            <lb/>
          Grana molada, eſcarlatte violette, ſcarlato vio-
            <lb/>
          # lato.
            <lb/>
          Grana de las yeruas, graine ou ſemence d’herbes
            <lb/>
          # grana, o ſemente di herbe.
            <lb/>
          Grana de parayſo, cardamome, grana di para-
            <lb/>
          # diſo, detta cardamomo.
            <lb/>
          Granada, grenade, pomme de grenade, melegrana-
            <lb/>
          # te, frutto.
            <lb/>
            <emph style="sc">G</emph>
          ente granada, les pl{us} gros, les riches, les grands
            <lb/>
          # gens d’eſlite, i piu grandi, i piu ricchi, gente
            <lb/>
          # di ſcielta, & di nome.
            <lb/>
          Granadero, voyez Granado, grenadier, vedi gra-
            <lb/>
          # nato, l’arbore melgranato.
            <lb/>
            <emph style="sc">G</emph>
          ranadino, grenadin, qui eſt de grenade, coſa fat-
            <lb/>
          # ta di melagranate.
            <lb/>
          Granado, grenu, bien engrainé, granato, piena
            <lb/>
          # mente.
            <lb/>
          Granado arbol, grenadier, l’arbore melgrana-
            <lb/>
          # to.
            <lb/>
          Granalla, grenaille, grana.
            <lb/>
          Granar, grener, granare.
            <lb/>
          Trigo granado, grené, grenu, qui a biẽ du grain,
            <lb/>
          # granato, che ha aſſai grana.
            <lb/>
          granadillo, ſorte de bois des Indes fort exquis, & eſt
            <lb/>
          # tout marqueté & picoté, ſorte di legno d’In-
            <lb/>
          # dia raro, tutto macchiato.
            <lb/>
          Granata, grenat, eſpece de pierre rouge comme le ru-
            <lb/>
          # bis, ſorte di pietra roſſa, come rubino, det-
            <lb/>
          # ta granata.
            <lb/>
          Granças detrigo, ahechuaduras, balle ou paille
            <lb/>
          # qui demeure du bled apres qu’il eſt vanné ou cri-
            <lb/>
          # blé, cribleures ou vannures, la paglia, che eſce
            <lb/>
          # del grano, dopo eſſere cribrato, le criuela-
            <lb/>
          # ture, o mondature.
            <lb/>
          Grançones, idem.
            <lb/>
            <emph style="sc">G</emph>
          rançoſo, lleno de granças, plein de balles ou
            <lb/>
          # cribleures, pieno dicriueladure.
            <lb/>
          Grande, grand, ou grande, grando, magno.
            <lb/>
          Grande de edad, aagé, attempato, vecciaio.
            <lb/>
          Grandemente, grandement, grandemente, al
            <lb/>
          # tamente.
            <lb/>
          Grãdeza grandeur, magnificence, grandezza, ma-
            <lb/>
          # gnificenza, altezza.
            <lb/>
          Grandazo, vn grand grand, vn bien fort grand, vn
            <lb/>
          # grandiſſimo, & oltre modo grande.
            <lb/>
          Grandezillo grandelet, vn pesit grand, grandet-
            <lb/>
          # to, vn poco grande.
            <lb/>
          Grandioſo, bonnement grand, bien grand, ample,
            <lb/>
          # d’importance, aſſai ben grande, ampio, d’im-
            <lb/>
          # portantia.
            <lb/>
          Grandiſſimo, treſ-rand, grandiſſimo, altiſſi-
            <lb/>
          # mo.
            <lb/>
          Grandor, grandeur, grandezza.
