Vitruvius, Marci Vitruvii Pollionis De architectura libri decem : ope codicis Guelferbytani, editionis principis, ceterorumque subsidiorum recensuit, et glossario in quo vocabula artis propria Germ. Ital. Gall. et Angl. explicantur, 1800

Page concordance

< >
Scan Original
281 257
282 258
283 259
284 260
285 261
286 262
287 263
288 264
289
290 4
291
292
293 7
294 8
295 5
296 6
297 9
298 10
299 11
300 12
301 13
302 14
303 15
304 16
305 17
306 18
307 19
308 20
309 21
310 22
< >
page |< < (17) of 376 > >|
30517VITRUVIANUM. Klima, die Himmelsgegend in Anſehung
der Witterung.
Climacis. X. 17. Treppe, Stiege. G.
Escalier. I. Scala. A. Staircaſe.
Clivus. VI. 9. Rampe, Lehne, Abda-
chung.
G. Rampe. I. Calata. A. Aſcent.
Cloaca. I. 1. Kloak, Ort wo ſich die
Unreinigkeiten aus den Häuſern ſammeln.
V. 9. cloacae ſtructiles, gemauerte Schleu-
ſen, Kanäle zur Ableitung der Unreinigkei-
ten.
G. Egoût, cloaque. I Fogna. A. Drain.
Clypeus. V. 10. Ein Deckel im Lako-
niſchen Schwitzbade, wodurch die Oef-
nung des Gewölbes verſchloſſen oder geöf-
net wird.
G. Bouclier. I. Scudo. A. Shield.
Cuodaces. X. 6. Siehe chodax.
Coagmentum. II. 3. 8. IV. 4. VI. 11.
Fuge, Ort wo zwey Körper an einander
gefügt sind.
Die ſtehende Fu? ge. G. Joint
montant.
I. Ligatura, commeſſura. A. Up-
right-joint.
Coagmentatio. II. 9. Verbindung
des Holzwerkes.
G. Assemblage. I. Inca-
ſtro.
A. Joining.
Coarescere. VII. 11. Sich verglaſen.
Coaxatio. VI. 1. Breterner Boden. G.
Plancher. I. Tavolato, palco. A. Floor.
Cochlea. V. 12. X. 8. 11. Waſſerſchnek-
ke, Waſſerſchraube — Schöpſmaſchine.
G. Limace. I. Coclea, chiocciola. A. Co-
chlea.
VI. 9. Schraube au einer Preſſe.
cochlea torquere.
Coelias. VIII. 7. i. a. venter, Bauch
einer Waſſerleitung.
Coelum. VIII. 2. die Luft. VIII. Prf.
coeli regio, Luftkreis. G. Atmosphère. I.
Atmosfera.
A. Atmoſphere.
Coelum camerae. VII. 3. S. camera.
Coenacula. II. 8. Oberſtes Geſtock
eines Hauſes.
Superioris domus univerſa
ſic dicta ſunt, poſteaquam in ſuperiore parte
coenitare coeperunt.
Varro de L. L. lib.
IV. p. 45. edit. Bipont.
Cohors. VI. 9. vide Cors.
Colligere. I. 6. Berechnen. G. Calcu-
ler.
I. Computare. A. to Compute.
Colliquiae. VI. 3. Einkehlen. Kehl-
rinnen, eine hohle Rinne, beſonders die-
jenige Rinne welche zwey Dächer, die nach
einem Winkel an einander treten, an dem
Orte der Zuſammentretung verurſachen,
worin bey Regenwetter das Waſſer zuſam-
men ſlieſst und herunter läuft.
G. Noue,
corniere.
I. Cantonièra. A. Channel.
Coliculi. VII. 3. Dünne Stängel. G.
Branches délicates. I. Gambi teneri. A.
Tender ſtalks.
Coloſſicoteros. IV. 3. X. 4. iſt der
griechiſche Comparativus von colloſſicus,
koloſſaliſch.
G. D’une grandeur énorme.
I. Giganteſco. A. Coloſſal.
Columbaria. IV. 1. i. a. opae, cubi-
lia, das Lager, die Löcher, worin die Bal-
ken und Latten liegen.
G. Trous qui de-
meurent dans la muraille après en avoir
ôté les ſolives.
I. Letti delle travi. A. Groo-
ves, or channels, in which the timbers lie.
X. 9. Loch, nahe an der Welle eines Schöpf-
rades.
G. Trous. I. Apertura. A. Grooves.
Columella. X. 15. i. a. baſis catapul-
tae.
Kleine Säule, das Fuſsgeſtelle der Ka-
tapulta.
Columen. IV. 2. Giebelſäule, Giebel-
ſpieſs, Giebelſpitze, Dachſpitze — eine ſenk-
rechte Stütze, Säule oder ſenkrechter Stän-
der, worauf der Firſtbalken ruhet.
G. Pointal,
poincon.
I. Monaco, colmello. A. Kingpoſt.
IV. 7. ſteht es für culmen, der Firſtbalken;

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index