Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
61 57
62 58
63 59
64 60
65 61
66 62
67 63
68 64
69 65
70 66
71 67
72 68
73 69
74 70
75 71
76 72
77 73
78 74
79 75
80 76
81 77
82 78
83 79
84 80
85 81
86 82
87 83
88 84
89 85
90 86
< >
page |< < (53) of 1910 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="fr" type="free">
        <div xml:id="echoid-div7" type="section" level="1" n="7">
          <note position="right" xml:space="preserve">
            <pb o="53" file="0057" n="57" rhead="A N"/>
          # nant, Carneuale.
            <lb/>
          Antuuiárſe s’auancer deuãt, proceder, preuenir, ex-
            <lb/>
          # celler, porfi dinanzi, andare il primo, prece-
            <lb/>
          # dere a gli altri.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ntúuio, o antuuión, preuention, precedence, ex-
            <lb/>
          # cellence, precedentia, preuenimento, prio-
            <lb/>
          # rità.
            <lb/>
          Iugár de antubión, c’eſt quand deux entrent en
            <lb/>
          # diſpute, & qu’ils s’eſchauffent de paroles, tellemẽt
            <lb/>
          # que l’vn eſtant plus hzbile que l’autre, met la
            <lb/>
          # main aux armes le przmier & donne à ſon compa.
            <lb/>
          # gnon, trichee, vſer de tricherie & preuention, cio
            <lb/>
          # c̀, quando dui per diſputa, o conteſa ſi
            <lb/>
          # feriſcono, & chel’vno ſopraprẽde l’altro.
            <lb/>
          Anublár, anúblo, voyez Añublar, &c. vedi A
            <lb/>
          # ñublar.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          nulár, anuller, aboliy, rendre nul, mettre à neant,
            <lb/>
          # annullare, abolire, ſpegnere.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          nulado, anullé, aboli, mis à neant, Annullato, a-
            <lb/>
          # bolito.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          nunciar, annoncer, rapporter, aduertir, annuncia
            <lb/>
          # re, diulgare, rapportare, auertire.
            <lb/>
          Anunciado, annoncé, rapporté, aduerti, annun-
            <lb/>
          # ciato, auertito, raccontato.
            <lb/>
          Anúncio, annoncement, aduertiſſement de quelque
            <lb/>
          # choſe à venir, meſſage, Annuncio, auiſo, dimo-
            <lb/>
          # ſtratione, ambaſcieria.
            <lb/>
          Anunciaménto, annoncement, denoncement, de-
            <lb/>
          # nonciation, nuncio.
            <lb/>
          Anxeó, v@y@z Ca{ur}iamazo, il ſignifie außi de la ga-
            <lb/>
          # ze, vedi Ca{ur}iamazo, che ancora fignifica il
            <lb/>
          # pegno.
            <lb/>
          Anxia, congóxa, anſia, angoiſſe, ennuy, faſcherie,
            <lb/>
          # Angoſcia, doglia, faftidio, noia.
            <lb/>
          Anzél es decreto o ſeſo, arreſt, ordonnance, de-
            <lb/>
          # cret, opinion arreſtee entre gens ſçauans, ſenten-
            <lb/>
          # tia, decreto, ordine, legge.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          nzolado, lleno de anzuélos, hameçonné, tout
            <lb/>
          # plein d’ameçons, tutto carco d’ hami.
            <lb/>
          Anzuelar, hameçonner, mettre ou attacher vn ou
            <lb/>
          # pluſieurs hameçons, pigliar con hamo, o atta-
            <lb/>
          # care più hami.
            <lb/>
          Anzuelado, voyez Anzolado, vedi Anzolado.
            <lb/>
          Anzuélo, hameçon, vn haim, hamo, o vncino.
            <lb/>
          Anzoléjo, vn petit hameçon, vn hametto, o vn
            <lb/>
          # cinetto.
            <lb/>
          A ñ
            <lb/>
          Añacales, porteurs de pain, portatore di pane.
            <lb/>
          Añadir, adiouſter, adiondre, augmenter, aggiunge.
