Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

List of thumbnails

< >
61
61 (57)
62
62 (58)
63
63 (59)
64
64 (60)
65
65 (61)
66
66 (62)
67
67 (63)
68
68 (64)
69
69 (65)
70
70 (66)
< >
page |< < (52) of 1910 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="fr" type="free">
        <div xml:id="echoid-div7" type="section" level="1" n="7">
          <note position="right" xml:space="preserve">
            <pb o="52" file="0056" n="56" rhead="A N A N"/>
          # ro, o falſe braghe, o calze.
            <lb/>
          Antenádo, alnádo, andádo, beau-fils, figlia-
            <lb/>
          # ſtro.
            <lb/>
          antenáda, alnada, Andáda, belle-fille, figliaſtra.
            <lb/>
          Anténa o erga de naue, l’Antenne, qui est le bois
            <lb/>
          # trauerſant le mast de la nauire par en haus, à
            <lb/>
          # quoy eſt lié & attaché le voile, la verge du nauire,
            <lb/>
          # l’antena della naue.
            <lb/>
          Antena de caracól, le noyau d’vne viz, & mon-
            <lb/>
          # tee, il nocciolo della vite.
            <lb/>
          Antenóche, la nuict precedente la derniere, la
            <lb/>
          # notte auanti.
            <lb/>
          antepécho, parapet, muraille à hauteur d’appuy,
            <lb/>
          # parapetto, o muraglia di alto appoggio.
            <lb/>
          Antepenſár, pourpenſer, premediter, preuedere,
            <lb/>
          # penſare auanti.
            <lb/>
          Antepenſádo, pourpensé, premedi@é, preueduto,
            <lb/>
          # penſato auanti.
            <lb/>
          Antepaſſádos, deuanciers, predeceſſeurs, anceſtres,
            <lb/>
          # colui, che precede, & che va primo, il pre
            <lb/>
          # deceſſor.
            <lb/>
          Anteponer, preferer, mettre deuant, prepoſer, pre-
            <lb/>
          # porre, preferire, fare il primo.
            <lb/>
          Antepuéſto, preferé, mis deuant, prepoſto, pre-
            <lb/>
          # ferito, poſto il primo.
            <lb/>
          Antepuérta, vn huis verd, ou vne tapiſſerie, qui
            <lb/>
          # pend deuant la porte d’vne ſalle ou chambre, an-
            <lb/>
          # tiporto.
            <lb/>
          ánter@ór, anterieur, precedent, qui va deuant, qui eſt
            <lb/>
          # de deuant, qui eſt paßé, anteriore, predeceſſo-
            <lb/>
          # re, cheva il primo.
            <lb/>
          ántes, voyez-le cy deſſ{us} auec ante, vedi adietro
            <lb/>
          # con ante.
            <lb/>
          anteſaléta, petite auant-ſalle, antiſaletta.
            <lb/>
          anteuér, preuoir, preuedere.
            <lb/>
          anteuíſto, praue@s, preuiſto.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          nteyér Ante ayér, auant-hier, auanti hieri.
            <lb/>
          ánte Ygléſia, vne plaine ou preau qui eſt deuant
            <lb/>
          # l’Egliſe, le paruis d’vne Egliſe, vna pianura, o
            <lb/>
          # prato, che è dinanzi ad vna chieſa.
            <lb/>
          ánteſno, mais pluſteſt, ains plustost, au contraire,
            <lb/>
          # anzi, piu toſto, al contrario.
            <lb/>
          anticipár, anticiper, preuenir, preoccuper, preueni-
            <lb/>
          # re, preoccupare.
            <lb/>
          anticipádo, anticipé, preuenu, preoccupé, preuen-
            <lb/>
          # to, o preuenuto, anticipato.
            <lb/>
          anticipacióu, anticipation, preuention, anticipa-
            <lb/>
          # tione, preuenimento.
            <lb/>
          anticipamiento, idem.
            <lb/>
          anticipárſe, yr priméro, s’auancer, aller le pre-
            <lb/>
          # mier aller deuant, preceder, andare il primo, a
            <lb/>
          # uanzarſi a gli altri.
            <lb/>
          antídoto, antidote, centrepoiſon, contra il vele-
            <lb/>
          # no.
            <lb/>
          antíco, antíguo, ancien, antico, vecchio.
            <lb/>
          antier ante ayer, auant-hier, auanti hieri.
            <lb/>
          antifáz, voile, bande, que ſivt de maſque, velo, o co-
            <lb/>
          # ſa, che ſerua di maſchera.
            <lb/>
          antifáz de nóuia, vn voile iaulne que port oyent les
            <lb/>
          # nomselles eſpouſees au semps paßé, vn velo gial-
            <lb/>
          # lo, per le ſpoſe già vſato.
            <lb/>
          antigónes, antiquailles, anticaglie.
