Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

List of thumbnails

< >
11
11 (7)
12
12 (8)
13
13 (9)
14
14 (10)
15
15 (11)
16
16 (12)
17
17 (13)
18
18 (14)
19
19 (15)
20
20 (16)
< >
page |< < (57) of 1910 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="fr" type="free">
        <div xml:id="echoid-div7" type="section" level="1" n="7">
          <note position="right" xml:space="preserve">
            <pb o="57" file="0061" n="61" rhead="A P A P"/>
          Aplomár, plomber, ſonder auec le plomb, rendre gra-
            <lb/>
          # ue & ſolide, affermir, piombare, ſaldare, raf-
            <lb/>
          # fermare.
            <lb/>
          Aplomado, plombé, graue peſant, ferme, ſolide, qui
            <lb/>
          # n’eſt point leger, & eſuenté, impiombato, ſal-
            <lb/>
          # dato, raffermato.
            <lb/>
          Apocar, diminuer, appetiſſer, amoindrir, diminui-
            <lb/>
          # re, appicciolite, troncare.
            <lb/>
          Apocadaménte, chichement, eſcharſement, ſcar-
            <lb/>
          # ſamente, parcamente.
            <lb/>
          Apocado, esſcasbo, diminué, appetißé, amoindri,
            <lb/>
          # auili, diminuito, appicciolito, ſcemato.
            <lb/>
          Apocamiénto, aiminution, amoindriſſement, baſ
            <lb/>
          # ſeſſe, chicheté, diminuimento, ſcemamento,
            <lb/>
          # baſſezzá, picciolezza.
            <lb/>
          apocarſe, s’auilir, s’abbaiſſer, auilirſi, abaſſarſi,
            <lb/>
          # humiliarſi.
            <lb/>
          Apocrifo, apocriphe, qui n’eſt pas authentique non
            <lb/>
          # apptouato, ne receuuto.
            <lb/>
          Apodar, motejar, comparer, apparoir vn ſobriquet
            <lb/>
          # à quelque perſonne à qui il conuient, taxer, faire
            <lb/>
          # comparaiſon, blaſmer, lardonner, p quer, mordre de
            <lb/>
          # paroles, brocarder, priſer, accomodare, & ap-
            <lb/>
          # propriare vna beffa ad alcuno propria-
            <lb/>
          # mente, con morderlo, & pungerlo con pa.
            <lb/>
          # role.
            <lb/>
          Apodadór, moqueur, brocardeur, lardonneur, ta-
            <lb/>
          # xeur, priſeur, il beffatore, morditore, pungi
            <lb/>
          # tore.
            <lb/>
          Apodamiento, appropriation d’vn ſobriquet &
            <lb/>
          # ſemblable, gauſſerie, lardonnement, app@opria.
            <lb/>
          # mento de vno ſcherno de parole, & ſomi-
            <lb/>
          # glianti burle.
            <lb/>
          Apodo, ſimilitude, comparaiſon, blaſme, lardon de
            <lb/>
          # pareles, ſobriquet, gauſſerie, ſimiltudine, com-
            <lb/>
          # paratione di parole pungenticon ſorriſo.
            <lb/>
          Apoderarſe, s’emparer, s’impatroniſer, ſe rendre ſci
            <lb/>
          # gneur & maiſtre de quelque cheſe, s’eſtablir, ſe
            <lb/>
          # rendre puiſſant, impatronirſi, inſignorirſi di
            <lb/>
          # qualche coſa, & rinforzarſi.
            <lb/>
          Apoderado, emparé, impatronisé, qui s’eſt fait mai-
            <lb/>
          # ſtre & ſeigneur, impatronito, inſignorito.
            <lb/>
          Apoderamiénto, emparement, impatroniſation,
            <lb/>
          # poß ßion, dominio, ſignoria, poſſeſſo.
            <lb/>
          Apolillár, manger de tignes comme le àrap, man-
            <lb/>
          # giar, come la tignuola il panno.
            <lb/>
          Apolillado, rongé & mangé des tignes, mangia-
            <lb/>
          # to, & roſo come da tignuole.
            <lb/>
          apolilladura, rongeure & mangeure de tignes, mã
            <lb/>
          # giatura, & roditura di tiguole.
            <lb/>
          Apología, Apologie, ſcuſa, difeſa.
