Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen

Page concordance

< >
Scan Original
721 dclxv
722 dclxvi
723 dclxvij
724 dclxviij
725 dclxix
726 dclxx
727 dclxxi
728 dclxxij
729 dclxxiij
730 dclxxiiij
731 dclxxv
732 dclxxvi
733 dclxxvij
734 dclxxviij
735 dclxxix
736 dclxxx
737 dclxxxi
738 dclxxxij
739 dclxxxiij
740 dclxxxiiij
741 dclxxxv
742 dclxxxvi
743 dclxxxvij
744 dclxxxviij
745 dclxxxix
746 dcxc
747 dcxci
748 dcxcij
749 dcxciij
750 dcxciiij
< >
page |< < (dccxliiij) of 997 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="de" type="free">
        <div xml:id="echoid-div1013" type="section" level="1" n="104">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s23587" xml:space="preserve">
              <pb o="dccxliiij" file="0800" n="800" rhead="Von mancherlei wunderbaren"/>
            nimb war ſo iſt der jüngling/ wöllicher bey mir geſchlaaffen hinden an mir
              <lb/>
            halber todt. </s>
            <s xml:id="echoid-s23588" xml:space="preserve">da ſagt er mir die vrſach ſeiner forcht/ ſprechende/ Wie ich erwa
              <lb/>
            chet/ entpfand ich gar ein kalte hand an dem rucken. </s>
            <s xml:id="echoid-s23589" xml:space="preserve">da vermeinet ich es we
              <lb/>
            re deine/ du wölteſt mich auß dem ſchlaaff erwecken/ damit wir mitt einan-
              <lb/>
            deren zů dem brůder giengen/ vnd lůgten was er lebte. </s>
            <s xml:id="echoid-s23590" xml:space="preserve">darumb that ich der
              <lb/>
            geleichen als wann ich ſchlieff/ vnd rüwet/ vermeinende du wurdeſt allein
              <lb/>
            auffſthen/ wañ du vermerckteſt daß ich ſchlieff. </s>
            <s xml:id="echoid-s23591" xml:space="preserve">wie ich aber nit entp funden
              <lb/>
            daß du auff geſtanden/ vnd mir die kalte hand dermaſſen beſchwerlich/ daß
              <lb/>
            ich die nit mehr erdulden mocht/ ſtreck ich die hand hinauß/ damit ich deine
              <lb/>
            hinweg thete. </s>
            <s xml:id="echoid-s23592" xml:space="preserve">da entpfand ich daß das orth lär vnnd lauw iſt. </s>
            <s xml:id="echoid-s23593" xml:space="preserve">da gedacht ich
              <lb/>
            erſt wider an Folleten/ vnd vermeinet er hette dich hinweg getragen/ vnnd
              <lb/>
            wölte mich nun auch hinnem̃en. </s>
            <s xml:id="echoid-s23594" xml:space="preserve">auß ſollichem ſchrecken bin ich eylend auff-
              <lb/>
            geſtanden/ vnd die ſtägen/ ſo behend ich hab gemögẽ/ hinab gelauffen. </s>
            <s xml:id="echoid-s23595" xml:space="preserve">ich
              <lb/>
            bin auch nie in ſolcher angſt geweſen.</s>
            <s xml:id="echoid-s23596" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s23597" xml:space="preserve">Es iſt aber auß dem/ ſo an anderen orthen angezeiget/ offenbar daß diſe
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0800-01" xlink:href="note-0800-01a" xml:space="preserve">Der hauſs-
                <lb/>
              geiſtẽ geſtalt</note>
            Geiſter gar kalt/ von deß luffts gelegenheit/ in wölchem ſie wonen/ darzů
              <lb/>
            ſchwach/ vñ von natur klein ſeind/ wiewol ſie etwan zů einem ſchrecken ſich
              <lb/>
            weit von einanderen thůnd. </s>
            <s xml:id="echoid-s23598" xml:space="preserve">vnd haben ein kleinen ſchein vmb ſich/ von we
              <lb/>
            gen der ſehl vnd deß zůſam̃en getribenen lufft ringfertigkeit. </s>
            <s xml:id="echoid-s23599" xml:space="preserve">darumb gibt
              <lb/>
            es ein widerſchein geleich wie der katzen augen.</s>
            <s xml:id="echoid-s23600" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s23601" xml:space="preserve">Auß diſen vrſachen verwunderen ich mich nit/ daß er offt geſagt/ er wüſ-
              <lb/>
            ſe gar wol daß Geyſter ſeyend. </s>
            <s xml:id="echoid-s23602" xml:space="preserve">dann wann die ding waar/ weil er gar nit lu-
              <lb/>
            genhafftig geweſen/ kan ich nit ſehen wie man in diſem handel jn betrie gen
              <lb/>
            mögen. </s>
            <s xml:id="echoid-s23603" xml:space="preserve">darumb ſoll man on zweyffel halten es ſeyen Geiſter. </s>
            <s xml:id="echoid-s23604" xml:space="preserve">Es iſt auch ge
              <lb/>
            nügſam bekanndt wie diſe ſeind. </s>
            <s xml:id="echoid-s23605" xml:space="preserve">Wann ich diſes nitt glaubet/ were an mir
              <lb/>
            ein ſchand/ vnnd vyleicht an einem anderen nit. </s>
            <s xml:id="echoid-s23606" xml:space="preserve">Er beklaget ſich auch wie
              <lb/>
            jm deß Conciliatoris beſchweerung nit von ſtatt gangen. </s>
            <s xml:id="echoid-s23607" xml:space="preserve">eintweders (ſagt
              <lb/>
            er) man leget jme diſe felſchlich zů/ vnnd iſt nicht daran/ oder die Geiſter
              <lb/>
            ſeind jetz geſtorben/ wölliche er anger üffet vnnd beſchworen. </s>
            <s xml:id="echoid-s23608" xml:space="preserve">dann die ande
              <lb/>
            re hielt er für gewüß/ vnnd ward von diſen nit betrogen/ wölche er erfaren
              <lb/>
            hat. </s>
            <s xml:id="echoid-s23609" xml:space="preserve">Man ſagt auch wie eines Fürſten von Meyland ſon/ ſoll bey einer be-
              <lb/>
            ſchweerung geweſen ſein/ vnnd dermaſſen durch das groß gerüm-
              <lb/>
            pel erſchrocken/ daß er on reden an dem dritten tag geſtorben
              <lb/>
            ſeye. </s>
            <s xml:id="echoid-s23610" xml:space="preserve">Diſes iſt ſo vyl wir von den Geiſteren
              <lb/>
            verſthen mögend.</s>
            <s xml:id="echoid-s23611" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>