Se, Jiangbao [Hrsg.] 澁江保 [Hrsg.]
,
Tai xi shi wu qi yuan 泰西事物起原
,
[1902] 光緒二十八年
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Content
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 144
>
82
(三十四b)
81
(三十四a)
84
(三十五b)
83
(三十五a)
86
(三十六b)
85
(三十六a)
88
(三十七b)
87
(三十七a)
90
(三十八b)
89
(三十八a)
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 144
>
page
|<
<
(三十六a)
of 144
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
xml:lang
="
zho-Hant
"
type
="
free
">
<
div
xml:id
="
echoid-div1
"
type
="
section
"
level
="
1
"
n
="
1
">
<
div
xml:id
="
echoid-div179
"
type
="
section
"
level
="
2
"
n
="
179
">
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1862
"
xml:space
="
preserve
">
<
pb
o
="
三十六a
"
file
="
0085
"
n
="
85
"
rhead
="
泰西事物起原 第十一章
"/>
如何也。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1863
"
xml:space
="
preserve
">一千六百六十四年。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1864
"
xml:space
="
preserve
">英國數理學者
<
emph
style
="
sl
">羅</
emph
>
拔
<
emph
style
="
sl
">福</
emph
>
又製一機械。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1865
"
xml:space
="
preserve
">以占風雨。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1866
"
xml:space
="
preserve
">其法
<
lb
/>
令尖針指示大氣壓力之度。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1867
"
xml:space
="
preserve
">宛若時辰鐘之針指示時刻也。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1868
"
xml:space
="
preserve
">十八世紀之時。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1869
"
xml:space
="
preserve
">
<
emph
style
="
sl
">基爾
<
lb
/>
索</
emph
>
頗加改良之。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1870
"
xml:space
="
preserve
">一千七百八十年。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1871
"
xml:space
="
preserve
">英人
<
emph
style
="
sl
">美謝</
emph
>
蘭。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1872
"
xml:space
="
preserve
">法人
<
emph
style
="
sl
">珊夭</
emph
>
更備機關於器中。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1873
"
xml:space
="
preserve
">以其
<
lb
/>
機關表現大氣之壓度於面上也。</
s
>
</
p
>
</
div
>
<
div
xml:id
="
echoid-div180
"
type
="
section
"
level
="
2
"
n
="
180
">
<
head
xml:id
="
echoid-head194
"
xml:space
="
preserve
"
indent
="
2
">避雷柱</
head
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1874
"
xml:space
="
preserve
">西歷一千七百五十二年。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1875
"
xml:space
="
preserve
">合衆國人
<
emph
style
="
sl
">芙蘭其</
emph
>
連。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1876
"
xml:space
="
preserve
">當雷雨之際飛紙鳶。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1877
"
xml:space
="
preserve
">知天上之雷
<
lb
/>
電與地上之電氣同爲一物。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1878
"
xml:space
="
preserve
">由是遂發明避雷柱。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1879
"
xml:space
="
preserve
">避雷柱乃金屬際之尖捍。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1880
"
xml:space
="
preserve
">以金
<
lb
/>
屬之鏈或捍着之。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1881
"
xml:space
="
preserve
">埋其端於水中或溼土中。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1882
"
xml:space
="
preserve
">故雖有落雷。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1883
"
xml:space
="
preserve
">將必沿其柱由鏈或捍
<
lb
/>
而沈下於水中或土中。</
s
>
</
p
>
</
div
>
<
div
xml:id
="
echoid-div181
"
type
="
section
"
level
="
2
"
n
="
181
">
<
head
xml:id
="
echoid-head195
"
xml:space
="
preserve
"
indent
="
2
">羅針盤</
head
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1884
"
xml:space
="
preserve
">磁石原是中國所發明也。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1885
"
xml:space
="
preserve
">由中國人傳於
<
emph
style
="
dl
">亞剌</
emph
>
伯。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1886
"
xml:space
="
preserve
">於十字軍之時。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1887
"
xml:space
="
preserve
">更由亞剌伯人
<
lb
/>
傳於意大利人。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1888
"
xml:space
="
preserve
">故歐羅巴人相傳。</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s1889
"
xml:space
="
preserve
">謂磁石乃十四世紀時意大利人所發明云。</
s
>
</
p
>
</
div
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>