            <lb/>
          Antiguár, quitár lo antíguo, abolir, mettre hors
            <lb/>
          # d’vſage à cauſe de l’antiquité, vendre vne choſe
            <lb/>
          # antique, l’enuieillir, diſuſare, diſmettere vna
            <lb/>
          # coſa per antichita, laſciarla.
            <lb/>
          antiguado, aboli, qui n’st pl{us} en vſage, diſuſato,
            <lb/>
          # laſciato.
            <lb/>
          antiguálla, anticaille, vne choſe antique, antica-
            <lb/>
          # glie, coſe vecchie.
            <lb/>
          antiguaménte, anciennement, au temps paßé, an-
            <lb/>
          # ticamente, gran tempo fa.
            <lb/>
          antiguamiénto, abolision, annullamento abc-
            <lb/>
          # limento.
            <lb/>
          Antíguo, antique, ancien, vieil, qui eſt hors d’vſa-
            <lb/>
          # ge, antico, vecchi, diſuſato.
            <lb/>
          antiguedád, antiquité, aneiennesé, antiquitare, o
            <lb/>
          # antichezza.
            <lb/>
          Antiguór, idem.
            <lb/>
          antílla o Antillo, Autillo, hibou, chas. huant,
            <lb/>
          # gatto di no che.
            <lb/>
          Antipáras, chauſſure de peau que les moiſſonneurs
            <lb/>
          # por@ẽt, afin qu’en liãt les gerbes, les eſpics, & bar-
            <lb/>
          # bes du bledneles piquẽt aux iãbes, armures de jã-
            <lb/>
          # bes, gambieres, la pelle, che portano din anzi
            <lb/>
          # i mietitori, per cagione delle ſpighe, li-
            <lb/>
          # gando i coui delle biade.
            <lb/>
          Antipécho, Antepecho, parapet, preparamen-
            <lb/>
          # to.
            <lb/>
          Antiphona, Amiẽne, certain chant de l’Egliſe qui
            <lb/>
          # ſe chante deuant le Magnificat, ou quelque
            <lb/>
          # Pſeaume, ou bien deuant vne Collecte, antifona.
            <lb/>
          Antipodes, Antipodes, ce ſont ceux qui ſont de
            <lb/>
          # l’auire coſté de la terre oppoſite à no{us}, qui mar-
            <lb/>
          # chent à l’oppoſite de no{us}, gli Antipodi, colore
            <lb/>
          # che ſono ſotto noi, o ſetto noſtri piedi.
            <lb/>
          Antiquiſſimo, treſ-antique, tresancien, antichiſ-
            <lb/>
          # ſimo, vecchiſſimo.
            <lb/>
          Antojárſe, s’imaginer, ſe mettre enla fantaſie, au@@
            <lb/>
          # volonté, & deſir de faire quelque choſe, imagi-
            <lb/>
          # narſi, penſarſi di fare qualche coſa.
            <lb/>
          antojadizo, fentaſque, qui ſuit ſa fantaſie, fantaſti-
            <lb/>
          # que, enuieux à’auoir ou faire quelque choſe, con-
            <lb/>
          # uoiteux, fantaftico, opinioſo, bizzarro in
            <lb/>
          # qualche attione.
            <lb/>
          Antójo o gana, famaſie ou velonté de faire quel-
            <lb/>
          # que choſe, caprice, deſir, enuie, voglia difare qual-
            <lb/>
          # che coſa, deſire, volere.
            <lb/>
          Antójo de muger preñada, enuie de femme groſ-
            <lb/>
          # ſe, c’eſt quand vne femme enceinte a deſir de man-
            <lb/>
          # ger de quelque viande lors qu’elle encharge, vo-
            <lb/>
          # glia di donna grauida.
            <lb/>
          refrenár ſus antójos, refrener ſes cupiditez & ap-
            <lb/>
          # petits, affrenare i ſuoi deſiri, o apetiti.
            <lb/>
          Antójos, des lunettes, occhiali.
            <lb/>
          Antórcha, vne torche, vn flambeau, voyez Hacha,
            <lb/>
          # vn torchio, o doppiere, o torcia, vedi Ha-
            <lb/>
          # cha.
            <lb/>
          Antoxár pour Antojar, per Antójar.
            <lb/>
          Antruéjo, o introido carneual, Careſme pre-
            <lb/>
          </note>
        </div>
      </text>
    </echo>