Aristoteles; Strato <Lampsacenus>; Theophrastus, De coloribvs libellvs

List of thumbnails

< >
111
111 (105)
112
112 (106)
113
113 (107)
114
114 (108)
115
115 (109)
116
116 (110)
117
117 (111)
118
118 (112)
119
119 (113)
120
120 (114)
< >
page |< < (105) of 213 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="la" type="free">
        <div xml:id="echoid-div8" type="section" level="1" n="8">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2997" xml:space="preserve">
              <pb o="105" file="0111" n="111" rhead="IN LIB. DE COLORIBVS."/>
            tinacius hæreat, conferunt ad coloris nitorem & </s>
            <s xml:id="echoid-s2998" xml:space="preserve">ef-
              <lb/>
            floreſcentiam. </s>
            <s xml:id="echoid-s2999" xml:space="preserve">Per paſsiones verò, tingendorum rari-
              <lb/>
            tatem, vel denſitatem; </s>
            <s xml:id="echoid-s3000" xml:space="preserve">mollitiem, vel duritiem; </s>
            <s xml:id="echoid-s3001" xml:space="preserve">aſperi-
              <lb/>
            tatem, vel læuitatem puto intelligi. </s>
            <s xml:id="echoid-s3002" xml:space="preserve">nam pro harum
              <lb/>
            ratione, aliter atque aliter tinctura recipitur. </s>
            <s xml:id="echoid-s3003" xml:space="preserve">mollia
              <lb/>
            enim & </s>
            <s xml:id="echoid-s3004" xml:space="preserve">rara, ob meatuum laxitatẽ, facilius ſubeunt
              <lb/>
            colores, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3005" xml:space="preserve">imbibuntur, quàm dura aut denſa. </s>
            <s xml:id="echoid-s3006" xml:space="preserve">ob hoc
              <lb/>
            igitur inquit, quòd aſtrictiones & </s>
            <s xml:id="echoid-s3007" xml:space="preserve">paſsiones multas
              <lb/>
            inuehunt in tinctura differentias, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3008" xml:space="preserve">miſturas alio at-
              <lb/>
            que alio modo apparentes: </s>
            <s xml:id="echoid-s3009" xml:space="preserve">velut de temperamento
              <lb/>
            dictum fuit anteà, cum loqueremur de coloribus ap-
              <lb/>
            parentibus. </s>
            <s xml:id="echoid-s3010" xml:space="preserve">nam pro varietate temperamentorum,
              <lb/>
            variantur & </s>
            <s xml:id="echoid-s3011" xml:space="preserve">colorũ imagines. </s>
            <s xml:id="echoid-s3012" xml:space="preserve">
              <emph style="sc">TINGVNTVR AV-
                <lb/>
              TEM ET NIGRA VELLERA</emph>
            . </s>
            <s xml:id="echoid-s3013" xml:space="preserve">non ait vellera tingi
              <lb/>
            nigra, vt quidam traducunt: </s>
            <s xml:id="echoid-s3014" xml:space="preserve">ſed euenire, cum nigra
              <lb/>
            vellera tinguntur, vt non ſimiliter in omnibus color
              <lb/>
            niteat & </s>
            <s xml:id="echoid-s3015" xml:space="preserve">effloreſcat. </s>
            <s xml:id="echoid-s3016" xml:space="preserve">quoniam cum natura ſua nigra
              <lb/>
            vellera, mutuantur ab arte alium colorem, tinctura
              <lb/>
            ab intermediis pilorum ſpatiolis defluit, nec in omni
              <lb/>
            bus ex æquo demergitur. </s>
            <s xml:id="echoid-s3017" xml:space="preserve">at que ob id inquit, non ta-
              <lb/>
            mẽ ſimili modo fiunt ſplendida, quaſi dicat quod nõ
              <lb/>
            eo modo reſplendent, quo requirit natura tingentis
              <lb/>
            coloris. </s>
            <s xml:id="echoid-s3018" xml:space="preserve">quod accidit non ob defectum coloris, ſed
              <lb/>
            quòd meatus ipſorum tinguntur, ingredientes in flo
              <lb/>
            rum poros. </s>
            <s xml:id="echoid-s3019" xml:space="preserve">Hic locus ita mihi difficilis eſt, vt nulla
              <lb/>
            poſsim interpretatione acquieſcere, niſi ſincerior
              <lb/>
            contigerit codex, in quo hæc legantur. </s>
            <s xml:id="echoid-s3020" xml:space="preserve">nam noſter al
              <lb/>
            ter manuſcriptus, ab eo loco, Præterea multa, terra,
              <lb/>
            vſq. </s>
            <s xml:id="echoid-s3021" xml:space="preserve">ad multò infrà ſequentem particulam, In mul-
              <lb/>
            tis autem plantis, hæc non habet. </s>
            <s xml:id="echoid-s3022" xml:space="preserve">Rei verò difficultas
              <lb/>
            hinc pendet, quòd author volens adducere cauſam,
              <lb/>
            quare vellera nigra tingantur quidem, ſed non re-
              <lb/>
            ferant florem ita exactè ſplendentem vt poſtulat </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>