80Der Erſte Theyldiß Buchs/ Cap. 11.
Im andern Jahr 71.
alß Muſtapha noch in Cypern lag/ hater von Nicoſia noch 15.
groſſer ſtuck laſſen holen/ vnd im Mayo Famaguſtam belegert/ vnd gegen Nidergang bey
dem Garten am ort Præeipola genant/ſich gelegert/vnd 10. gantzer tag lang/mit 40000.
Mannen ſich eingeſchantzt/zu rings vmb 4. groſſe Bollwerck auffgeworffen/ vnd Gräben
für die Schützen zugericht/darinn die Janitzſcharn kundten biß an Lauffgraben kommen/
alß dann haben ſie die ſchantz anheben treiben/ vnnd das Erdreich vor jhnen her getrieben
vnd geworffen/ vnd alſo je neher ſie zur Statt kommen/ jemehr ſie bedeckt worden/ derhal-
ben die Famaguſtaner/ den Lauffgraben außwendig nach allem vortheyl gantz ſtarck be-
ſatzten/vñ haben auß vnd jnnwendig vil blinde Gräben zum lauff vñ Fewrwerck zugericht/
aber die Feindt hetten jhre Wähl alſo hoch auffgefürt/ daß ſie auff die Bollwerck vñ Statt
haben ſehen können/ vnd haben mit 74. groſſen ſtucken vnd Cartaunen die Statt an vilen
enden zum hefftigſten beſchoſſen/ die in der Statt haben mit jhrem gewiſſen ſchieſſen/dem
Muſtapha 15. ſtuck zerſprengt/auch im Sturm/Scharmützlen vnnd drauſſen auff 18000.
Mann erlegt/ ſo allein im herzu ſchantzen/ vnd im Lauffgraben ſein blieben.
groſſer ſtuck laſſen holen/ vnd im Mayo Famaguſtam belegert/ vnd gegen Nidergang bey
dem Garten am ort Præeipola genant/ſich gelegert/vnd 10. gantzer tag lang/mit 40000.
Mannen ſich eingeſchantzt/zu rings vmb 4. groſſe Bollwerck auffgeworffen/ vnd Gräben
für die Schützen zugericht/darinn die Janitzſcharn kundten biß an Lauffgraben kommen/
alß dann haben ſie die ſchantz anheben treiben/ vnnd das Erdreich vor jhnen her getrieben
vnd geworffen/ vnd alſo je neher ſie zur Statt kommen/ jemehr ſie bedeckt worden/ derhal-
ben die Famaguſtaner/ den Lauffgraben außwendig nach allem vortheyl gantz ſtarck be-
ſatzten/vñ haben auß vnd jnnwendig vil blinde Gräben zum lauff vñ Fewrwerck zugericht/
aber die Feindt hetten jhre Wähl alſo hoch auffgefürt/ daß ſie auff die Bollwerck vñ Statt
haben ſehen können/ vnd haben mit 74. groſſen ſtucken vnd Cartaunen die Statt an vilen
enden zum hefftigſten beſchoſſen/ die in der Statt haben mit jhrem gewiſſen ſchieſſen/dem
Muſtapha 15. ſtuck zerſprengt/auch im Sturm/Scharmützlen vnnd drauſſen auff 18000.
Mann erlegt/ ſo allein im herzu ſchantzen/ vnd im Lauffgraben ſein blieben.
Aber der Feindt hat mit groſſem gewalt/ den auſſern Lauffgraben mit groſſem Blut-
uergieſſen der jhren erobert/do haben ſie ſich eingeſenckt/vnd in der Futermauren/ein loch
wie ein Thor geſtell durchgebrochen/warffen die Erden auff beyde ſeiten/ bawten bey nacht
vnd tag mit Holtz vnd Erden/vnd Wollſecken. Nammen alſo den Graben mit gewalt ein/
derhalben haben ſie den vorbaw (ſo man Reuclino nent) vndergraben / darnoch weil die
Streichen etwas weit lägen/ võ verfellung der Mauren/bawten vñ ſchantzten ſie biß an die
verfellung/ dowaren ſie bedeckt/ dann die Linien der ſtreichen juſt fur die geſicht der Boll-
werck zogen waren/ Derhalben köndten ſie vber die Linien mit dem Geſchütz nit kom̃en/da-
rauff greiffen ſie die Statt/ auch die Bollwerck/ Erſtlichen S. Campo vñ S. Nappa/bey
Andrutzi/vñ bey dem Zeughauß/die Bollwerck oder Paſteyen an/vñ verſchantzten alles mit
Reißholtz/Wollſecken vnd Erden/die jnnern warffen mit Fewr/Schweffel/ Bech vnd an-
derß herauß / damit ſie den Feind etlicher maſſen hinderten / mitler weil haben ſie ſich auch
eingeſenckt/vñ ſtollen vnder der Erden gegen des Feindts vndergraben/haben aber einan-
der verfehlt/ vnd nur an 3. orten zuſamen kommen / do einander zuruck getrieben/ alſo das
der Feindt hat müſſen weichen. Den 21. Junij hat der Feindt biß vnders Zeughauß vnder-
graben/die Erden die er hat herauß gearbeitet im graben / verbawen/vnd mit Puluerton-
nen vnderſtelt/ alß ſie etwas gewichen/ vnnd ſich zum Sturm geruſt/ hat Begg jambolot
laſſen fewr geben/ vnd alſo die Paſtey vnd gröſtetheyl des Zeughauſes mit groſſem krachen
vnd erſchüttung des Erdreichs vberſich geſprengt vnd eingeworffen/ herauff zuvoran alles
geordnet war / hat er in puncto den Sturm darauff angelauffen/ vnd fünff gantzer ſtunden
aneinander geſtürmbt/ dann jhm ſehr groſſen widerſtand begegnet/ hat auch zum fünfften
mal den Sturm mit friſchem volck / an der müden Statt abgewechſelt/ deßgleichen haben
die jnnern auch gethon/ Andreas Bragadinus/ des Schloß oder Caſtells Hauptman/ hat
mit dem Geſchütz können zu jhm kom̃en/ das hat gemacht/ das er mit ſeinem Streichſchutz
vnnd ſchieſſen / weit vber die Linien für die geſicht der Bollwerck hat bawen können/ ſonſt
ſeindt alle Streichen verfallen/ verletzt vnd verbawen geweſen.