            <lb/>
          Grandoſo, voyez Grandioſo, vedi grandio-
            <lb/>
          # ſo.
            <lb/>
          granero, grenier, lieu à ſerrer le grain, voyez Alho-
            <lb/>
          # lí granaio, luogo per le biade, o grane, ve-
            <lb/>
          # di alholi.
            <lb/>
          Grangeador, eſpargnant, meſnager, qui acquiert,
            <lb/>
          # colui, che riſparmia, & auanza, & ſi gouer-
            <lb/>
          # na bene.
            <lb/>
          grangear, eſpargner, meſnager, profiter, acqueſter,
            <lb/>
          # gaigner, acquerir, riſp armiare, auanzare, pro-
            <lb/>
          # fitare, acquiſtare, guadagnate.
            <lb/>
          grangeria, eſpargne, gain, acqueſt profit, am{as}, meſ-
            <lb/>
          # n@age, riſparmio, guadagno, acquiſto, proſit-
            <lb/>
          # to.
            <lb/>
          Grangeo, idem.
            <lb/>
          Grangero, vn granger ou fermier, vn qui eſpergne
            <lb/>
          # & ſerre, vn meſnager, mestayer, vno ſoccio, o
            <lb/>
          # affittuario, vno che riſparmi, & che auan-
            <lb/>
          # zi, & profitti, & ben gouerni.
            <lb/>
          Granja, meſtairie, ferme, grange, gouerno di poſ-
            <lb/>
          # ſeſſione, affitto, caſa al campo, o alla vil-
            <lb/>
          # la, o al podere.
            <lb/>
          Granillo, petit grain, picciol grano.
            <lb/>
          Granillo de úua o de fruta, pepins ou grains de
            <lb/>
          # raiſia & d’autres fruicts, grani di vua, o d’al-
            <lb/>
          # tri frutti.
            <lb/>
          Granizar, greſler, tempeſtare, o gragnola-
            <lb/>
          # re.
            <lb/>
          Granizo, la greſte, tempeſta, o gragnuola.
            <lb/>
          Grano, grain, ou froncle, grano.
            <lb/>
          granjar, grener, mettre en grains, granare, metter
            <lb/>
          # in grani.
            <lb/>
          Granoſo, grenu, qui a beaucoup de grains, grana-
            <lb/>
          # to, che ha molti grani.
            <lb/>
          granos y comezon, la galle ou gratelle, la rogna,
            <lb/>
          # o ſcabbia.
            <lb/>
          Grao, la greue & riuage de la mer pres de Valence,
            <lb/>
          # la rena, & lariua del mare preſſo Valen-
            <lb/>
          # za.
            <lb/>
          Graſſa, encens, incenſo.
            <lb/>
          Graſſa para eſcreuir, du vernis, vernice.
            <lb/>
          graſſa o groſſura, graiße, craſſe, la graſcia.
            <lb/>
          graſſiento, Ileno de graſſa, gr{as}, plein de graiſſe
            <lb/>
          # & craſſe, craſſeux, pieno di graſcia.
            <lb/>
          graſſuelo, gordillo, graſſet, graſſetto, vn paco
            <lb/>
          # graſſo.
            <lb/>
          Gratificar, gratifier, faire gratieuſeté & plaiſer à
            <lb/>
          # quelqu’vn, le fauoriſer, gratificare, fare gratia,
            <lb/>
          # & p@acere altrui, con fauorirlo.
            <lb/>
            <emph style="sc">G</emph>
          ratification, gratification, plaiſir à autruy, gra-
            <lb/>
          # tia, & piacere fatto ad alcuno.
            <lb/>
          Gratificado, grasifié, remercié, fauorisé, gratifica-
            <lb/>
          # to, fauorito, ringratiato.
            <lb/>
          Gratis, gratis, pour neant, Gratis, in dono, per
            <lb/>
          # niente, per nulla.
            <lb/>
          Gratitud, gratitude, remerciement, recognoiſſance,
            <lb/>
          # gratitudine, ringratiamento, riconoſcen-
            <lb/>
          # tia, rendimento di gratie.
            <lb/>
          Grato, agreable, recognoißãt le bien & plaiſir receu,
            <lb/>
          # non ingrat, aggrado, conoſcendo il bene, &
            <lb/>
          # piacere riceuuto, non </note>
        </div>
      </text>
    </echo>