Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

List of thumbnails

< >
81
81 (77)
82
82 (78)
83
83 (79)
84
84 (80)
85
85 (81)
86
86 (82)
87
87 (83)
88
88 (84)
89
89 (85)
90
90 (86)
< >
page |< < (82) of 1910 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="fr" type="free">
        <div xml:id="echoid-div7" type="section" level="1" n="7">
          <note position="right" xml:space="preserve">
            <pb o="82" file="0086" n="86" rhead="B A B A"/>
          # concia con il pelo.
            <lb/>
          badéa, ſerte de basteau, ſorte di battello.
            <lb/>
          Badéha, ſpece de Melon, Pompon ou de Concombre,
            <lb/>
          # ſorte di meloni.
            <lb/>
          Badíl, vne pasſla à feu, vna padella da f@iggere.
            <lb/>
          Baduláque, ſaulſe, margouillis, ſalſa o ſapore.
            <lb/>
          Bagáſſa, Raméra, bagaſſe, vite putain, ſgaldrine,
            <lb/>
          # baggaſcia, putana, ſgualdrina.
            <lb/>
          bagáje, bagage, bardes, mobile, o bagaglie.
            <lb/>
          Bagajero, perteur de bagage, colui, che porta le
            <lb/>
          # bagaglie.
            <lb/>
          Bahari, vne eſpece de faulcon, ſelon aucuns, c’eſt
            <lb/>
          # l’Autour, ſorte di falcone, o diaſtore.
            <lb/>
          Baheár, halener, exhaler ietier hors vn vent ou va
            <lb/>
          # peur & fumie, fiatare, ſpirare.
            <lb/>
          Baheadura o baheamiénto, exhalation, euapo-
            <lb/>
          # ration, essapovement, ſpiratione, fiatamento.
            <lb/>
          Báho, vapeur, haleine, ſouſfle, exhalation, ou exha-
            <lb/>
          # laiſon, fumee qui ſort de la terre, vapore, eſſa-
            <lb/>
          # latione, fumo, che eſce di terra.
            <lb/>
          bohul o baul, vn babu, vn coffre, vn forciero.
            <lb/>
          génte bahuna, le menu peuple, la populace, il vul-
            <lb/>
          # go, la plebe, il popolaccio.
            <lb/>
          bája, rabbais, diminusion, rauallement de prix, ab-
            <lb/>
          # baſſamento di pretio.
            <lb/>
          bája de már, le reftux de la mer, la baſſe mer. Voyez
            <lb/>
          # außi báxas & baxíos, il rifluſſo del mare,
            <lb/>
          # vedi baxas & baxios.
            <lb/>
          bajar, baxar, baiſſer, deſcẽdre, abbaſſare, piegare.
            <lb/>
          baiel, waiſſeau de mer, vaſcello di mare.
            <lb/>
          bajo, baxo, b{as}, baſſo, imo, al fondo.
            <lb/>
          bajo de vientre, le b{as} du ventre, le gr{as} du
            <lb/>
          # ventre, la pannilliere: voyez bayo de vientre, il
            <lb/>
          # fondo del ventre, vedi bayo de vientre.
            <lb/>
          baya de mar, vn golfe de mer, vn riuage courbé &
            <lb/>
          # creux, vn bavre: ſelon aucuns, la rade, plage, vn
            <lb/>
          # golfo di mare o ſpiaggia.
            <lb/>
          baya, darla baya, ſe moqnev, iouer vne treuſſe, don-
            <lb/>
          # ner vne baye à quelqu’vn: ce mot eſt Italien &
            <lb/>
          # la phraſe außi, beffarſi, & fare vna burla ad
            <lb/>
          # alcuno.
            <lb/>
          baydén, o bayuén, Vayuiénes, branſlemẽt, bran-
            <lb/>
          # diſſement, crollamẽto, tremore, ſcuotimẽto.
            <lb/>
          baydos de cabéça, tournoyemens de teſte, giri di
            <lb/>
          # teſta.
            <lb/>
          bayéta, Vayéta, fviſe, bayet te, friſa, drappo.
            <lb/>
          baylar o dançar, denſer, baller, ballare, o dãzare.
            <lb/>
          bayle o dança, vne danſe, vn bal, vn ballo, o
            <lb/>
          bayléte, ballst, vn balletto, o danza. (danza.
            <lb/>
          baylezillo, vn ballet, vn peti bal, vn picciol bal-
            <lb/>
          # lo, o danza.
            <lb/>
          bayladór o dançadór, vn balladin, vn danſeur,
            <lb/>
          # vn ballatore, o ballarino, o danzatore.
            <lb/>
          baylón, qui danſe teuſiours, vn che danzi, o bal-
            <lb/>
          # li ſempre.
            <lb/>
          baylerin, idem. # (rina.
