Cataneo, Girolamo, Libro nuovo di fortificare, offendere, et difendere : con il modo di fare gli alloggiamenti campali, 1567

Table of figures

< >
[Figure 31]
[32] Settima operatione.
[Figure 33]
[Figure 34]
[35] Ottaua operatione.
[Figure 36]
[Figure 37]
[Figure 38]
[Figure 39]
[Figure 40]
[Figure 41]
[Figure 42]
[43] PRIM@VRA.
[44] SECONFIGVRA.
[45] TERZGVRA.
[46] QVART@IGVRA.
[47] QVI@GVRA.
[48] SE@IGVRA.
[49] SETTI@VRA.
[50] OTTAGVRA
[51] NON FIGVRA.
[52] In questa figura ſi mostra la fabriea compitaA. Significa ſaglita del terraglio, ouero terrapieno.B. Terraglio ouero terrapieno.C. Parapetto della cortina.D. Scarpa.H. Foſetta nel mezo della foſſa grande.R. Strada coperta.S. Parapetto della ſtrada coperta.T. Spalto.V. Pian dello ſpalto.I. Intrata delle piazze da baſſo.
[53] VNDECIM@IGVRA.
[54] DVODECI@FIGVRA
[55] DECIMAT@A FIGVRA.
[56] DECIMAQ@RTA FIGVRA.
[57] DECIMAQV@A FIGVRA.
[58] DECIMASESTA FIGVRA.
[59] DECIMASETMA FIGVRA.
[60] DECIMA@AVA FIGVRA.
< >
page |< < of 145 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div28" type="section" level="1" n="26">
          <pb file="0087" n="87" rhead="CAPITOLO"/>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s985" xml:space="preserve">Adalcun luogo del parapetto del Belouardo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s986" xml:space="preserve">ſimilmen
              <lb/>
            te della cortina, vi vorrebbe la banchetta con i ſuoi ſcalini,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s987" xml:space="preserve">ad alcun luogo nò. </s>
            <s xml:id="echoid-s988" xml:space="preserve">Nei luoghi doue il terreno difuora-
              <lb/>
            uia è alto, gli vorrebbe la banchetta con gli ſuoi ſcalini. </s>
            <s xml:id="echoid-s989" xml:space="preserve">Et
              <lb/>
            doue è il terreno baſſo, non gli vorrebbe ne banchetta, ne
              <lb/>
            ſcalini; </s>
            <s xml:id="echoid-s990" xml:space="preserve">ma ſolo tanto, che i ſoldati di dentro del parapetto
              <lb/>
            fuſſero coperti. </s>
            <s xml:id="echoid-s991" xml:space="preserve">Et la banchetta del Belouardo non vorreb-
              <lb/>
            be eſſer di larghezza meno di tre in quattro piè. </s>
            <s xml:id="echoid-s992" xml:space="preserve">Et l’altez-
              <lb/>
            za del parapetto del Belouardo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s993" xml:space="preserve">della cortina, non uor-
              <lb/>
            rebbe paſſar di pie quattro, in quattro e mezo dalla banchet
              <lb/>
            ta in sù. </s>
            <s xml:id="echoid-s994" xml:space="preserve">Gli ſcalini della banchetta del Belouardo, non
              <lb/>
            vorrebbero eſſer meno larghi di due, in due piè, e mezzo.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s995" xml:space="preserve">Il terraglio ouero terrapieno, non vorrebbe eſſer meno di
              <lb/>
            larghezza verſo la fortezza cominciando dal parapetto, di
              <lb/>
            paſſi dieci. </s>
            <s xml:id="echoid-s996" xml:space="preserve">La ſcarpa che ſaglie ſopra il terraglio, non vor-
              <lb/>
            rebbe eſſer meno di paſſi cinque, & </s>
            <s xml:id="echoid-s997" xml:space="preserve">queſta vorrebbe eſſer li-
              <lb/>
            bera, & </s>
            <s xml:id="echoid-s998" xml:space="preserve">ſenz’alcun impedimento; </s>
            <s xml:id="echoid-s999" xml:space="preserve">accioche i ſoldati da ogni
              <lb/>
            parte poteſſero ſalire; </s>
            <s xml:id="echoid-s1000" xml:space="preserve">le caſe della fortezza, non douereb-
              <lb/>
            bono eſſere fatte appreſſo la ſcarpa del terraglio più di 7, in
              <lb/>
            8, paſsi, accioche per cagion delle batterie, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1001" xml:space="preserve">per le mine,
              <lb/>
            ſi poteſſero fare delle retirate. </s>
            <s xml:id="echoid-s1002" xml:space="preserve">Et ancora alla ſtrada coper-
              <lb/>
            ta, ſe gli fà la ſua ſcarpa, come ſi fà al terraglio da potere ſa-
              <lb/>
            lire ſopra lo ſpalto; </s>
            <s xml:id="echoid-s1003" xml:space="preserve">ma però meglio mi piaceria che ſe gli
              <lb/>
            faceſſe vno ouer doi ſcalini, con vna banchetta ben piana,
              <lb/>
            larga un pie è mezo, vel circa, con il ſuo parapetto perpen-
              <lb/>
            dicolare, ouero à piombo, tanto alto che quando li fuſſe po-
              <lb/>
            ſto i ſoldati ſi ſcopriſſero ſolamente dal petto in sù, ouero
              <lb/>
            quel ta
              <unsure/>
            to che ad eſsi ſoldati fuſse cõmodo per apoſtar le ſue
              <lb/>
            arme, per difenderſi dalle furie de nemici. </s>
            <s xml:id="echoid-s1004" xml:space="preserve">La ſtrada coper-
              <lb/>
            ta ſi fa larga da 5, in 8, piedi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1005" xml:space="preserve">ſia tanto baſſa dallo ſpalto,
              <lb/>
            che ſi poſſa andare ſenza eſſere veduto di fuorauia, cioè baſ-
              <lb/>
            ſa cinque, in ſei piedi; </s>
            <s xml:id="echoid-s1006" xml:space="preserve">Auuertendo ancora che il cordone
              <lb/>
            della cortina, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1007" xml:space="preserve">quel del Belouardo, non vorrebbe paſſare
              <lb/>
            l’altezza della contraſcarpa; </s>
            <s xml:id="echoid-s1008" xml:space="preserve">ma meglio ſtarebbe vn poco </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>