Castelli, Benedetto
,
Of the mensuration of running waters
,
1661
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
Page concordance
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 137
>
Scan
Original
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 137
>
page
|<
<
of 137
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>
<
pb
xlink:href
="
068/01/102.jpg
"
pagenum
="
88
"/>
Fen they fell more than fifteen Palmes. </
s
>
<
s
>But the buſineſſe
<
lb
/>
would be long, and not ſo eaſily to be declared, and I am cer
<
lb
/>
tain that
<
emph
type
="
italics
"/>
Sig. </
s
>
<
s
>Bartolotti
<
emph.end
type
="
italics
"/>
having conſidered this, would alter his
<
lb
/>
judgment, and withall would know that remitting that impedi
<
lb
/>
ment anew, which I had left for leſſe than three Palmes towards
<
lb
/>
the Sea, the Waters in the Fen would return with the firſt Floods
<
lb
/>
and Raines to the ſame height as before, as likewiſe
<
emph
type
="
italics
"/>
Fiume morto
<
emph.end
type
="
italics
"/>
<
lb
/>
will do if it ſhall be let again into
<
emph
type
="
italics
"/>
Serchio.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
margin
">
<
s
>
<
margin.target
id
="
marg975
"/>
* The Countrey
<
lb
/>
or Province lying
<
lb
/>
round the City,
<
lb
/>
heretofore called
<
lb
/>
<
emph
type
="
italics
"/>
Latium
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>Here I intreat your Honour to do me the favour to importune
<
lb
/>
<
emph
type
="
italics
"/>
P. Franceſco
<
emph.end
type
="
italics
"/>
in my behalf, that he would be pleaſed to deelare
<
lb
/>
my meaning in the aforeſaid Letter to
<
emph
type
="
italics
"/>
Sig. </
s
>
<
s
>Bartolotti,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
for I hope
<
lb
/>
that if he will underſtand this point, he will be no longer ſo te
<
lb
/>
nacious in his opinion.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>Next that theſe Lords in the Commiſſion of Sewers, with the
<
lb
/>
Right Honourable the Marqueſſe of S.
<
emph
type
="
italics
"/>
Angelo,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
and your Honour
<
lb
/>
do approve of my judgment, doth very much rejoyce me; but
<
lb
/>
becauſe that I know that they do it not in deſign to complement
<
lb
/>
me, but onely to ſerve his Highneſs our Grand Duke, I freely
<
lb
/>
profeſs that I will pretend no farther obligations from them there
<
lb
/>
in, than I account my ſelf to owe to thoſe whoſe opinions are
<
lb
/>
contrary to mine, for that I know that they have the ſame end.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
>The definitive ſentence of this whole buſineſs is, that they give
<
lb
/>
theſe Plains, theſe Draines, and theſe Waters farre fetcht ap
<
lb
/>
pellations.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>11. As to the quantity of the Water that
<
emph
type
="
italics
"/>
Fiume morto
<
emph.end
type
="
italics
"/>
diſ
<
lb
/>
chargeth into the Sea, there are very great diſputes about it, and
<
lb
/>
I have been preſent at ſome of them. </
s
>
<
s
>But let your Honour be
<
lb
/>
lieve me, that as this is not continual, but only during a few
<
lb
/>
dayes, ſo it will never be of any great prejudice to theſe Fields;
<
lb
/>
and if your Lordſhip would be aſcertained thereof, you may
<
lb
/>
pleaſe to go to
<
emph
type
="
italics
"/>
Fiume morto
<
emph.end
type
="
italics
"/>
at about a mile's diſtance from the
<
lb
/>
Sea, in the time of theſe ſtrong Windes, and obſerve the cur
<
lb
/>
rent from thence upwards, for you ſhall finde it extream ſlow,
<
lb
/>
and conſequently will know that the quantity of the Water that
<
lb
/>
is repuls'd is very ſmall. </
s
>
<
s
>And this ſeems to be contradicted by the
<
lb
/>
rule of Riſings proceeding from cauſes below, which occaſion no
<
lb
/>
conſiderable alteration far from the Sea.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>I am neceſſitated to go to morrow out of
<
emph
type
="
italics
"/>
Rome
<
emph.end
type
="
italics
"/>
with his Emi
<
lb
/>
nence Cardinal
<
emph
type
="
italics
"/>
Gaetano
<
emph.end
type
="
italics
"/>
about certain affairs touching Waters,
<
lb
/>
therefore I ſhall not farther inlarge, but for a cloſe to this tedious
<
lb
/>
Diſcourſe, I conclude in few words, that
<
emph
type
="
italics
"/>
Fiume morto
<
emph.end
type
="
italics
"/>
is by no
<
lb
/>
means to be let into
<
emph
type
="
italics
"/>
Serchio,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
nor are there any means intermedi
<
lb
/>
ate courſes to be taken, for they will alwayes be prejudicial; but
<
lb
/>
<
emph
type
="
italics
"/>
Fiume morto
<
emph.end
type
="
italics
"/>
is to be diſcharged immediately into the Sea. </
s
>
<
s
>When
<
lb
/>
it is ſtopt up by the fury of the Sea waves, I affirm that it is a </
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>