Se, Jiangbao [Hrsg.] 澁江保 [Hrsg.], Tai xi shi wu qi yuan 泰西事物起原, [1902] 光緒二十八年

Page concordance

< >
Scan Original
61 二十四a
62 二十四b
63 二十五a
64 二十五b
65 二十六a
66 二十六b
67 二十七a
68 二十七b
69 二十八a
70 二十八b
71 二十九a
72 二十九b
73 三十a
74 三十b
75 三十一a
76 三十一b
77 三十二a
78 三十二b
79 三十三a
80 三十三b
81 三十四a
82 三十四b
83 三十五a
84 三十五b
85 三十六a
86 三十六b
87 三十七a
88 三十七b
89 三十八a
90 三十八b
< >
page |< < (十二b) of 144 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="zho-Hant" type="free">
        <div xml:id="echoid-div1" type="section" level="1" n="1">
          <div xml:id="echoid-div72" type="section" level="2" n="72">
            <pb o="十二b" file="0038" n="38" rhead="泰西事物起原 第三章"/>
            <p>
              <s xml:id="echoid-s610" xml:space="preserve">舊約全書創世記云。</s>
              <s xml:id="echoid-s611" xml:space="preserve">亞當知其妻夏娃。</s>
              <s xml:id="echoid-s612" xml:space="preserve">乃孕而生
                <emph style="sl">解</emph>
              因。</s>
              <s xml:id="echoid-s613" xml:space="preserve">是親子之始也。</s>
            </p>
          </div>
          <div xml:id="echoid-div73" type="section" level="2" n="73">
            <head xml:id="echoid-head80" xml:space="preserve" indent="2">兄弟 姊妹</head>
            <p>
              <s xml:id="echoid-s614" xml:space="preserve">舊約全書創世記云。</s>
              <s xml:id="echoid-s615" xml:space="preserve">夏娃再生解因之弟
                <emph style="sl">亞伯</emph>
              耳。</s>
              <s xml:id="echoid-s616" xml:space="preserve">解因與亞伯耳乃人類兄弟之
                <lb/>
              始也。</s>
              <s xml:id="echoid-s617" xml:space="preserve">又同記云。</s>
              <s xml:id="echoid-s618" xml:space="preserve">亞當夫婦生有男子女子。</s>
              <s xml:id="echoid-s619" xml:space="preserve">是卽姊妹之始也。</s>
            </p>
          </div>
          <div xml:id="echoid-div74" type="section" level="2" n="74">
            <head xml:id="echoid-head81" xml:space="preserve" indent="2">主從</head>
            <p>
              <s xml:id="echoid-s620" xml:space="preserve">据舊約全書。</s>
              <s xml:id="echoid-s621" xml:space="preserve">載有
                <emph style="sl">亞布拉罕</emph>
              使僕婢之語。</s>
            </p>
          </div>
          <div xml:id="echoid-div75" type="section" level="2" n="75">
            <head xml:id="echoid-head82" xml:space="preserve" indent="2">奴𨽻</head>
            <p>
              <s xml:id="echoid-s622" xml:space="preserve">
                <emph style="sl">約瑟</emph>
              之兄等。</s>
              <s xml:id="echoid-s623" xml:space="preserve">賣約瑟於依時馬伊兒人。</s>
              <s xml:id="echoid-s624" xml:space="preserve">(舊約全書所載)故約瑟之前已有奴𨽻
                <lb/>
              也明矣。</s>
            </p>
          </div>
          <div xml:id="echoid-div76" type="section" level="2" n="76">
            <head xml:id="echoid-head83" xml:space="preserve" indent="2">乳母</head>
            <p>
              <s xml:id="echoid-s625" xml:space="preserve">舊約全書載
                <emph style="sl">衣常</emph>
                <emph style="sm">亞布拉\\罕之子</emph>
              之妻
                <emph style="sl">利伯加</emph>
              有乳母之事。</s>
              <s xml:id="echoid-s626" xml:space="preserve">此記錄中載乳母之事最古
                <lb/>
              者也。</s>
            </p>
          </div>
        </div>
      </text>
    </echo>