Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

List of thumbnails

< >
71
71 (67)
72
72 (68)
73
73 (69)
74
74 (70)
75
75 (71)
76
76 (72)
77
77 (73)
78
78 (74)
79
79 (75)
80
80 (76)
< >
page |< < (71) of 1910 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="fr" type="free">
        <div xml:id="echoid-div7" type="section" level="1" n="7">
          <note position="right" xml:space="preserve">
            <pb o="71" file="0075" n="75" rhead="A S A S"/>
          Aſſolución, abſolution, pardon, aſſolutione, per-
            <lb/>
          # dono.
            <lb/>
          Aſſolutaménte o abſolutaménte, abſolument,
            <lb/>
          # ſolutamente.
            <lb/>
          Aſſomár, poind@e, eſpoindre, paroiſtre, ſortir hors &
            <lb/>
          # ſe monſtrer quelque peu, apparoiſtre vn peu, com-
            <lb/>
          # me fais le Soleil quand il ſe leue, ou quelque autre
            <lb/>
          # choſe qui est eminente, & qui apparoiſt au deſſ{us}
            <lb/>
          # d’vne autre pl{us} baſſe, apparire, moſtrarſi, pa-
            <lb/>
          # leſarſi, ſpuntare fuori, come il Sole.
            <lb/>
          Aſſomáda da guérra exploit de guirre, ſpeditio-
            <lb/>
          # ne di guerra.
            <lb/>
          Aſſomádo, qui ſe monſtre & paroiſt, eminent par
            <lb/>
          # deſſ{us} quelque choſe, colui, che ſi moſtra, &
            <lb/>
          # che appare maggiore digli altri.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſſomada, vnlieu emin nt comme le ſommet ou
            <lb/>
          # coupeau d’vne montagne, vno luogo eminen
            <lb/>
          # te, & alto piu de gli altri.
            <lb/>
          aſſombrar, eſpouuenter, faire peur, eſtonner, eſſrayer,
            <lb/>
          # sbigottire.
            <lb/>
          aſſomb á do, eſpouuenté, eſtonné, effrayé, ſpauenta-
            <lb/>
          # to, impaurito, ſgomentato, sbigottito.
            <lb/>
          Aſſombradór, qui oſpouuente & effraye, ſpauen
            <lb/>
          # tatore, ſgomentatore.
            <lb/>
          Aſſombramiénto, estonnement, eſpouuentement,
            <lb/>
          # ombragement, ombrage, qui fait peur, effroy, fray-
            <lb/>
          # eur, ſpauento, tetrore, paura, ſgomento,
            <lb/>
          # tema.
            <lb/>
          Aſſómbro, idem.
            <lb/>
          aſſonádis, bruits, ſons, conſonances, accords de
            <lb/>
          # ſons, conuocation, ſuono, concento, accordo,
            <lb/>
          # melodia, canto.
            <lb/>
          Aſſonádas de guérra, expedition de guerre, conuo-
            <lb/>
          # cation & amas de ſoldats, exploict de guerre, eſ-
            <lb/>
          # peditione de ſoldati, rauno de ſoldati.
            <lb/>
          aſſonár, conuoquer, accorder le chant & les voix, ap-
            <lb/>
          # peller, dar le voci per cantare.
            <lb/>
          Aſſonádo, conuoqué, appellé, d’accord, concordant,
            <lb/>
          # ch@amato, accordato.
            <lb/>
          Aſſonadór, qui accorde le chant, qui conuoque, il
            <lb/>
          # maeſtro del canto, che tiene in voce.
            <lb/>
          Aſſopláo, ſoplár, ſouffler, ſoffiare.
            <lb/>
          Aſſopládo, ſoplá do, ſoufflé, ſoffiato.
            <lb/>
          Aſſopladór, ſoufflet à ſovffler le feu, mantice, o
            <lb/>
          # ſoffiaduro.
            <lb/>
          Aſſordá, oſſourdir, rendre ſourd, aſſordare, ren
            <lb/>
          # der ſordo.
            <lb/>
          Aſſordádo, aſſourdi, ſourd, rendu ſourd, aſſorda
            <lb/>
          # to, ſordo.
            <lb/>
          aſſordadúra, aſſourdiſſement, aſſordimento, ſor-
            <lb/>
          # dezza.
            <lb/>
          Aſſordamiénto, idem.