            <lb/>
          # re, accreſcere, aumentare.
            <lb/>
          Añadido, adiouſté, adioint, augmenté, aggiunto,
            <lb/>
          # aumentato, accreſciuto.
            <lb/>
          Añadidúra, adionction, augmentation, adiouſtemẽt
            <lb/>
          # ſurcroiſt, aggiungimento, aumentatione
            <lb/>
          # accreſcimento.
            <lb/>
          Añaſil, vne trompette toute droite dont vſent les
            <lb/>
          # Mores, vna tromba dritta, vſata da Mori.
            <lb/>
          Añafiléro, ſon@@ur de trompette, ſonatore di
            <lb/>
          # tromba.
            <lb/>
          Añagaza, astrais, allechement, appaſt, tiramento,
            <lb/>
          # elicciamento.
            <lb/>
          Añagaza para tomar aues, leurre, certain inſiru-
            <lb/>
          # ment de faulconnier pour prendre les oiſeaux, ſe-
            <lb/>
          # nuelo, vn ſtromento da falconiero per ri-
            <lb/>
          # pigliare glivccelli.
            <lb/>
          Añal, coſa de A ño, annal, quieſt d’vn an, choſe qu@
            <lb/>
          # ſe fait en vn an, annuel, anniusrſaire, coſa di vn
            <lb/>
          # anno, o fatta in vn anno.
            <lb/>
          Añar, eommencer les ans, cominciar gli anni.
            <lb/>
          Añales, anales, annales, Annali.
            <lb/>
          Añazas, foires qui ſe tienens tous les ans, marchez
            <lb/>
          # publics, fiere diogni anno, o mercati publi-
            <lb/>
          # ci.
            <lb/>
          Añazéa, matiere de delectation & reſiouiſſance, eſ-
            <lb/>
          # batement, cagione di diletto, di allegrezza.
            <lb/>
          # & di paſſatempo.
            <lb/>
          Añéjo de múchos áños, ò de múcho tiempo.
            <lb/>
          # vieil, ancien, antique, vecchio, antico, o veglio.
            <lb/>
          añejárſe álgo, s’enuieillir, deuenirvicil, inueglirſi,
            <lb/>
          # o inuecchiarſi.
            <lb/>
          Añilo A ñir, colór azúl, del’ Inde, couleur du pers
            <lb/>
          # qu’on employe au lieu de pactel, il ſe fait du tu-
            <lb/>
          # ual ou figuier ſauuage des Indes, ſur lequel außi
            <lb/>
          # ſe cueille la cochenille, colore azurro.
            <lb/>
          Añiládo o Añirádo, teint en Inde ou pers, tinto
            <lb/>
          # in azurro.
            <lb/>
          Añino, lâna de cordéro, laine ou toiſon d’ai-
            <lb/>
          # gneaux, aignelin, lana di agnelli.
            <lb/>
          de áños atras, pluſieurs ans auparauant, molt@
            <lb/>
          # anni gia ſcorſi.
            <lb/>
          Añójo, o añéjo, d’vn an, di vn anno.
            <lb/>
          Añójo, bezérro de vn áño, vn veau d’vn an, vn
            <lb/>
          # vitello di vn anno.
            <lb/>
          Añublárſe el ciélo, s’obſcurcir, ſe charger de nua-
            <lb/>
          # ges, s’offuſquer, annubilarſi, offuſcarſi l’aria,
            <lb/>
          # coprirſi di nubi.
            <lb/>
          Añublat el trigo, bruiner, gaſter de bruine, bri-
            <lb/>
          # nare, melumare, guaſtare la brina.
            <lb/>
          Añúblo de trigo, bruine, nielle des bleds, brina,
            <lb/>
          # melume di biade.
            <lb/>
          Añublâdo, obſcur, chargé de nuages, plein de brouil-
            <lb/>
          # lats, bruyné, brouy, oſcuro, annubilato, offuſ-
            <lb/>
          # cato da nebbie, o brinato. ( # nato.
            <lb/>
          trigo añubládo, du bled bruiné, formento bri-
            <lb/>
          Añublamiénto, bruinemẽt de ble ds & de fruicts,
            <lb/>
          # brinamento de biade, & de frutti.
            <lb/>
          Añudár, nouer les nœuds, affibbiare, allacciare
            <lb/>
          # dinuouo.
            <lb/>
          Añudádo, noué, affibiato, allacciato.
            <lb/>
          Añudadùra, noueure, nouement, affibbiatura, al-
            <lb/>
          # lacciatura.
            <lb/>
          Añudamiénto, nouement, affibbiamento, allac-
            <lb/>
          # ciamento.
            <lb/>
          A O
            <lb/>
          Aoaó, aduerbe d’appeller ſignifiant hau là, voce da
            <lb/>
          # chiamare, come, holà.
            <lb/>
          Aocár, babiller, caqueter, dire des fables, cianciare,
            <lb/>
          # ciarlare, fauolleggiare.
            <lb/>
          Aocar, creuſer, foſſoyer, cauer, cauare pertuggia@
            <lb/>
          # re.
            <lb/>
          </note>
        </div>
      </text>
    </echo>