11416412P A P A
Paño de maſios, vne ſeruiette ou touaille à eſ-
# ſuyer & torcher les mains, vn ſciugamano, o
# touagliola da ſciugare le mani.
Paño de cara, vn mouchoir, vn fazzoletto per
# il naſo.
Paño de lino o lana, drap, ſoit de lin ou de laine.
# vn drappo, o ſia di lana, o di lino.
Pañol, le garde-manger du nauire, la diſpenſa
# de viueri di vna naue.
Pañoſo, de drap, di panno.
Pañoſo, veſtido de remiendos, reueſtu de hail-
# lons, desloqueté, deſchiré, qui eſt pauurement ha-
# billé, veſtito de pãni vecchi, rotti, & ſtrac-
# ciati, che è poueramente veſtito.
Paños del nauío, toutes les veles du nauire, tut-
# te le vele d’vna naue.
Paños, de meſa, linge de table, ſeruiettes, toua-
# glie, e touaglini.
La cara pañoſa, le viſage iaune & baſané cõme
# ont les femmes qui ſont enceintes d’vne fille, il
# viſo gialo, come hanno le donne grauide
# di vna figlia.
Pañuelo, vn drapeau, vn mouchoir, vn ſciugato-
# io.
Pantano, marais ou mareſts, mareſcage, pal{us}, pa-
# lude, o ſtagno, o valle d’acqua.
Pantanoſo, paluſtre, mareſcageux, luogo palu-
# doſo.
Pantera, vne Panthere, vna pantera, animale.
Pantomimo, ioueur de farce, qui contrefait toute
# ſorte de geſte, vn buffone di comedia.
pantorilla, le gr{as} de la jambe, lemollet, la pol-
# pa della gamba.
pantorilludo, qui a des groſſes iambes, che ha le
# gambe groſſe.
pantufo, pantouffle, pianella, o pantofola.
panyaguar, faire amitié auec quelqu’vn fort e-
# stroite, & viure enſemble, fare ſtretta amici-
# tia con altrui, & viuere ſeco.
panyaguado, familier ami, domestique, amico
# domeſtico, & famigliare.
Papa, Pape, ſouuerain Pontife, Papa.
papado, le papat, la dignité Papale, il papato.
papadgo o papazgo, la Papauté, le Pontificat,
# papato.
papal, papal & papale, appartenant au Pape, pa-
# pale, coſa che appartiene al Papa.
papada de buey, l’herberie ou l’herbiere, le fanon,
# le gros de lagorge, la canna della golla.
papada de puerco, lafagouë, gianda da porco.
papa arriba, le ventre en haut, ventre in alto.
papagayo, vn perroquet ou papegay, vn papagal-
# lo, vccello.
papahigo, vn coqueluchon, vne ſorte de cape pour
# la pluye, capuchon, maſque delaine duquel on ſe
# co@ure le viſage en campagne par le mauuais rẽps
# en hyuer, le grãd voile du nauire, papafigo, ma-
# ſchera, che copre tuti la teſta, fuori che
# gli occhi, per la pioua, o la gran vela della
# naue.
papar, eſtre Pape, iouyr du Papat, eſſere Papa.
papar, humer, engouler, engloutir, inghiottire, in-
# goiare.
papa reſſolta, Eſprit qu’on dit aller de nuict, don@
# on fait peur aux petits enfans, le gobelin, vn foles,
# il foletto, che dicono andare di notte per
# fare paura a fanciulli.
paparo, vn rustique, payſan, vn lourdaut, vn vil-
# lano, o contadino.
paparraz, fabarraz o habarraz Staphiſaigre,
# herbe, graine à poux, ſtafiſagra, herba de pe-
# docchi.
papas, du pain ou bouillie de petits enfans, della
# papa di bambini.
papel, papier, charta.
papelero, papetier, faiſeur de papier & celuiqui
# en vend, colui che fa la carta, & la vende.
papera en los animales, maladie appelles Squi-
# nancie, auiues, ſchirancia, malatia cattiua.
papirote o floretada, vne chiquenaude, vn buf-
# fettone.
papilla, tromperie, inganno, fraude.
Dar parpillas, tromper & beffler quelqu’vn, in-
# gannare, & beffare qualcheduno.
papo de papudo, groſſe gorge, gros goſier, comm@
# l’ont pluſieurs qui hab@tent és montaignes, goi@n
# gozzo, di gozzuto.
papo a papo, bec à bec, da becco a becco.
papo de aues, la poche des oyſeaux, le iabot, la gi-
# ſier, il gozzo de gli vccelli.
Hazer papo, ſe ſaoisler, remplir ſon ventre, ſatol-
# larſi, & riempirſi di cibo.
papos, paquets de Muſc, veſciche di muſ-
# chio.
papolas, amapolas, pauot des champs, coquelion,
# papauero di campo.
papon, vne ſorte de melõ, groſſe gorge, gros goſier, vn
# grand mangeur, gorgé, popone, gran mangia-
# tore.
papulas, bubes, veßies, veſſiche.
papudo, qui a gros goſier, goitreux, chi ha gran
# gozzo, gozzuto.
pario, vne paire, vn couple, deux, vn pari, vna
# coppia.
par, pair ſemblable, pareil, egal, pari, vguale, fimi-
# le, conforme.
Yr à la par, cheminer de per, aller enſemble, coſte à
# coſte, eſgalement, caminare dal pari, gire in-
# ſieme.
A la par, à la pareille, il contra cambio, ſimi-
# le.
A par, aupres, iouxte, à coſté, appreſſo, o a lato,
# a canto.
Par de sí, à costé de ſoy, appreſſo, o a lato a
# ſe.
De par en par, de part en part, à trauers, diban-
# da in banda, tutto a trauerſo.
para, pour, afin, vers, enuers, pur,
# ſuyer & torcher les mains, vn ſciugamano, o
# touagliola da ſciugare le mani.
Paño de cara, vn mouchoir, vn fazzoletto per
# il naſo.
Paño de lino o lana, drap, ſoit de lin ou de laine.