            <lb/>
          Apologo, Apologue, ſable morale, fauola mora-
            <lb/>
          # le.
            <lb/>
          Apoplexía, apoplexie, vne ſorte de maladie, apo-
            <lb/>
          # pleſia, vna malatia.
            <lb/>
          Aporcar, arrimár tiérra, faire des ſillons en vne
            <lb/>
          # terre, la labourer & aßillonner, couurir des herbes
            <lb/>
          # ſous le rayon, fare de ſolchi in vn campo ſol
            <lb/>
          # carela terra.
            <lb/>
          Aporcadura, ſillonnement, labeurage de la terre en
            <lb/>
          # forme de ſillons, couurement d’ herbes ſous le ra-
            <lb/>
          # yon, i ſolchi, il lauoro della terra.
            <lb/>
          aportear, frapper de maſſue, battre de grands coups
            <lb/>
          # de maſſue on de baſtons, dare con il maglio, o
            <lb/>
          # con la mazza.
            <lb/>
          Aporreado, frappé & battu de maſſue, aſſommé,
            <lb/>
          # battuto di maglio, o di mazza.
            <lb/>
          aporreadura o aporreamiento & aporreo,
            <lb/>
          # zurra, baſtennade, batture de maßue, ſrappement,
            <lb/>
          # battitura di mazza, percoſſa.
            <lb/>
          aportar, aborder, arriuer à port, prendre port, arri-
            <lb/>
          # uare, giungere in porto, pigliar porto.
            <lb/>
          aportado, abordé, arriué à port, arriuato, preſo
            <lb/>
          # porto.
            <lb/>
          aportadero, lieu pour aborder, luogo da arriuar-
            <lb/>
          # ui.
            <lb/>
          aportamiento, abord, abordement, arriuo, giunta.
            <lb/>
          aportillar, abrit portillo, faire breſche, faire ou-
            <lb/>
          # uerture à vne muraille par ba terie ou autrement,
            <lb/>
          # rompere vna muraglia, & aprirla con bat-
            <lb/>
          # teria, o con altro.
            <lb/>
          aportillado, ouuert, rompu, eſbreché, aperto, rot-
            <lb/>
          # to, ſpezzato.
            <lb/>
          apoſentar, loger, heberger, loggiare, albergare,
            <lb/>
          # habitare.
            <lb/>
          apoſentar arboles, planter des arbres d’ordre &
            <lb/>
          # au cordeau, piantar de gli arbori a ſilo.
            <lb/>
          apoſentado, logé, hibergé, albergato, loggiato.
            <lb/>
          apoſentador, logeur, qui loge, hoſte, albergatore,
            <lb/>
          # hoſte.
            <lb/>
          apoſentador de Principe, Mareſchal des logis, ou
            <lb/>
          # le Fourrier, qui loge la Court, maeſtro, o ma-
            <lb/>
          # ſtro di caſa, che loggia la famiglia.
            <lb/>
          Apoſentadora, hoſteße, celle qui loge, la hoſteſſa
            <lb/>
          # che loggia.
            <lb/>
          Apoſentamiénto, logement, logis, hebergement,
            <lb/>
          # hoſteria, albergo, loggiamento.
            <lb/>
          Apoſénto, chambre, logis, hoſtellerie, camera, ho-
            <lb/>
          # ſtello, ſtanza.
            <lb/>
          Apoſentillo, chambrette, petite chambre, cameret-
            <lb/>
          # te, o camerini.
            <lb/>
          Apoſſeſſionar, mettre en poßeßion, eſtre en poßeſ-
            <lb/>
          # ſion, mettere in poffeffo, pigliar poffeffio-
            <lb/>
          # ne.
            <lb/>
          apoſſeſſionado, qui eſt en poßeſſion, mis en poß@ſ-
            <lb/>
          # ſion, colui che poſſede, il poſſeſſore.
            <lb/>
          apoſſeſſionamiento, p ß@ßion, il poſſeſſo.
            <lb/>
          apoſto, adrede, expres, eſpreſſo, a poſta.
            <lb/>
          apoſtar, poneren terceria, depoſer, mettre
            <gap/>
            <lb/>
          # main tierce, deporre in terza mano.
            <lb/>
          apoſtar, gager, faire gageure, giuocare, ſcommes-
            <lb/>
          # tere.
            <lb/>
          apoſtado, gagé, ſcommeſſato.
            <lb/>
          apoſtaſia, Apoſtaſie, rebellione.
            <lb/>
          apoſtatar, apoſtater, eſtre Apoſtat, ribellare, eſſer
            <lb/>
          # rubello.
            <lb/>
          apoſtata, Apoſtat, rubello.
            <lb/>
          apoſtema, apoſtume, ou apoſteme, poſtema.
            <lb/>
          apoſtemacion, apoſtume, ſuppuration, poſtema-
            <lb/>
          # tura.
            <lb/>
          </note>
        </div>
      </text>
    </echo>