Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

List of thumbnails

< >
91
91 (87)
92
92 (88)
93
93 (89)
94
94 (90)
95
95 (91)
96
96 (92)
97
97 (93)
98
98 (94)
99
99 (95)
100
100 (96)
< >
page |< < (89) of 1910 > >|
119389B D B E baxel o nauio de alto borde, grand vaiſſeau’
# rond, vno gran vaſcello tondo.
baxo, baxa, b{as}, baſſe, humble, vil ou vile, abiect &
# abiecte, buſſo, vile, humile ſprezzato.
baxeza, baſſeſſe, petireſſe, humilité, vilanie, laſcheté,
# poltronner@e baſſezza, picciolezza, humiltà,
# viltà, negligen@ia, @ltron@@ia.
el baxo del ventre, le gr{as} du venire, il graſſo
# del ventre.
baxios o baxos, banes, ſy@ies, ſablons mo@uans en
# la mer treſà@ngereux, b@nco di ſabia mobile
# nel mare
baxillas, vaiſſelle ſoit d’argene ou d’autre matiere,
# vaſi di a@g, o di altra materia.
de báxo, deſſous, diſotto, abbaſſo.
baxuelo, baſſes, qui est bienb{as}, colui, che è ben
# baſſo.
baxura, voyez baxéza, vedi baxeza.
baxa, veyez le, & les autres qui commencent par
# bay, apres bajo de vientre, vedi gli altri de
# bay, dopo baio di vientre.
bazo, Baço, laratte, milza.
B D
Bdellio, ſorte de gomme nommee bdellium, vna
# ſorte di gomma detta bdellea.
B E
beata, deuotte, deuora, pia, religioſa.
beatiſſimo, tres heureux, feliciſſimo, proſperiſ-
# ſimo.
beato, heureux, deuot, felice, proſpero, auentu-
# ra@o.
beatitud, beatitude, heur & felicité, beatitudine,
# felicità, proſperità.
bebida, breuida, breuuage, beuanda.
beca para rodear al cuelllo, vn linge à enuelop-
# per la gorge pour la tenir chaudement, afin de con-
# ſeruer la voix, cornette de femme, & ſelon aucuns
# vne cornette d’homme d’Egliſe ou de Iuſtice,
# pannicello per porſi atorno il collo per
# ſtare caldo & mantenere la voce, ouero v-
# na ſtola da prete che ſi pone al collo.
becacho, voyez beçudo, vedibeçudo.
beçar, beſar, baiſer, bacciare, o baſciare.
beços, les leures, les babines, les lippes, i labbri, o le
# labbia.
beço, pour beſo, vn baiſer, vno baccio, o baſcio.
beçudo, qui a de groſſes lippes, lippu, colui, che ha
# groſſe labbia, o labbra.
beçote, anneau que les Indiens portent aux leures,
# lo annello, che porta lo indiano a labbri.
bedel, B@deau, maciero.
befar, burlar, mocquer, beffare, burlare, ſcher-
# zare.
befa, mocquerie, befferie, beffe, ſcherni, burle.
befo, piedstors, pieds tort{us}, piede ſtorto.
befre, bieure ou castor, animal, caftore, animale.
beguin, vne ſorte de religeux, il y a en France &
# és pays b{as} certaines religieuſes appellees Beguines,
# qui ſont ordinairement toutes vieilles femmes, vna
# ſ@rte di monache, d@tto Beguine, in Fran-
# za, & nella Fiandra.
behetria, tumulte, confuſion de ſons, murmure, bour-
# donnement de voix confuſes, vacarme, carauane,
# tumulto, o confuſione, o ſtrepito, o bisbi-
# gliamento di voci confuſe, come è di car-
# rauane.
beldad, beauté, bellezza, vaghezza.
beleño, veleño, inſquianee, herbe autrement hanne-
# banne, mort aux eyes, graine de tigne, endormie,
# graine de porc, vſquianca herba, o hanne-
# banna.
belicoſo, belliqueux, guevrier, @aillant, guerriero,
# valoioſo, fotte, ardito.
belicoſamente, belliqueufement, vaillamment,
# valoroſamente, fortemẽte, gagliardamen-
# te.
belido, bacinet, herbe & fleur, bacinetto, herba
# & fiore.
belleza, beldad, beauté, bellezza, beltà, vaghe@-
# za.
belitre, belistre, furfante, mendico.
bellamente, bien gentiment, ioliment, gentilmen-
# te, leggiadramente, vagamente.
bello, bella, beau, belle, bello, bell@, vaga, viſtoſa,
# leggiadra.
bello@, du billon, materia da ſtampare denari.
bellorita, vellorita, herbe appellee prim@@ere ou
# primula veris, herba nomata primauera.
beliora, gland, giande.
bellotero, Glandier, l’arbre qui perte glands, ou ce-
# luy quiles recueille & amaſſe, quercia, o roue-
# re, che porta le giande, o colui, che le rac-
# coglie.
bén o auellana dé la India, du ben, certain petis
# fruict à noyau duquel ſe tire de l’huyle qui ſert à
# incorporer les parfums, è vn certo frutto, che
# ha anima, da cui ſi fa olio, per comporre
# de profumi.
bendezir, benire, bien dire, bendire, lodare, pre-
# giare.
bendición o benedición, benediction, beniſſon,
# benedittione, lode, pregio.
bendicho, o bendito, beniſt ou benit, beneder-
# to.
benaláque, m@iſen de vignoble, mot Arabe, caſa
# di vigna, parola Arabica.
beneficiar, hazer bién, beneficier, bien faire, faire
# vn bon office à quelqu’vn, far bene, & profit-
# to altrui.
beneficiar óro a plata, purger, affiner or ou argẽt,
# Purgare, affinare ore & argento.
beneficiar la tierra, amender & cultiuer la terre,
# lauorare, & coltiuare la terra.
beneficio, vn bien fair, vn benefice, vno beneſi-
# cio o gratitudine, o corteſia, o gentilezza.
beneficiado, Beneficié, celuy qui a vn benefice, ou
# à qui on a fait bien, colui, a cui è fa@to bene-
# ficio, & cortefia.
beneſicio que ſe haze al amigo, Vn bon oſſ@@e
# que l’on fait à ſon amy, vn buon officio

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index