Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen

Table of figures

< >
[Figure 131]
[132] A B C E D
[Figure 133]
[Figure 134]
[Figure 135]
[Figure 136]
[137] a e c b d f k g
[Figure 138]
[139] Acing u Metoy condy lus. Condy lus Procon dylus. Au @ u laris Acing Meta con@@yl@ Condylg Procõdy lus. Cingulg Solaris ANVV D A RIS Acing Metacõ dylus. Condylg Procõdy lus. @eneris. M E DI VS Acing. Metacõ dylus. Condylg Procondy lus IN DEX Veneris & genitalium linca. Thenar Menja. Manus. Cerebri linea Soror cerebralis Trianoulus. Hypothenar. Via lactea. Iecoraria. Soturnia. Vitę linca. Acing Meta condy lus. Condylg POL LLX Soror uitalis ſeu Martia. Stethos Carpus.
[140] a b c d
[Figure 141]
[Figure 142]
[143] fum ad re ci pi en dũ ſpen Lig num per fo ra Gladuisſpendens. Populea uirgn pro medieta teex cori a@@. Radry cucu@ bite hu@ figur Vas Ierr. Ol@um mirrtyd Vas Æ@eũ. Vinum limbus @@neũ lintũ. Aqua limbus V@@ Vitr@@m Diſcus mundpictus Locus eminentior ſditarius ap@@s huir a@@. @p @ſ op Collis ſuper {qo} ſi@ ars. Planum Terra.
[144] A B C F E D
[145] B E C D A F
[146] A D C B E
[147] E D C B A
[148] A T K R H Q V G P F O E N D M C L S B
[Figure 149]
[150] A C E D B
[151] K H F E B D G A C I N M L P O
[Figure 152]
[153] D C A B
[Figure 154]
[155] A B D C E F H G T L N M O P R Q S T X V
[156] H F B G D A E C
[157] B A C
[158] Milãt. Vitalot. Vah
[Figure 159]
< >
page |< < (liij) of 997 > >|
109liijſachen/ Das erſt bůch. ſonder das ſich ein gröſſerer hauffen waſſer/ ſo es auff gehalten würt zůſam
men ſammlet.
welches ſo es eng zůſammen getrucket/ wie ein eyſſen das ge-
bogen iſt harfür ſpringet/ vnnd alſo mit groſſem gewalt haranß lauffet/
vnnd die grundueſte zertheilet.
Der waſſeren natur ſeind mancherley/ welches aber kein geſchmack noch
11waſſeren vn-
derſcheid.
geruch hatt/ vnd nitt faſt kalt/ iſt das aller beſt.
die überigen ſeind böß. die
aller böſten aber ſeind/ die einẽ bößen geſchmack oder geruch haben.
wölche
warm ſeind/ die ſeind ſchedlich.
welche einen böſtẽ geruch/ oder geſchmack/
oder trüeb/ ſo nit lauter werden/ ſeind die böſten vnd verderblich.
Welche
einen lieblichen geruch oder geſchmack habend/ die ſeind nutzlich/ aber nit
in der ſpeys.
Die flüß ſo in Oceanum oder das groß meer lauffend/ die ha-
bend biß in die fünff vnnd zwentzig tauſent ſchritt ein böß waſſer.
ettwan
auch biß in die hundert tauſent ſchrit.
welche aber in die anderen meer lauf-
fend/ allein by den vier oder fünfftauſent ſchritt.
Die vrſach iſt daß {der} Ocea
nus vnnd gros meer wider hinderſich lauffet/ vnnd in dem hinderſich lauf-
fen/ verderbet er die flüß mehr by dem außgang/ dann die anderen meer.
Man hat vnderſtanden das waſſer/ fürnemmlichen das ſüeß/ vylerlei
22Geſaltzẽ waſ
ſer ſüſs züma
chen.
geſtalt zůwegen zebringen/ an denẽ orthen do man es nitt hatt/ als auff dẽ
bergen/ oder felſen/ im meer/ oder an den dürrẽ orthẽ/ als in den wüſtenen
in Affrica/ o{der} an den orthen da man nur böſes hatt/ als an ettlichen orthen
in Italien/ wie auch zů Rom.
Deßhalben habend wir in den bücheren von
den Subtilitetẽ angezeigt/ wie man das geſaltzẽ waſſer ſüß machen ſoll.
wöl
che bü cher ein gemeine leer habend/ zů welchen/ als zů dem rechten grũd/
alles das ſo hie geſagt/ ſoll gerichtet werdẽ.
Dañ man laßt ein wächſen ge-
ſchirr ſo zimlich dick vnnd allenthalben wol beſchloſſen/ in das meer/ wañ
nun das ein gůte weil da beliben/ laſſet es waſſer hinein/ vñ kein ſaltz/ dan
nethar wirt das waſſer ſüß/ vnnd wirt gůt zů trincken.
dañ weil das waſſer
ſubteil/ ſo tringet es hinein/ weil aber das ſaltz irrdiſch/ mag es nitt durch
das wachs kommẽ/ etc.
in ſonderheit aber beſchicht diſes durch das diſtillie
ren vnnd ſechten/ als vor geſagt.
deßhalben mag man das geſaltzen vnnd
verdorben waſſer durch ſechtẽ/ ſo wirt es gar gůt werden.
wo mã aber auch
keines hatt/ mag man es alſo durch das ſechten bekommen.
Man nem̃e ein irrdin geſchirr/ das zů nidereſt rõd
16[Figure 16]A C D B vnnd drey ſchů weit ſeye/ alſo auch zů obereſt/ in mit-
ten aber C D ongefaht ſibẽ/ oder nach mehr.
vnnd ſey
mehr dann zwölff ſchů hoch/ vnnd allenthalben mitt
rören vm̃geben/ alſo daß eine die andere nitt verhin-
dere.
Die auſſereſte beide theil A vnd B ſeye offen/ al-
ſo dz man die möge auff vñ zů ſchlieſſen.
zůnidereſt ha
be dz ein eyſen blech/ zů obereſt ein irrdenẽ deckel/ vñ
ſoll allenthalben inwendig wol mit ſalpeter vermacht
ſein.
Das A wirt der mehrentheil mit kreüteren erfüllet/ auch mit dẽ holtz
ſo zů ſtücklinẽ geſchnittẽ iſt/ auch mitt harn o{der} waſſer ſo auß den heimlichẽ
gemachen/ oder weyeren genom̃en iſt/ oder wañ man die nitt haben mag/
mit erden/ ob es wol vor anffgang der Sonnen vn{der} dem heiteren him̃el ge
nom̃en iſt.
daů alſo iſt es feüchter von dem tauw oder regen/ oder dz tieff in
den heüſſeren außgegraben iſt.
dann weil allenthalben waſſer vnder der er-
den/ iſt das vmb ſo vyl feüchter/ ye tieffer es iſt.
darnach machet man ein

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index