            <lb/>
          bayladera, Vne danſereſſe, balladine, vna balla-
            <lb/>
          baylio o bayle, vn Iuge, vn Ballif, vn Preuoſt, vno
            <lb/>
          # giudicc, o preſidente, o gouernatore.
            <lb/>
          báyo, cheual, ou mulet à poil de ſouris, cauallo
            <lb/>
          # baio, che riene del roſſo ſcuro.
            <lb/>
          báyo de viéntre, la partie du ventve, où ſont tous
            <lb/>
          # les iniestins, Ivẽtre, doue ſono le intetiora.
            <lb/>
          bála, vne balle dont l’on ioue, pelote à iouer, ballt de
            <lb/>
          # canõ boulet, vna balla da giuocare, o ballot-
            <lb/>
          # te da giuocare, o balla di artiglieria.
            <lb/>
          bala anramáda, balle ramee, vna balla ramata.
            <lb/>
          bala, vne balle de marchandiſe, vna balla di mer-
            <lb/>
          # ci.
            <lb/>
          bala de viénto, vn baliõ, vno ballone da ven-
            <lb/>
          # to.
            <lb/>
          baladi, frippon, deſbauché, malfattore, ſuiato.
            <lb/>
          baladrón o patléro, vn bauard, vn cauſeur, babil-
            <lb/>
          # lard, caqueteur, iaſeur, languard, vn ciarlatore,
            <lb/>
          # cianciatore.
            <lb/>
          baladreár, & ſelon aucuns, baladronear, cauſer,
            <lb/>
          # iaſer, babiller, bauarder, caqueter, brauer, faire des
            <lb/>
          # brauades, ciarlare, cianciare, vantare.
            <lb/>
          baladronería, brauerie de paroles, bauarderie, bra-
            <lb/>
          # uare con parole.
            <lb/>
          balahuſtes, balustres, balauſtri.
            <lb/>
          balançar, peſer à la balance, balancer, peſare con
            <lb/>
          # balancie, o lance.
            <lb/>
          balança, balance, poids à peſer, lancie, o bilancie.
            <lb/>
          balançarie, balanceur, qui poſe à la balance, peſa-
            <lb/>
          # tore di balancie.
            <lb/>
          balance, balance, ireſbuchement de la balance, la
            <lb/>
          # trait de la balance, bilanci amento, o lancia-
            <lb/>
          # mento.
            <lb/>
          balandran, ſorte de mãteau à manches à la Tur-
            <lb/>
          # que, baladran, ſorte di mantello con mani-
            <lb/>
          # che alla Turcheſca.
            <lb/>
          balar, besller comme font les brebis, belare come
            <lb/>
          # le pecore.
            <lb/>
          balax, le rubi, balay, vne ſorte de pierre precieuſe, il
            <lb/>
          # rubino, o balaſcio, pietra pretioſa.
            <lb/>
          balazo, vn coup de balle d’arquebuze ou d’autrz ba@
            <lb/>
          # ſten à feu, vn colpo di balla di archibuſo,
            <lb/>
          # o dialtro canone da foco. # (guato.
            <lb/>
          balbo, begue, qui a la lãgue graſſe, balbo, ſcilin-
            <lb/>
          balbuciénte, beguoyant, en begayant, qui begaye,
            <lb/>
          # ſcilinguate.
            <lb/>
          balcon, vne ſorte de feneſtre qui s’auance en d@l@ers
            <lb/>
          # en forme de ſaillie, ayant ſon appuy, vn balcon,
            <lb/>
          # verone, o balcone, o poggiuoio.
            <lb/>
          baldade coſa de balde, choſe gratuite, doni, o
            <lb/>
          # gratitudini.
            <lb/>
          baldaquino, daizou poile, vn baldachino.
            <lb/>
          balde, comme debalde, embalde, gratis, pous
            <lb/>
          # neant, in dono, per gratia.
            <lb/>
          baldia coſa comun, vne choſe qui eſtcommunt
            <lb/>
          # & publique, qui est en frichs, vna coſa pupli-
            <lb/>
          # ca, & comune.
            <lb/>
          génte baldia y holgazana, peuple oiſif & fai-
            <lb/>
          # neant, popolo otiolo, & inutile.
            <lb/>
          Campos baldios, les pasturages & champs cens
            <lb/>
          # muns, champs en frichz que l’on ne ſeme point, ter-
            <lb/>
          # res vaines & vagues, paſture comune, &
            <lb/>
          </note>
        </div>
      </text>
    </echo>