Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
301 297
302 298
303 299
304 300
305 301
306 302
307 303
308 304
309 305
310 306
311 307
312 308
313 309
314 310
315 311
316 312
317 313
318 314
319 315
320 316
321 317
322 318
323 319
324 320
325 321
326 322
327 323
328 324
329 325
330 326
< >
page |< < (412) of 1910 > >|
11416412P A P A Paño de maſios, vne ſeruiette ou touaille à eſ-
# ſuyer & torcher les mains, vn ſciugamano, o
# touagliola da ſciugare le mani.
Paño de cara, vn mouchoir, vn fazzoletto per
# il naſo.
Paño de lino o lana, drap, ſoit de lin ou de laine.
# vn drappo, o ſia di lana, o di lino.
Pañol, le garde-manger du nauire, la diſpenſa
# de viueri di vna naue.
Pañoſo, de drap, di panno.
Pañoſo, veſtido de remiendos, reueſtu de hail-
# lons, desloqueté, deſchiré, qui eſt pauurement ha-
# billé, veſtito de pãni vecchi, rotti, & ſtrac-
# ciati, che è poueramente veſtito.
Paños del nauío, toutes les veles du nauire, tut-
# te le vele d’vna naue.
Paños, de meſa, linge de table, ſeruiettes, toua-
# glie, e touaglini.
La cara pañoſa, le viſage iaune & baſané cõme
# ont les femmes qui ſont enceintes d’vne fille, il
# viſo gialo, come hanno le donne grauide
# di vna figlia.
Pañuelo, vn drapeau, vn mouchoir, vn ſciugato-
# io.
Pantano, marais ou mareſts, mareſcage, pal{us}, pa-
# lude, o ſtagno, o valle d’acqua.
Pantanoſo, paluſtre, mareſcageux, luogo palu-
# doſo.
Pantera, vne Panthere, vna pantera, animale.
Pantomimo, ioueur de farce, qui contrefait toute
# ſorte de geſte, vn buffone di comedia.
pantorilla, le gr{as} de la jambe, lemollet, la pol-
# pa della gamba.
pantorilludo, qui a des groſſes iambes, che ha le
# gambe groſſe.
pantufo, pantouffle, pianella, o pantofola.
panyaguar, faire amitié auec quelqu’vn fort e-
# stroite, & viure enſemble, fare ſtretta amici-
# tia con altrui, & viuere ſeco.
panyaguado, familier ami, domestique, amico
# domeſtico, & famigliare.
Papa, Pape, ſouuerain Pontife, Papa.
papado, le papat, la dignité Papale, il papato.
papadgo o papazgo, la Papauté, le Pontificat,
# papato.
papal, papal & papale, appartenant au Pape, pa-
# pale, coſa che appartiene al Papa.
papada de buey, l’herberie ou l’herbiere, le fanon,
# le gros de lagorge, la canna della golla.
papada de puerco, lafagouë, gianda da porco.
papa arriba, le ventre en haut, ventre in alto.
papagayo, vn perroquet ou papegay, vn papagal-
# lo, vccello.
papahigo, vn coqueluchon, vne ſorte de cape pour
# la pluye, capuchon, maſque delaine duquel on ſe
# co@ure le viſage en campagne par le mauuais rẽps
# en hyuer, le grãd voile du nauire, papafigo, ma-
# ſchera, che copre tuti la teſta, fuori che
# gli occhi, per la pioua, o la gran vela della
# naue.
papar, eſtre Pape, iouyr du Papat, eſſere Papa.
papar, humer, engouler, engloutir, inghiottire, in-
# goiare.
papa reſſolta, Eſprit qu’on dit aller de nuict, don@
# on fait peur aux petits enfans, le gobelin, vn foles,
# il foletto, che dicono andare di notte per
# fare paura a fanciulli.
paparo, vn rustique, payſan, vn lourdaut, vn vil-
# lano, o contadino.
paparraz, fabarraz o habarraz Staphiſaigre,
# herbe, graine à poux, ſtafiſagra, herba de pe-
# docchi.
papas, du pain ou bouillie de petits enfans, della
# papa di bambini.
papel, papier, charta.
papelero, papetier, faiſeur de papier & celuiqui
# en vend, colui che fa la carta, & la vende.
papera en los animales, maladie appelles Squi-
# nancie, auiues, ſchirancia, malatia cattiua.
papirote o floretada, vne chiquenaude, vn buf-
# fettone.
papilla, tromperie, inganno, fraude.
Dar parpillas, tromper & beffler quelqu’vn, in-
# gannare, & beffare qualcheduno.
papo de papudo, groſſe gorge, gros goſier, comm@
# l’ont pluſieurs qui hab@tent és montaignes, goi@n
# gozzo, di gozzuto.
papo a papo, bec à bec, da becco a becco.
papo de aues, la poche des oyſeaux, le iabot, la gi-
# ſier, il gozzo de gli vccelli.
Hazer papo, ſe ſaoisler, remplir ſon ventre, ſatol-
# larſi, & riempirſi di cibo.
papos, paquets de Muſc, veſciche di muſ-
# chio.
papolas, amapolas, pauot des champs, coquelion,
# papauero di campo.
papon, vne ſorte de melõ, groſſe gorge, gros goſier, vn
# grand mangeur, gorgé, popone, gran mangia-
# tore.
papulas, bubes, veßies, veſſiche.
papudo, qui a gros goſier, goitreux, chi ha gran
# gozzo, gozzuto.
pario, vne paire, vn couple, deux, vn pari, vna
# coppia.
par, pair ſemblable, pareil, egal, pari, vguale, fimi-
# le, conforme.
Yr à la par, cheminer de per, aller enſemble, coſte à
# coſte, eſgalement, caminare dal pari, gire in-
# ſieme.
A la par, à la pareille, il contra cambio, ſimi-
# le.
A par, aupres, iouxte, à coſté, appreſſo, o a lato,
# a canto.
Par de sí, à costé de ſoy, appreſſo, o a lato a
# ſe.
De par en par, de part en part, à trauers, diban-
# da in banda, tutto a trauerſo.
para, pour, afin, vers, enuers, pur,

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index