# vn drappo, o ſia di lana, o di lino.
Pañol, le garde-manger du nauire, la diſpenſa
# de viueri di vna naue.
Pañoſo, de drap, di panno.
Pañoſo, veſtido de remiendos, reueſtu de hail-
# lons, desloqueté, deſchiré, qui eſt pauurement ha-
# billé, veſtito de pãni vecchi, rotti, & ſtrac-
# ciati, che è poueramente veſtito.
Paños del nauío, toutes les veles du nauire, tut-
# te le vele d’vna naue.
Paños, de meſa, linge de table, ſeruiettes, toua-
# glie, e touaglini.
La cara pañoſa, le viſage iaune & baſané cõme
# ont les femmes qui ſont enceintes d’vne fille, il
# viſo gialo, come hanno le donne grauide
# di vna figlia.
Pañuelo, vn drapeau, vn mouchoir, vn ſciugato-
# io.
Pantano, marais ou mareſts, mareſcage, pal{us}, pa-
# lude, o ſtagno, o valle d’acqua.
Pantanoſo, paluſtre, mareſcageux, luogo palu-
# doſo.
Pantera, vne Panthere, vna pantera, animale.
Pantomimo, ioueur de farce, qui contrefait toute
# ſorte de geſte, vn buffone di comedia.
pantorilla, le gr{as} de la jambe, lemollet, la pol-
# pa della gamba.
pantorilludo, qui a des groſſes iambes, che ha le
# gambe groſſe.
pantufo, pantouffle, pianella, o pantofola.
panyaguar, faire amitié auec quelqu’vn fort e-
# stroite, & viure enſemble, fare ſtretta amici-
# tia con altrui, & viuere ſeco.
panyaguado, familier ami, domestique, amico
# domeſtico, & famigliare.
Papa, Pape, ſouuerain Pontife, Papa.
papado, le papat, la dignité Papale, il papato.
papadgo o papazgo, la Papauté, le Pontificat,
# papato.
papal, papal & papale, appartenant au Pape, pa-
# pale, coſa che appartiene al Papa.
papada de buey, l’herberie ou l’herbiere, le fanon,
# le gros de lagorge, la canna della golla.
papada de puerco, lafagouë, gianda da porco.
papa arriba, le ventre en haut, ventre in alto.
papagayo, vn perroquet ou papegay, vn papagal-
# lo, vccello.
papahigo, vn coqueluchon, vne ſorte de cape pour
# la pluye, capuchon, maſque delaine duquel on ſe
# co@ure le viſage en campagne par le mauuais rẽps
# en hyuer, le grãd voile du nauire, papafigo, ma-
# ſchera, che copre tuti la teſta, fuori che
# gli occhi, per la pioua, o la gran vela della
# naue.
papar, eſtre Pape, iouyr du Papat, eſſere Papa.
papar, humer, engouler, engloutir, inghiottire, in-
# goiare.
papa reſſolta, Eſprit qu’on dit aller de nuict, don@
# on fait peur aux petits enfans, le gobelin, vn foles,
# il foletto, che dicono andare di notte per
# fare paura a fanciulli.
paparo, vn rustique, payſan, vn lourdaut, vn vil-
# lano, o contadino.
paparraz, fabarraz o habarraz Staphiſaigre,
# herbe, graine à poux, ſtafiſagra, herba de pe-
# docchi.
papas, du pain ou bouillie de petits enfans, della
# papa di bambini.
papel, papier, charta.
papelero, papetier, faiſeur de papier & celuiqui
# en vend, colui che fa la carta, & la vende.
papera en los animales, maladie appelles Squi-
# nancie, auiues, ſchirancia, malatia cattiua.
papirote o floretada, vne chiquenaude, vn buf-
# fettone.
papilla, tromperie, inganno, fraude.
Dar parpillas, tromper & beffler quelqu’vn, in-
# gannare, & beffare qualcheduno.
papo de papudo, groſſe gorge, gros goſier, comm@
# l’ont pluſieurs qui hab@tent és montaignes, goi@n
# gozzo, di gozzuto.
papo a papo, bec à bec, da becco a becco.
papo de aues, la poche des oyſeaux, le iabot, la gi-
# ſier, il gozzo de gli vccelli.
Hazer papo, ſe ſaoisler, remplir ſon ventre, ſatol-
# larſi, & riempirſi di cibo.
papos, paquets de Muſc, veſciche di muſ-
# chio.
papolas, amapolas, pauot des champs, coquelion,
# papauero di campo.
papon, vne ſorte de melõ, groſſe gorge, gros goſier, vn
# grand mangeur, gorgé, popone, gran mangia-
# tore.
papulas, bubes, veßies, veſſiche.
papudo, qui a gros goſier, goitreux, chi ha gran
# gozzo, gozzuto.
pario, vne paire, vn couple, deux, vn pari, vna
# coppia.
par, pair ſemblable, pareil, egal, pari, vguale, fimi-
# le, conforme.
Yr à la par, cheminer de per, aller enſemble, coſte à
# coſte, eſgalement, caminare dal pari, gire in-
# ſieme.
A la par, à la pareille, il contra cambio, ſimi-
# le.
A par, aupres, iouxte, à coſté, appreſſo, o a lato,
# a canto.
Par de sí, à costé de ſoy, appreſſo, o a lato a
# ſe.
De par en par, de part en part, à trauers, diban-
# da in banda, tutto a trauerſo.
para, pour, afin, vers, enuers, pur,