            <lb/>
          Aſſoſſegár lo tuibádo, appaiſer le trouble, paci-
            <lb/>
          # ficare la ſeditione.
            <lb/>
          Aſſoſſegár, aſſoſſegádo, aſſoſſegadamẽte, Aſ-
            <lb/>
          # ſoſſiégo voyez Soſſegár &c. vedi Soſſegar.
            <lb/>
          Aſſulcár lo arádo, faire des ſeillons en labouram
            <lb/>
          # la terre, ſeillonner ou rayonner vne terre, ſolcare
            <lb/>
          # la terra arando.
            <lb/>
          Aſſulcádo, qui eſt fait & labourépar ſeillons, ſeil-
            <lb/>
          # lonné, rayonné, ſolcato, coltiuato.
            <lb/>
          Aſſulcadór, laboureur qui fait des ſillons, bifolco,
            <lb/>
          # aratore, che ſolca.
            <lb/>
          Aſſulco, ſillon ou rayon, ſolco.
            <lb/>
          Aſſuélto o abſuelto, abſo{us}, pardonné, expedié,
            <lb/>
          # ſolto, perdonato, liberato.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſſunción, aſſomption, perdono, remiſſione.
            <lb/>
          áſta, vnlong bois comme lance, piques & outres tels
            <lb/>
          # baſtons longs, aſt, lancia, pica, o aſta.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſtenérſe o abſtenérſe, s’abstenir, ſegarder de
            <lb/>
          # quelque choſe, ſe deporter, aſtenirſi, guardarſi,
            <lb/>
          # ſchifarſi.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſtinénte, abstinent, aſtinente.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſtinéncia, abſtinence, aſtinentia.
            <lb/>
          aſtíl, haſta pequéña, la hante ou fuſt d’vne iaueli-
            <lb/>
          # ne ou d’auire sẽblable baſtõ, pl{us} court que la lãce
            <lb/>
          # ou la pique, la aſta di vna zagaglia, ſpiedo, o
            <lb/>
          # labarda.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſtíldo martíllo o ſegúr, le manche d’vn mar-
            <lb/>
          # teau ou congnée, il manico di vno martello,
            <lb/>
          # o manara.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſtíl o tállo de yerua, le tige ou tronc d’vne her-
            <lb/>
          # be ou plante, il gambo di vna herba, o di vna
            <lb/>
          # pianta.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſtíl de la colúna, le corps de la colonne, il fuſto
            <lb/>
          # di colonna.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſtiléjos, conſtellación del ciélo, vne eſtoille
            <lb/>
          # au ciel appellee orion, vna ſtella del cielo, det-
            <lb/>
          # ta orione.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſtillár, mettre par eſclats, eſclatter par morceaux,
            <lb/>
          # mettere in pezzi, rompere in pezzi.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſtíllas de madera, des coipeaux ou coupeaux &
            <lb/>
          # petites buſchittes de bois, petits eſclats ou eſchar-
            <lb/>
          # des, tiges, ſcheggie dilegno, o di pietra.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſtilládo, fendu & chiqueté par men{us} eſ@lats &
            <lb/>
          # eſchardes, fenduto, & fatto per picciole
            <lb/>
          # ſcheggie.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſtilladúra, eſclatement, ſcheggiatura.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſtillas de lánça, eſclats de lance, ſcheggia di
            <lb/>
          # lancia.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſtilléro, vn lieu où l’on fait des vaiſſeaux de mer,
            <lb/>
          # arſenale da naue maritime.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſtilléro, ráſtro, raſtelier à pendre les armes, ra-
            <lb/>
          # ſtello da arme.
            <lb/>
          aſtinéncia, aſtinénte, veyez ci deſſ{us} apres aſte-
            <lb/>
          # nérſe. # (gár.
            <lb/>
          aſtragar, aſtragádo, voyez eſtragar, vedi eſtra-
            <lb/>
          # áſtro, aſtre, eſtoile, ſigne composé de pluſieurs Eſtoiles,
            <lb/>
          # vno aſtro o figura di piu ſtelle.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſt o ábio, Aſtrolabe, inſtrument c’e Mathemati-
            <lb/>
          # que pour comprendre le mouuement des Eſtoiles,
            <lb/>
          # aſtrolabio, ſtromento da conoſcere il cor-
            <lb/>
          # ſo delle ſtelle.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſtrologia, Aſtrologie, ſcience qui traitre des A-
            <lb/>
          # ſties, aſtrologia de gli aſtri.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſtrólogo, Aſtrologien, Aſtrologue, lo aſtrolo
            <lb/>
          # go.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ſtrologál, choſe qui appartient à l’ Aſtrologue, A-
            <lb/>
          # ſtronomique, d’ Aſtrologue, coſe pertinente a
            <lb/>
          # aſtrologia.
            <lb/>
          </note>
        </div>
      </text>
    </echo>