32335VITRUVIANU M.
milia alicujus venalis produceretur, non
temere quem literatum, in titulo, ſed
literatorem inſcribi ſolitum eſſe: quaſi
non perfectum, ſed imbutum. Veteres
Grammatici et Rhetoricam docebant: ac
multorum de utraque arte commentarii
feruntur, ſecundum quam conſuetudinem
poſteriores quoque, exiſtimo, quamquam
jam diſcretis profeſſionibus, nihilo minus
vel retinuiſſe, vel inſtituiſſe et ipſos quae-
dam genera inſtitutionum, ad eloquentiam
praeparandam, ut problemata, paraphra-
ſes, elocutiones, ethologias, atque alia
hoc genus, ne ſcilicet ſicci omnino atque
aridi pueri Rhetoribus traderentur: quae
quidem omitti jam video, deſidia quorun-
dam et infantia: non enim faſtidio putem.
Me quidem adoleſcentulo, repeto, quen-
dam, Principem nomine, alternis diebus
declamare, alternis diſputare, nonnullis
vero mane diſſerere, poſt meridiem, re-
moto pulpito, declamare ſolitum. Audie-
bam etiam, memoria patrum, quosdam e
Grammatici ſtatim ludo tranſiſſe in fo-
rum, atque in numerum praeſtantiſſimo.
rum patronorum receptos. Clari profeſ-
ſores, et de quibus prodi poſſit aliquid
duntaxat a nobis, fere hi fuerunt: etc.
temere quem literatum, in titulo, ſed
literatorem inſcribi ſolitum eſſe: quaſi
non perfectum, ſed imbutum. Veteres
Grammatici et Rhetoricam docebant: ac
multorum de utraque arte commentarii
feruntur, ſecundum quam conſuetudinem
poſteriores quoque, exiſtimo, quamquam
jam diſcretis profeſſionibus, nihilo minus
vel retinuiſſe, vel inſtituiſſe et ipſos quae-
dam genera inſtitutionum, ad eloquentiam
praeparandam, ut problemata, paraphra-
ſes, elocutiones, ethologias, atque alia
hoc genus, ne ſcilicet ſicci omnino atque
aridi pueri Rhetoribus traderentur: quae
quidem omitti jam video, deſidia quorun-
dam et infantia: non enim faſtidio putem.
Me quidem adoleſcentulo, repeto, quen-
dam, Principem nomine, alternis diebus
declamare, alternis diſputare, nonnullis
vero mane diſſerere, poſt meridiem, re-
moto pulpito, declamare ſolitum. Audie-
bam etiam, memoria patrum, quosdam e
Grammatici ſtatim ludo tranſiſſe in fo-
rum, atque in numerum praeſtantiſſimo.
rum patronorum receptos. Clari profeſ-
ſores, et de quibus prodi poſſit aliquid
duntaxat a nobis, fere hi fuerunt: etc.
Grammicus.
IX.
Praef.
(I.)
Aus Li-
nien beſtehend. Grammicis rationibus.
IX. Praef. (I.) G. En se servant de Li-
gnes. I. Coll’ ajuto di linee. A. By the
means of lines. Vermittelſt Linien. de-
formatio grammica, ein Riſs, eine Zeich-
nung. G. Dessein. I. Diſegno. A. Draught.
nien beſtehend. Grammicis rationibus.
IX. Praef. (I.) G. En se servant de Li-
gnes. I. Coll’ ajuto di linee. A. By the
means of lines. Vermittelſt Linien. de-
formatio grammica, ein Riſs, eine Zeich-
nung. G. Dessein. I. Diſegno. A. Draught.
Granarium.
VI.
9.
Kornbehältniſs,
Speicher. G. Grenier. I. Granaro. A. Re-
poſitory for grain; granary.
Speicher. G. Grenier. I. Granaro. A. Re-
poſitory for grain; granary.
Granum marmoreum.
VII.
3.
Ge-
ſtoſsener Marmor. G. Poudre de marbre.
I. Polvere di marmo. A. Marble-powder.
ſtoſsener Marmor. G. Poudre de marbre.
I. Polvere di marmo. A. Marble-powder.
Graphis.
I.
1.
Zeichnen.
Zeichenkunſt.
G. Dessein. I. Diſegno. A. Drawing.
G. Dessein. I. Diſegno. A. Drawing.
Graphicoterus.
IV.
4.
Zierlich;
fein. G. Gracieux. I. Vago. A. Fine.
fein. G. Gracieux. I. Vago. A. Fine.
Gravitudo.
I.
6.
Der Schnupfen.
Grumus.
II.
1.
Haufen Erde.
VIII.
3.
Hügel. G. Tertre. I. Poggio. A. Hill.
Hügel. G. Tertre. I. Poggio. A. Hill.
Grus.
X.
19.
i.
a.
corvus demolitor.
Gummi ſubactum.
VII.
10.
Gummi-
brei. G. Gomme. I. Gomma A. Gum.
brei. G. Gomme. I. Gomma A. Gum.
Guttae.
IV.
3.
Tropfen.
Kleine Zier-
rathen der Doriſchen Ordnung. Nehmlich
unter jeden Dreyſchlitz kommen ſechs
ſolche Tropfen in Form abgeſtutzter Ke-
gel; auch werden dergleichen an dem Kin-
ne der Kranzleiſte angebracht. G. Gouttes.
I. Gocce. A. Drops.
rathen der Doriſchen Ordnung. Nehmlich
unter jeden Dreyſchlitz kommen ſechs
ſolche Tropfen in Form abgeſtutzter Ke-
gel; auch werden dergleichen an dem Kin-
ne der Kranzleiſte angebracht. G. Gouttes.
I. Gocce. A. Drops.
Gymnaſium.
1.
7.
VI.
Praef.
VII.
5.
i. a. palaeſtra. V 11.
i. a. palaeſtra. V 11.
Gynaeconitis.
VI.
10.
Weiberwoh-
nung bey den Griechen. G. Appartemens
des femmes. I. Abitazione per le donne.
A. Apartments for the women.
nung bey den Griechen. G. Appartemens
des femmes. I. Abitazione per le donne.
A. Apartments for the women.
Gypſum.
VII.
3.
Gips.
G.
Plàtre.
I.
Geſſo. A. Plaſter.
Geſſo. A. Plaſter.
Haereſis.
V.
Praef.
Sekte.
G.
Secte.
I. Setta. A. Sect.
I. Setta. A. Sect.
Hamatae tegulae.
VII.
4.
Schluſs-
ziegel, platte Ziegel, auf beiden langen
Seiten mit einem erhabnen Rande, der
von der Seite angeſehen die Geſtalt eines
Haken (hama) hat. G. Carreaux à rebords.
I. Embrici con orlo A. Brimmed tiles.
ziegel, platte Ziegel, auf beiden langen
Seiten mit einem erhabnen Rande, der
von der Seite angeſehen die Geſtalt eines
Haken (hama) hat. G. Carreaux à rebords.
I. Embrici con orlo A. Brimmed tiles.
Hamaxopodes.
X.
20.
21 i.
a.
arbuſcu-
lae. Drehgabeln, Axenſcheeren, Zapfen-
ſcheeren. G. Petits arbres, pivots, piés
lae. Drehgabeln, Axenſcheeren, Zapfen-
ſcheeren. G. Petits arbres, pivots, piés