Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
61 57
62 58
63 59
64 60
65 61
66 62
67 63
68 64
69 65
70 66
71 67
72 68
73 69
74 70
75 71
76 72
77 73
78 74
79 75
80 76
81 77
82 78
83 79
84 80
85 81
86 82
87 83
88 84
89 85
90 86
< >
page |< < (79) of 1910 > >|
118379A V A X # certificatione, prouatione.
Aueftrúz
o zbeſtrúz, Auſtruche, nom d’vn oifeau
# fortgrand, qui digere le fer, vno ſtruzzo grand’
# augello, che padiſce il ferro.
Auezar
, auezado, auézo, auezamiénto, veyez
# Abezár, &c. vedi abezar.
auezília
, oiſillon, oiſelet, petit oiſeau, vn vccellet-
# to.
auezinar
, auoiſiner, approcher, auicinare, appreſ-
# ſare, accoſtare.
auezinado
, approché, auoiſiné, auicinato, appreſ-
# ſato, accoſtato.
Auezindár
, ſe faire bourgeois, approcher, s’auoiſiner,
# auicinarſi, appreſtarſi, accoſtarſi.
Auezindado
, qui eſt faict bourgeois, approché, auoi-
# ſiné, auicinatoſi, appreſſatoſi, accoſtatoſi.
Auiár
, acheminer, auoyer, incaminare, inuiare,
# aſtradare.
auiado
, acheminé, auoyé, incaminato, inuiato,
# aſtradato.
auiamiénto
, acheminement, addreſſe, camina-
# mento, inuiamento.
Auiciarſe
, s’addonner aux vices, deuenir vicieux,
# prendre ſes aiſes, s’addonner aux delices, darſi a i
# vitij, alle comodità, & alle delizie, & a i
# piaceri.
auiciádo
, addonné aux vices, & à ſes veluptez qui
# aime ſesaiſes, delicieux, eſſere vizioſo, delicio
# ſo, & comodo.
auieldar
, eſuenter, ou vanner du grain, griuellare
# il grano.
Auiẽtar
, eſcarter, chaſſer, ſcacciare, ſpinger via.
Auiénto
, voyez Auentamiénto, vedi Auenta-
# miénto.
Auiéſſo
, tortu, qui eſt de trauers, contraire, ribours,
# deſucyé, ſtorto piegato, trauolto.
auilentéza
, laſcheté, baſſeſſe, vilité, dapocagine,
# baſſezza, viltà.
auiltar
, abiltar, meſpriſer, auilir, ſprezzare, vili-
# pendere, beffare.
auiltadamente
, voyez abiltadamente, vedi
# abiltadamente.
Auiltado
, auili, abbaiſſé, abiect, apoltronni, meſpri-
# ſé, ſprezzato, abhorrito, vilipeſo.
auinagrar
, aigrir, deuenir aigre, enuinaigrer, inaſ-
# prire, inagrire, inacerbire.
auinagrado
, aigri, enuinaigré, inaſprito, ina-
# gritto, inacerbito.
auinar
, auiner, meſler ou emboire de vin, meſco-
# lare, o empire di vino.
Auinádo
, auiné, meſlé ou imbu de vin, meſco-
# lare, o empiuto di vino.
auinentéza
, conuenance, conformité, vgualanza,
# conformità, ſimiglianza.
auiſado
, auiſé, ſage, fin rusé, prudent, madré, deſſalé,
# deſniaisé, accort, ſaggio, accorto, prudente, a
# ueduto.
Auiſadamente
, ſagement, finement, prudemment,
# ſaggiamente, accornamente, prudente-
# mente, ingegnoſamente.
auiſar
, aduertir, donner aduis, auiſer deſniaiſer, con-
# ſeiller, auertire, auiſare, perſuadere, conſi-
# gliare.
Auifarſe
, prendre garde, eſtre accort & auisé, eſſe-
# re accorto, prudente, ſaggio.
auíſo
, aduis, autrtiſſement, fineſſ@, apperceuance, pru-
# dence, conſeil, accortiſe, conſeglio, auiſo, pru-
# dentia, ſapientia.
tenér
auiſo prendre garde, s’apperceuoir, auoir ad-
# uis, estre ſage & auiſé, guardarſi, accorger-
# ſi, auiſarſi, eſſere ſapiente & aueduto.
Eſtár
ſóbre auíſo, prẽdre garde à ſoy, ſe donner de
# garde, por mente à ſe, & hauerſi cura.
auituallar
, auitailler, fournir de viure & munitiõs,
# vituagliare, munitionare.
auituallado
, auitaillé, vituagliato, munitio-
# nato.
auiuas
, voyez abiuas, auiues, maladie de cheuaux,
# vedi abiuas, vitole, malatia de caualli.
A
X
ax
, aißieu, vna ſala di carro.
axaquéca
, migraine, douleur de teste qui prend par
# interuallas, migranea, dolore diteſta, che
# viene alle volte.
axaquecóſo
, qui eſt ſubiect à la migraine, colui,
# che è diffettoſo della migranea.
Axaraca
, unlacet, vn lacciolo.
axaraſe
, mirador, vne gallerie, vna loggia.
axaraue
, ſyrop, breuuage, vn ſciroppo, beuanda.
axedréa
, la Sarriette, ſelon aucũ, la marjolaine, cen-
# dree ſauuage, faglietta, o magiorana, o cen-
# drea ſaluatica.
axedréz
, Eſchiquier, lo ſcacchiere.
axénjos
, aſſencios, abſinthe, aluine, aſſentio.
axenúz
, neguilla, certaine ſemence appellee de la
# Poyurette, ou Nielle, ſemenza de Niella.
axes
y garapatas, morpions, piatole.
axio
axie, Poiurs rouge, poiure des Indes Occiden-
# tales ou poiure de Guinee, peuero roſſo di Oc-
# cidente.
aximénez
, abri au Soleil, al Sole.
ax
mézes, larmiers d’vne muraille: il ſignifie außi
# le meſme que Saledízo: voyez le enſon lieu,
# corniciotto di vna muraglia, vedi Saledi-
# zo.
axórca
o manilla, bracelet oubraſſelet, braccia-
# letto.
axórca
de piés, certain lien ou jarreriere en forme
# de braſſelet, cintolini, o ligami da gambe, co-
# me ſono i btaccialetti.
axuagas
o Eſparauanes, eſparuins, mal qui viẽt
# aux jarrets des cheuaux, gli ſpauenti delle
# gambe decaualli.
axuar
de caſa alhaja, meuble de maiſon, les vten-
# ſiles du meſnage, le maſſarizie divna caſa, oi
# mobili. # (graſſo.
axúndia
, Enxúndia, axonge, ſain, graiſſe, ſungia,
A
Z
az
, voyez haz, file, rangee, face, ſuperfice, vedihaz,
# fila, ſchiera.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index