uergieſſen der jhren erobert/do haben ſie ſich eingeſenckt/vnd in der Futermauren/ein loch
wie ein Thor geſtell durchgebrochen/warffen die Erden auff beyde ſeiten/ bawten bey nacht
vnd tag mit Holtz vnd Erden/vnd Wollſecken. Nammen alſo den Graben mit gewalt ein/
derhalben haben ſie den vorbaw (ſo man Reuclino nent) vndergraben / darnoch weil die
Streichen etwas weit lägen/ võ verfellung der Mauren/bawten vñ ſchantzten ſie biß an die
verfellung/ dowaren ſie bedeckt/ dann die Linien der ſtreichen juſt fur die geſicht der Boll-
werck zogen waren/ Derhalben köndten ſie vber die Linien mit dem Geſchütz nit kom̃en/da-
rauff greiffen ſie die Statt/ auch die Bollwerck/ Erſtlichen S. Campo vñ S. Nappa/bey
Andrutzi/vñ bey dem Zeughauß/die Bollwerck oder Paſteyen an/vñ verſchantzten alles mit
Reißholtz/Wollſecken vnd Erden/die jnnern warffen mit Fewr/Schweffel/ Bech vnd an-
derß herauß / damit ſie den Feind etlicher maſſen hinderten / mitler weil haben ſie ſich auch
eingeſenckt/vñ ſtollen vnder der Erden gegen des Feindts vndergraben/haben aber einan-
der verfehlt/ vnd nur an 3. orten zuſamen kommen / do einander zuruck getrieben/ alſo das
der Feindt hat müſſen weichen. Den 21. Junij hat der Feindt biß vnders Zeughauß vnder-
graben/die Erden die er hat herauß gearbeitet im graben / verbawen/vnd mit Puluerton-
nen vnderſtelt/ alß ſie etwas gewichen/ vnnd ſich zum Sturm geruſt/ hat Begg jambolot
laſſen fewr geben/ vnd alſo die Paſtey vnd gröſtetheyl des Zeughauſes mit groſſem krachen
vnd erſchüttung des Erdreichs vberſich geſprengt vnd eingeworffen/ herauff zuvoran alles
geordnet war / hat er in puncto den Sturm darauff angelauffen/ vnd fünff gantzer ſtunden
aneinander geſtürmbt/ dann jhm ſehr groſſen widerſtand begegnet/ hat auch zum fünfften
mal den Sturm mit friſchem volck / an der müden Statt abgewechſelt/ deßgleichen haben
die jnnern auch gethon/ Andreas Bragadinus/ des Schloß oder Caſtells Hauptman/ hat
mit dem Geſchütz können zu jhm kom̃en/ das hat gemacht/ das er mit ſeinem Streichſchutz
vnnd ſchieſſen / weit vber die Linien für die geſicht der Bollwerck hat bawen können/ ſonſt
ſeindt alle Streichen verfallen/ verletzt vnd verbawen geweſen.
Die vnſern hatten auch ſprengfewr vnderbawen / dieweil ſie aber zubegierig vber die
Türcken wahren/ ſeindt zum theyl ſelbs darunder kommen/ vnnd jhren ſelbs auff 100. vm-
bracht vnd erſchlagen/doch der Türcken noch mehr. Nach dem die Türcken das ort ver laſ-
ſen/haben die Famaguſtaner/die Lucken zugeworffen/ſich verſchantzt/ſo gut als ſie jmmer
geköndt.
Türcken wahren/ ſeindt zum theyl ſelbs darunder kommen/ vnnd jhren ſelbs auff 100. vm-
bracht vnd erſchlagen/doch der Türcken noch mehr. Nach dem die Türcken das ort ver laſ-
ſen/haben die Famaguſtaner/die Lucken zugeworffen/ſich verſchantzt/ſo gut als ſie jmmer
geköndt.
Den 29.
Junij hat Muſtapha/ den Reuelin / oder zwiſchen Bollwerck/ mit groſſem
donner zerſprengt/ vnd nider geworffen/darauff Muſtapha/ den Reuelin/ vnd das Zeug-
hauß/ ſelbs mit groſſem volck ſtürmete/ dieſer Sturm hat 6. gantzer ſtunden gewehret/ mit
erfriſchung anders volcks zu etlich mahlen/ hat doch mit verluſt groſſes volcks/ vom ſturm
müſſen ablaſſen.
donner zerſprengt/ vnd nider geworffen/darauff Muſtapha/ den Reuelin/ vnd das Zeug-
hauß/ ſelbs mit groſſem volck ſtürmete/ dieſer Sturm hat 6. gantzer ſtunden gewehret/ mit
erfriſchung anders volcks zu etlich mahlen/ hat doch mit verluſt groſſes volcks/ vom ſturm
müſſen ablaſſen.